意味 | 例文 |
「ような」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5686件
この一週間で腰痛が酷くなりました。
이 일주일 사이에 요통이 심해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその時に最適な行動をする必要があります。
우리는 그때 최적의 행동을 할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これと同様に、あれも日本人にとって身近な存在だ。
이것과 다름없이, 저것도 일본인에게 일상적인 존재다. - 韓国語翻訳例文
あなたが望む性能や仕様を教えて下さい。
당신이 원하는 성능이나 사양을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合の良い曜日と時間を教えてください。
당신의 시간이 괜찮은 요일과 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンはまだリハビリが必要なのでしかたありませんよ。
존은 아직 재활 치료가 필요하므로 어쩔 수 없어요. - 韓国語翻訳例文
これであなたの必要としていることは十分ですか?
이걸로 당신이 필요로 하는 것은 충분합니까? - 韓国語翻訳例文
土曜日にジョンと会うことになっていますか。
당신은 토요일에 존과 만나기로 되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私達がそれを使用することは絶対にないと思います。
우리가 그것을 사용하는 일은 절대로 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
一つ問題があって、あなたの助けが必要です。
한가지 문제가 있어서, 당신의 도움이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
今週の金曜日にあなたの家に行きたい。
나는 이번 주 금요일에 당신의 집에 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼らは多分それを容認しないだろう。
그들은 아마 그것을 용납하지 않을 것이다. - 韓国語翻訳例文
この用語はあまり明確に定義づけられていない。
그 용어는 그다지 명확히 정의되어있지 않다. - 韓国語翻訳例文
テスト前なので学習意欲を高めることが必要だ。
시험 전이므로 학습 의욕을 높이는 것이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
次の水曜日に面接することは問題ないです。
저는 다음 수요일에 면접하는 것은 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
저는 중요한 시대의 서가의 작품을 훑어보고 갑니다. - 韓国語翻訳例文
それではまたあなたの援助を要請します。
그럼 또 당신의 원조를 요청합니다. - 韓国語翻訳例文
より詳しい説明が必要な場合は別途お申し付け下さい。
더 자세한 설명이 필요한 경우는 별도로 신청해주십시오. - 韓国語翻訳例文
重要な書類をシュレッダーに入れる。
중요한 서류를 파쇄기에 넣는다. - 韓国語翻訳例文
土用の丑の日でしたが、うなぎを食べませんでした。
복날이었습니다만, 저는 장어를 먹지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
買い物カートを子供に利用させないでください。
쇼핑 카트를 아이에게 이용하게 하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
あなたは輸血を実施する必要がある。
당신은 수혈을 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは明日早く起きる必要がありません。
당신은 내일 일찍 일어날 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
伝統的な日本様式のお化け屋敷
전통적인 일본 양식의 귀신의 집 - 韓国語翻訳例文
それは人間関係を維持するために重要なことです。
그것은 인간관계를 유지하기 위해 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
航空便でなく船便を利用したいと思っています。
항공편 말고 배편을 이용하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ヒト、モノ、カネは事業の基本的な3つの要素である。
사람, 물건, 돈은 사업의 기본적인 3가지 요소이다. - 韓国語翻訳例文
恐らく金曜日の終値が一番底だったのかもしれない。
어쩌면 금요일 종가가 가장 바닥이었던 것인지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
あなたを訪れる前に、私が用意するべきものはありますか?
당신을 찾아가기 전에, 제가 준비해야 할 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
しかしながら、いくつかの訂正は必要である。
하지만, 몇가지의 정정은 필요하다. - 韓国語翻訳例文
迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。
신속한 사상자 분류는, 비상시에는 아주 중요하다. - 韓国語翻訳例文
形容詞は動詞から形成されたのかもしれない。
형용사는 동사로 부터 혀성되었을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
山登りが趣味なので、日曜日には山登りに行く予定です。
저는 등산이 취미라서, 일요일에는 등산을 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
採用背景をよく理解してからA社の仕事に応募しなさい。
채용배경을 잘 아해한 후에 A사의 일자리에 응모하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの要望に対する回答をお送りします。
당신의 요망에 대한 답변을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
こんなにたくさん電話を使用していません。
저는 이렇게 많이 전화를 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそれを要請するつもりでした。
저는 당신에게 그것을 요청할 생각이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの会社は使用済み切手を集めていますか?
당신 회사는 이미 사용한 우표를 모으고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたへの要求が多く、申し訳ございません。
당신에 대한 요구가 많아서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
移動がかなりあるので、車が必要だと思いました。
이동이 상당히 있어서, 차가 필요하다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
次の金曜日は彼女は忙しくなるでしょう。
다음 금요일은 그녀는 바빠질 것입니다. - 韓国語翻訳例文
貴方が野球をする日は何曜日ですか?
당신이 야구를 하는 날은 무슨 요일입니까? - 韓国語翻訳例文
契約書の重要なポイントの説明をお願いします。
계약서의 중요한 포인트 설명을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
必要書類がなければ通学定期は販売できません。
필요서류가 없으면 통학 정기권은 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それは太陽の光より弱いかもしれない。
그것은 태양의 빛보다 약할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
その不要な予約をキャンセルしてください。
그 불필요한 예약을 취소해 주세요. - 韓国語翻訳例文
そして、幼稚園教諭という免許を取らなければいけません。
그리고, 저는 유치원 교사라는 면허를 따야 합니다. - 韓国語翻訳例文
いつからこの商品が必要になりますか。
당신은 언제부터 이 상품이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
いつからその商品が必要になりますか。
당신은 언제부터 그 상품이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
昨年の赤字の主な要因は部門共通費の増加である。
지난해의 적자의 주요한 요인은 부문 공통비의 증가이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |