「よきょう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > よきょうの意味・解説 > よきょうに関連した韓国語例文


「よきょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1414



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 28 29 次へ>

私があなたに興味を持っているようにはあなたは私にそれほど興味を持っていないと思います。

제가 당신에게 흥미를 느낀 것만큼은 당신이 저에게 그만큼 흥미를 갖고 있지 않다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今年の夏休みに母が仕事のために介護の勉強をし、そして自分も興味を持つようになりました。

올해 여름 방학에 어머니가 일 때문에 간호 공부를 해서, 그리고 저도 흥미를 가지게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、妊婦による飲酒の悪影響と危険性のデメリット表示が世界的なトレンドとなっている。

오늘 임신부의 음주의 악영향과 위험성의 디메리트 표시가 세계적인 트렌드가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は軍隊に党の理念を教育するよう任命された共産党の役員に昇進した。

그는 군대에 당의 이념을 교육하도록 임명된 공산단의 임원으로 승진했다. - 韓国語翻訳例文

より一層充実したサービスをお客様にご提供できるよう励みます。

한층 더 충실한 서비스를 고객님께 제공할 수 있도록 힘쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文

このようなミスがないよう社員の教育訓練を行っております。

이러한 실수가 없도록 사원의 교육훈련을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日箱根で観光中、どのような観光情報があればよかったと思いますか?

오늘 하코네에서 관광 중, 어떤 관광정보가 있었으면 좋았다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文

皆様のご支援とご協力を賜りますよう、よろしくお願い申し上げます

여러분의 지원과 협력을 받도록, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

勉強と部活を両立して、高校生活をよりよいものにしていきたいです。

저는 공부와 동아리 활동을 양립하고, 고등학교 생활을 더 좋게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は年をとるにつれて、海外旅行により興味を持つようになった。

그는 나이를 먹으면서, 해외여행에 더욱 관심을 가지게 되었다. - 韓国語翻訳例文

ご家庭や学校などで不要になった文房具を提供して国際協力しませんか。

가정이나 학교 등에서 불필요해진 문구를 제공하여 국제협력을 하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

弊社では、環境保全に関する費用を集計し、環境会計を開示しています。

폐사에서는 환경보전에 관한 비용을 집계하여 환경합계를 개시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

子供の教育も大事ですが、子供の能力を引き出せる教師の育成が必要だと思います。

아이 교육도 중요하지만, 아이의 능력을 끌어낼 수 있는 교사의 육성이 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

第二言語としての英語教育では、ネイティブの英語教師が重要な役割を果たす。

두번째 언어로서의 영어 교육에서는 원어민인 영어 교사가 중요한 역할을 한다. - 韓国語翻訳例文

人々のコミュニケーションに対する、科学技術の良い影響と悪い影響について議論しなさい。

사람들의 커뮤니케이션에 대한, 과학 기술의 좋은 영향과 나쁜 영향에 대해서 논의하시오. - 韓国語翻訳例文

日本では英語教育が重要視されていて、小学校から英語教育が始まる。

일본에서는 영어 교육이 중요시되어 있어서 초등학교 때부터 영어교육을 시작하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ご家庭や学校などで不要になった文房具を提供して国際協力しませんか。

가정이나 학교 등에서 불필요한 문방구를 제공하고 국제 협력하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。

지인의 개인전이 교토에서 열리기에 호텔을 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文

台風が過ぎ去ったので、今日は秋晴れの良い天気でした。

태풍이 지나갔으니, 오늘은 맑은 가을하늘을 볼 수 있는 날씨였습니다. - 韓国語翻訳例文

この件は、ホームページ上で大きな反響を呼びました。

이 건은 홈 페이지에서 큰 반향을 불러 일으켰습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。

오늘 하나코 씨의 차림은 대단히 여성스럽고 좋아요. - 韓国語翻訳例文

バルコニーや共用廊下での喫煙は禁止されています。

발코니나 복도에서의 흡연은 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の日本は天気が良くありません。

오늘 일본은 날씨가 좋지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は天気が良いので出かけるにはもってこいの日だ。

오늘은 날씨가 좋아서 외출하기에 안성맞춤인 날이다. - 韓国語翻訳例文

今日の最高気温の予想は何度ですか。

오늘의 최고기온 예상은 몇 도입니까? - 韓国語翻訳例文

今日の夜、私に電話してくれませんか。

오늘 밤, 저에게 전화해주지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今日は私の娘の日本舞踊の発表会です。

오늘은 제 딸의 일본 무용 발표회입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの状況が良く分かりました。

우리는 당신의 상황을 잘 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今日の晩御飯の材料は何が必要ですか?

오늘 저녁밥 재료는 무엇이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

今日は祖母の家に夜ご飯を食べに行きました。

오늘은 할머니 댁에 저녁을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はずっと体調が良くなくて、とにかくしんどかった。

오늘은 계속 컨디션이 좋지 않아서, 어쨌든 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

水曜日の午後に何を勉強しますか。

당신은 수요일 오후에 무엇을 공부합니까? - 韓国語翻訳例文

この件は、ホームページ上で大きな反響を呼びました。

이 건은, 홈페이지에서 큰 반향을 일으켰습니다. - 韓国語翻訳例文

今週中に今日の写真を現像する予定です。

저는 이번 주 중에 오늘의 사진을 현상할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

今日は1日中予定が詰まっています。

저는 오늘은 온종일 예정이 꽉 차 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は余興でその結婚式を盛り上げた。

그는 여흥으로 그 결혼식을 올렸다. - 韓国語翻訳例文

彼は余興でその結婚式を盛り上げるつもりだ。

그는 여흥으로 그 결혼식을 올릴 예정이다. - 韓国語翻訳例文

それは強化されたのではなく、弱められた。

그것은 강화된 것이 아니라, 약해졌다. - 韓国語翻訳例文

その環境学者は人類中心主義を擁護した。

그 환경학자는 인류 중심주의를 옹호했다. - 韓国語翻訳例文

生徒たちは毎日勉強する必要があります。

학생들은 매일 공부할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

では、土曜日二時に東京駅で待ち合わせしましょう。

그럼, 토요일 두 시에 도쿄 역에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文

新卒の採用状況はいかがですか。

새 졸업자 채용 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

これがきっかけとなり、勉強したいという思いが強まった。

이것이 계기가 되어, 나는 공부를 하고 싶다는 마음이 강해졌다. - 韓国語翻訳例文

暗黙知の共有は日本企業の強みとなってきた。

암묵적인 지식공유는 일본 기업의 강점이 되고 왔다. - 韓国語翻訳例文

今日、予定通り仕事を終えることができた。

오늘, 나는 예정대로 일을 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は今日、再就職支援会社に行く予定です。

나는 오늘, 재취직 지원 회사에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

東京と横浜のコンサートに行きたい。

도쿄와 요코하마의 콘서트에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今日一日心に残る良き思いでを作ってください。

오늘 하루 마음에 남을 좋은 추억을 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文

知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。

지인의 개인전이 교토에서 있으므로 호텔 예약을 했습니다. - 韓国語翻訳例文

学生の学習環境を改善する必要がある。

학생의 학습 환경을 개선할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 28 29 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS