例文 |
「やはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1824件
彼は早耳で知られている。
그는 소문을 빨리 들어 아는 사람으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文
明日は早起きしなければならない。
내일은 일찍 일어나야 한다. - 韓国語翻訳例文
お部屋はとても見晴らしがよかった。
방은 전망이 매우 좋았다. - 韓国語翻訳例文
明日、早く起きなくてはならない。
나는 내일, 일찍 일어나야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日は早めに帰らないといけません。
저는 오늘은 빨리 돌아가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の父親は酪農場で働く。
그의 아버지는 낙농장에서 일한다. - 韓国語翻訳例文
今日は早く寝られるといいですね。
당신은 오늘은 빨리 자러가면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
彼らは3倍の早さで成長する。
그들은 3배속으로 성장한다. - 韓国語翻訳例文
今年は早く宿題を終わらせる。
나는 올해는 빨리 숙제를 끝낸다. - 韓国語翻訳例文
津波はどれくらいの速さで来ますか?
쓰나미는 어느 정도의 속도로 오나요? - 韓国語翻訳例文
私は毎日早く寝なければならない。
나는 매일 일찍 자야 한다. - 韓国語翻訳例文
私は名古屋から来た鈴木花子です。
저는 나고야에서 온 스즈키 하나코입니다. - 韓国語翻訳例文
セミは、夜に窓から部屋に入りました。
매미는, 밤에 창문으로 방에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
明日は早く起きなきゃならないんだ。
내일은 일찍 일어나야 한다. - 韓国語翻訳例文
明日は朝早くから出かけるの?
당신은 내일은 아침 일찍부터 나가? - 韓国語翻訳例文
今日は早く学校から帰りたい。
나는 오늘은 학교에서 빨리 돌아가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
次回は、早めにお知らせ下さいね。
다음에는, 일찍 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
王が支援を要請したため、彼らはいやいや戦争に突入した。
왕이 지원을 요청했기 때문에, 그들은 마지못해 전쟁에 돌입했다. - 韓国語翻訳例文
やりたい仕事ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。
하고 싶은 일을 할 수 없다 하더라도, 당장 그만둘 수는 없다. - 韓国語翻訳例文
塗装は剥げやすいため、こすり洗いや塩素系洗剤のご利用はお控え下さい。
도장은 벗겨지기 쉬우므로, 비벼서 씻거나 염소계 세제의 이용은 삼가 주세요. - 韓国語翻訳例文
町の薬屋さんは、かぜや腹痛など薬のことなら何でも相談できる。
마을 약국은, 감기나 복통 등 약에 대해서라면 무엇이든지 상담할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私はいやらしい音をたてて、あなたにフェラチオをします。
저는 야한 소리를 내면서, 당신에게 펠라티오를 합니다. - 韓国語翻訳例文
それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。
그것은 신체적 부하를 녹이려는 의도가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
妹のお気に入りはやわらかい枕です。
여동생이 마음에 드는 것은 부드러운 베개입니다. - 韓国語翻訳例文
そのクラスにはどの国からやって来た生徒が多いのですか。
그 반에는 어느 나라에서 온 학생이 많습니까? - 韓国語翻訳例文
もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。
만약 지시가 있으면 최대한 빨리 저에게 연락을 주십시오. - 韓国語翻訳例文
どうやったら私は正しいものを選べるの?
어떻게 하면 나는 옳은 것을 고를 수 있어? - 韓国語翻訳例文
疫病神を追い払う。
역귀를 내쫓다. - 韓国語翻訳例文
お寿司屋さんで働きたい。
초밥집에서 일하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
早く桜が咲くといいな。
빨리 벚꽃이 피면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
深夜まで働きます。
당신은 심야까지 일합니다. - 韓国語翻訳例文
毎月家賃を支払う。
매월 집세를 낸다. - 韓国語翻訳例文
親を助けるために働く。
부모님을 돕기 위해 일한다. - 韓国語翻訳例文
すみません、私はやり遂げられる気が今回はしません。
죄송합니다, 저는 끝까지 해낼 마음이 이번에는 들지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その歌手はカリプソをアメリカではやらせた。
그 가수는 칼립소를 미국에서 유행시켰다. - 韓国語翻訳例文
これではちょっとやってみようという気にはならない。
이걸로는 조금 해 볼 엄두가 나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
私にはやらなくてはいけないことがあります。
저에게는 해야 할 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
おべっかを言うのはやめろと私は彼らに言った。
아첨의 말을 하는 것을 그만두라고 나는 그에게 말했다. - 韓国語翻訳例文
私はそんなファシスティクなやり方は気に入らない。
나는 파시즘 방식은 맘에 안 들어. - 韓国語翻訳例文
そこにはその土地ならではの特産物や名物料理がある。
거기에는 그 토지 고유의 특산물이나 명물 요리가 있다. - 韓国語翻訳例文
これからは自分のことは自分でやります。
지금부터는 자신의 일은 스스로 합니다. - 韓国語翻訳例文
二日目は一日目よりはやく感じられた。
두번째 날짜는 첫번째보다는 빠르게 느껴졌다. - 韓国語翻訳例文
仕事関係の人には打ち明けられない悩みや不安も夫には話せる。
일에 관련된 사람에게는 말 못 할 고민이나 불안도 남편에게는 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
母親から食べたくないなら食べなくて良いと怒られました。
어머니에게 먹고 싶지 않다면 먹지 않아도 된다고 혼났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は父親から叱られることから逃げてきた。
그는 아버지에게 야단맞는 것에서 도망쳐 왔다. - 韓国語翻訳例文
このソファは柔らかかったです。
이 소파는 푹신했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは活躍の場を広げている。
그들은 활약의 장을 넓히고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは山田さんからの質問です。
이것은 야마다 씨에게 온 질문입니다. - 韓国語翻訳例文
危うく車にはねられるところだった。
나는 하마터면 차에 치일 뻔했다. - 韓国語翻訳例文
それは山田さんによって作られました。
그것은 야마다 씨가 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |