意味 | 例文 |
「ようと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4823件
誰も彼に治療を受けさせようとは行動しなかった。
아무도 그에게 치료를 받게 하려는 행동을 하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
そもそも、今回のようなケースはほとんど発生し得ません。
원래, 이번과 같은 케이스는 거의 발생할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私もこの機能を使ってみようと思います。
저도 이 기능을 써 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私が言ったように、つい最近起こったことだったの。
내가 말한 것처럼, 바로 최근 일어난 일이었어. - 韓国語翻訳例文
どうやら、彼は私の言ったことを誤解しているようです。
아무래도, 그는 제가 한 말을 오해하고 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと以前のように愛し合いたいです。
나는 당신과 예전처럼 사랑하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたにそれをお願いしようと考えていました。
나는 당신에게 그것을 부탁하려고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
中国語を上手に話すことができるようになりたい。
중국어를 능숙하게 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼と話しているように感じなかった。
그와 얘기하고 있는 것처럼 느껴지지 않았다. - 韓国語翻訳例文
職場での普段と変わらない1日のように感じる。
직장에서 평소와 다름없는 하루처럼 느낀다. - 韓国語翻訳例文
この一か月、英語をしっかり勉強しようと決意した。
이 한 달, 영어를 확실히 공부하기로 결심했다. - 韓国語翻訳例文
何とか中国語を使えるようになりたいです。
어떻게든 중국어를 쓸 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
教授は詞の隠された意味を解明しようとした。
교수는 말의 숨겨진 의미를 해명하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
必要日程と必要数量のご確認をお願い致します。
필요 일정과 필요 수량의 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
早く簡単な会話ができるようになるといいんですけど。
빨리 간단한 대화를 할 수 있게 되면 좋을 텐데요. - 韓国語翻訳例文
彼女と英語で会話ができるようになりたいです。
저는 그녀와 영어로 회화할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は夢を叶えようと頑張っている。
그녀는 꿈을 이루기 위해 노력하고 있다. - 韓国語翻訳例文
患者さんと英語で話せるようになりたい。
나는 환자들과 영어로 말할 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
機会があれば、そのようなことをしてみたいです。
기회가 있다면, 그런 일을 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は頼んだものを持ち帰りにしようとしています。
그는 주문한 것을 가지고 가려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これを見て、英語が喋れるようになりたいと思った。
나는 이것을 보고, 영어를 할 수 있게 되고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
隣の人に、ステレオの音量を下げてもらうように頼んだ。
옆 사람에게, 스테레오의 음량을 내려주도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
スプレーを狭い空間で使用するときは、換気して使用する。
스프레이를 좁은 공간에서 사용할 때는, 환기하고 사용한다. - 韓国語翻訳例文
一矢報いることをやめるよう考慮する。
잠시 보복하는 것을 관두기를 고려한다. - 韓国語翻訳例文
彼らは要求されたとおり治療を受ける必要がある。
그들은 요구된 대로 치료를 받을 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたはとても疲れているように見える。
당신은 매우 힘들어 보인다. - 韓国語翻訳例文
私はここで彼と会うように頼まれている。
나는 여기에서 그와 만나도록 부탁받고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は新しいビジネスの挑戦しようと試みた。
나는 새로운 비지니스를 도전하려고 시도했다. - 韓国語翻訳例文
私は好印象を与えようと試みました。
저는 좋은 인상을 주려고 시도했습니다. - 韓国語翻訳例文
自己申告書には、どのようなことを書くのですか?
자기 신고서에는, 어떤 것을 쓰는 건가요? - 韓国語翻訳例文
この事件はあなたにとってどのような意味があるのか。
이 사건은 당신에게 어떤 의미가 있을까. - 韓国語翻訳例文
我々は価値学の視点から「尊厳」を考察しようとした。
우리는 가치학의 관점에서 "존엄"을 고찰하려 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に生活できるようにお金を貯めます。
저는 당신과 함께 생활할 수 있도록 돈을 모으겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の質問に答えようとしましたが、できませんでした。
저는 그의 질문에 대답하고 싶었지만, 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
どのような点が、他の会社と違いますか?
어떤 점이, 다른 회사와 다릅니까? - 韓国語翻訳例文
技術と精神をさらに向上できるよう努力します。
기술과 정신을 더 향상할 수 있도록 노력합니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたは天使のような存在です。
저에게 당신은 천사 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれまでにこのような景色を見たことがありません。
우리는 지금까지 이러한 경치를 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこのホームステイに参加しようと思ったのですか。
당신은 왜 이 홈스테이에 참가하려고 생각한 겁니까? - 韓国語翻訳例文
その女性は整形手術をしようとしています。
그 여성은 성형수술을 하려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからはそれに気をつけようと思います。
저는 앞으로는 그것에 조심하려고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私も好きな曲から英語を勉強してみようと思いました。
저도 좋아하는 곡에서부터 영어를 공부해보자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はみんなと同じようにいたずら心を持っている。
그녀는 다른 사람들처럼 장난기를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに明日いいことがありますように。
당신에게 내일 좋은 일이 있기를. - 韓国語翻訳例文
彼らはとても疲れているように見えました。
그들은 매우 피곤한 듯이 보였습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとってあなたは天使のような存在です。
제게 당신은 천사 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとビジネスを拡大出来るように頑張ります。
저는 당신과 사업을 확대할 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らのダンスを見て、彼らのようになりたいと思いました。
그들의 춤을 보고, 그들처럼 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは家を購入しようと話し合った。
그들은 집을 사려고 서로 이야기했다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはとてものどが渇いているように見える。
제인은 너무 목이 마른 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |