意味 | 例文 |
「ように」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7298件
今月中にご回答下さるようお願いします。
이번 달 중에 답변 주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそこでの暮らしを楽しんでいるように見えます。
당신은 그곳에서 삶을 즐기고 있는 것처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに迷惑をかけないよう努力します。
저는 당신에게 불편을 끼치지 않도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あるアーティストの音楽を好んで聴くようになった。
나는 한 아티스트의 음악을 즐겨듣게 되었다. - 韓国語翻訳例文
このことをいつも忘れないようにしています。
저는 이것을 항상 안 잊어버리도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからは自分のやりたいように生きる。
나는 앞으로는 내가 하고 싶은 대로 산다. - 韓国語翻訳例文
最も楽しいと思うことをするようにしている。
가장 즐겁다고 생각하는 것을 하려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
以前より英語を早く話せるようになりました。
저는 예전보다 영어를 빨리 말할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはお子さんがいらっしゃるように見えます。
당신은 아이가 있어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
必ず正しい場所を案内するようにしなさい。
반드시 올바른 장소를 안내하도록 하세요. - 韓国語翻訳例文
それは英語ではどのように言えばよろしいですか?
그것은 영어로는 어떻게 말하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
そして、あなたが仕事でも成功するように祈ります。
그리고, 당신이 직장에서도 성공하기를 저는 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
そのジュースには砂糖が入っているようであった。
그 주스에는 설탕이 들어있는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
夢を見ているかのように幸せな気分だよ。
꿈을 꾸고 있는 것처럼 행복한 기분이야. - 韓国語翻訳例文
アイスが溶けないように気をつけてください。
얼음이 녹지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
我々はまだこのような問題にぶつかっていません。
우리는 아직 이런 문제에 맞닥뜨리지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
日頃からできるだけ歩くようにしている。
평소에 되도록 걸으려고 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は英語がちょっと話せるようになってきた。
나는 영어를 조금 말할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私は英語がちょっと話せるようになってきた気がする。
나는 영어를 조금 말할 수 있게 된 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が話せるようになりたいです。
저는 영어를 말할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その駅へはどのように行けばいいですか。
그 역에는 어떻게 가면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その管は、真ん中が膨らんでいるように見える。
그 관은, 가운데가 부푼 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうにか事業縮小することができたようだ。
우리는 겨우 사업 축소를 할 수 있었던 것 같다. - 韓国語翻訳例文
書面にてご連絡いただけますよう、お願い申し上げます。
서면으로 연락해 주시기를, 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
近日中にお返事下さいますようお願い申し上げます。
가까운 시일에 답장을 주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ますます多くの食べ物が貯蔵が利くようになった。
점점 많은 음식이 저장할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
息子は潮干狩りシーズンを楽しみにしているようだ。
아들은 조개잡이 시즌을 기대하고 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼女の思うようにしか動かない。
그녀는 자기 생각대로 밖에 움직이지 않는다. - 韓国語翻訳例文
女性用トイレは3階、男性用は4階にあります。
여성용 화장실은 3층, 남성용은 4층에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は時間がゆっくりと流れていくように感じた。
우리는 시간이 천천히 흘러간다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文
このサイトはどのように使うのでしょうか。
이 사이트는 어떻게 쓰는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
そのように失礼なことは言うべきではない。
그렇게 실례되는 말을 하면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
それについてどのようなイメージをお持ちですか。
그것에 관해서 어떤 이미지를 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
できるかぎり歩くようにしなければならない。
나는 최대한 걷도록 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
彼に折り返し電話するよう伝えます。
저는 그에게 다시 전화하라고 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
診察を受けられるようなら私に教えてください。
진찰에 받을 수 있으면 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それは古いスタイルの音楽のように聞こえます。
그것은 오래된 스타일의 음악처럼 들립니다. - 韓国語翻訳例文
駅の周りにはたくさんの人がいて、お祭りのようです。
역 주변에는 많은 사람이 있어, 축제인 듯합니다. - 韓国語翻訳例文
私が作った曲を皆さんが喜んでくれますように。
제가 만든 곡을 모두가 기뻐해 줄 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
彼らは先月海外旅行に行ったようです。
그들은 지난달 해외여행에 간 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を使えるようになりたい。
나는 영어를 사용할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が話せるようになりたい。
나는 영어를 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
美容専門学校に通い、美容のライセンスを取りました。
저는 미용전문학교에 다니고, 미용 자격증을 땄습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が元気になられるよう祈っています。
우리는 건강하게 될 수 있도록 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
皿洗いを手伝うように母から言われた。
나는 엄마가 설거지를 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
姉が仕事に就けるよう応援しています。
저는 누나가 직장을 가질 수 있도록 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
思ったように話したいことが話せなくて悔しかった。
나는 생각한 것처럼 하고 싶은 얘기를 못 해서 억울했다. - 韓国語翻訳例文
自然公園のように静かな場所が好きだ。
나는 자연공원처럼 조용한 곳이 좋다. - 韓国語翻訳例文
少しずつ勉強が分かるようになりました。
저는 조금씩 공부를 알게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
どのように目的を達成するか説明しました。
저는, 어떻게 목표를 달성할지 설명했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |