意味 | 例文 |
「もよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2965件
あなたも英語を喋れるようになりたいですよね。
당신도 영어로 말할 수 있게 되고 싶죠. - 韓国語翻訳例文
もし忙しいようであれば、次の機会にお会いしましょう。
만약 바쁘시다면, 다음 기회에 만납시다. - 韓国語翻訳例文
私の母は私にもっと野菜を食べるようにと言った。
우리 어머니는 나에게 더 야채를 먹으라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
残りの分も遅れないように注意してください。
나머지도 늦지 않도록 주의해 주세요. - 韓国語翻訳例文
面接官は少なくとも3人いるようです。
면접관은 적어도 3명 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
以前より、字幕なしでも英語を聞けるようになっていた。
나는 예전보다, 자막 없이도 영어를 들을 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
この時期はどのホテルも満室のようです。
이 시기에는 어떤 호텔도 만실인듯합니다. - 韓国語翻訳例文
本件に関して採決するように提案してもいいですか?
본건에 관하여 채결하도록 제안해도 되나요? - 韓国語翻訳例文
安心して子供が持てる社会になるよう、願います。
안심하고 아이를 가질 수 있는 사회가 되기를, 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
それには何か問題があるように思われます。
그것은 무언가 문제가 있는 것처럼 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも落ち着いてるように見える。
그녀는 항상 침착해 보인다. - 韓国語翻訳例文
番号はくれぐれもお間違えのないようにご注意ください。
번호는 부디 틀리지 않도록 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
英語をうまく話せるように努力するつもりです。
저는 영어를 잘할 수 있도록 노력할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ジンバブエの文化はどのようなものですか?
짐바브웨의 문화는 어떤 것입니까? - 韓国語翻訳例文
苦手なものを克服できるようにしたいです。
잘하지 못하는 것을 극복하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私も絵を上手に描けるようになりたい。
나도 그림을 잘 그릴 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女のような事大主義者を私はどうも好きになれない。
그녀 같은 사대주의자를 나는 어떻게도 좋아하게 될 수 없다. - 韓国語翻訳例文
いつもと同じように家でのんびり過ごした。
나는 평소와 같이 집에서 느긋하게 지냈다. - 韓国語翻訳例文
二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。
이틀간, 통역자를 고용해줄 수 있도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
もう二度と自分が病気にならならないように願うよ。
이제 두번다시 자신이 병에 걸리지 않도록 바랄께. - 韓国語翻訳例文
あなたが自分で何でも出来るようになることがとても大事だと思います。
저는 당신이 스스로 무엇이라도 할 수 있게 되는 것이 정말 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
正しい見積りをもらえるように、FAX番号を教えてもらえますか?
올바른 견적을 받을 수 있도록, 팩스 번호를 알려주실 수 있으세요? - 韓国語翻訳例文
イチ押しの商品は、店頭以外にテレフォンショッピングでも受け付けるようにしよう。
추천 상품은, 점포 외에 전화 쇼핑으로도 접수할 수 있도록 하자. - 韓国語翻訳例文
私はジョンのような美男はこのようなモノクロ写真の中でより一層魅力的であると思います。
저는 존 같은 미남은 이러한 흑백 사진 속에서 더욱 매력적이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
上野には動物園も有りますよ。
우에노에는 동물원도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その内容について、疑問を持ちました。
그 내용에 대해서 의문을 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私は何曜日でも大丈夫です。
저는 무슨 요일이라도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
その他仕様も参照してください。
다른 사양도 참고해 주십시오. - 韓国語翻訳例文
これらの大半は同じ様なものだ。
이것의 대부분은 비슷한 것들이다. - 韓国語翻訳例文
それがどうしても必要ですか?
그것이 어떻게 해서든지 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
何か書くものが必要ですか?
당신은 뭔가 쓸 것이 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
その内容について、疑問を持ちました。
그 내용에 대해, 의문을 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
他に何か必要なものはありますか?
다른 뭔가 필요한 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この内容を処理してもいいですか。
이 내용을 처리해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
交替するものを用意している
교체하는 것을 준비하고 있다. - 韓国語翻訳例文
何か用意していくものはありますか?
뭔가 준비해 갈 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もっと正確な膜厚制御が必要
더 정확한 막후 제어가 필요 - 韓国語翻訳例文
私にはもう少し時間が必要です。
저에게는 조금 더 시간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日も野球に行くでしょう。
저는 토요일도 야구를 하러 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文
土曜日も野球の練習をする。
나는 토요일도 야구 연습을 한다. - 韓国語翻訳例文
この理髪師は美容師でもある。
이 이발사는 미용사이기도 하다. - 韓国語翻訳例文
この理髪師は美容師としても働く。
이 이발사는 미용사로도 일한다. - 韓国語翻訳例文
いつも日曜の朝に寝坊します。
저는 항상 일요일 아침에 늦잠을 잡니다. - 韓国語翻訳例文
数年前にも同様のことがあった。
수년 전에도 같은 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
医者に腰痛を診てもらった。
나는 의사에게 요통을 검진받았다. - 韓国語翻訳例文
そこで、母に洋服を買ってもらった。
그래서, 나는 어머니에게 양복을 사달라고 했다. - 韓国語翻訳例文
もう少し様子を見てみます。
저는 좀 더 상황을 봐보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
もし必要ならばそれを買います。
저는 만약 필요하면 그것을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
メモ用紙は持ってますよね?
메모 용지는 가지고 있지요? - 韓国語翻訳例文
これは3つの重要な特徴をもつ。
이것은 3가지 중요한 특징을 가진다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |