「もず」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > もずの意味・解説 > もずに関連した韓国語例文


「もず」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1653



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 33 34 次へ>

5年以上の間、赤ちゃんの世話をずっと行ってきた経験を持つ。

나는 5년 이상 동안, 아이를 쭉 돌봐온 경험을 가진다. - 韓国語翻訳例文

私たちは本社からまず価格について目途をつけるよう指示を受けている。

우리는 본사에서 우선 가격에 대한 목표를 정하라고 지시를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

これから少しずつあなたの信頼を取り戻せるように努力します。

지금부터 조금씩 당신의 신뢰를 되찾을 수 있도록 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様の欲しい物、おみやげが必ず見つかるお店を目指しています。

고객님이 원하는 것, 선물을 무조건 찾을 수 있는 가게를 목표로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私の大好きな家族の笑顔がずっと続けばいいなと思う。

나는 내가 가장 좋아하는 가족의 웃는 얼굴이 계속 이어졌으면 좋겠다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。

그녀가 아이를 낳고 불과 몇 달 후에, 남편과 이혼했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのご希望にお応えできず申し訳ございません。

우리는 당신의 희망에 부응하지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたのご希望にお応えできず誠に申し訳ございません。

우리는 당신의 희망에 부응하지 못해서 정말 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

お申し込み時には下記いずれかのご本人さま確認書類が必要となります。

신청 시에는 아래 중 하나의 본인 확인 서류가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

大変申し訳ございませんが、発送がさらにずれ込む見込みです。

매우 죄송하지만, 발송이 더욱 늦어질 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

ベンチャー企業はしばしば買戻条項を履行できずにいる。

벤처기업은 종종 환매 조항을 이행하지 못하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はタスクについて不明な点は必ず質問して、理解するようにする。

나는 태스크에 관해서 불분명한 점은 반드시 질문하고, 이해하려고 한다. - 韓国語翻訳例文

私たちは本社からまず価格について目途をつけるよう指示を受けている。

우리는 본사에서 우선 가격에 관해서 목표를 정하도록 지시를 받았다. - 韓国語翻訳例文

先々月に自動振込の申込みをしたにも関わらず督促が来るとはどういうことでしょうか。

지지난달에 자동 입금 신청을 했음에도 불구하고 독촉이 온다니 무슨 일이죠? - 韓国語翻訳例文

失敗してもいいから大きな仕事に挑戦したいと思っていた、このチャンスに迷わず手をあげました。

실패해도 괜찮으니까 큰일에 도전하고 싶다고 생각하고 있었던, 이 기회에 서슴없이 손을 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

業務で問題や課題が発生しても、投げ出さずに、改善案を考え、挑戦する姿勢が必要です。

업무에서 문제나 과제가 발생해도, 포기하지 않고, 개선안을 생각하며, 도전하는 자세가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

まず私のように、英語に対して苦手意識を持ってしまうのが問題だと思います。

일단 저처럼, 영어를 잘 못 한다는 인식을 가져버리는 것이 문제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

品質関係部門に対しては産量が高ければいいと言う事が必ずしも一番いいとは限らない。

품질 관련 부문에 대해서는 생산량이 많으면 좋다는 말이 반드시 가장 좋은 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

下記の項目名の部分は大文字/小文字を含めて必ず同じになるように注意してください。

아래의 항목명 부분은 대문자/소문자를 포함해서 반드시 같을 수 있도록 주의해주세요. - 韓国語翻訳例文

せっかくの週末にもかかわらず恐縮ではございますが、ぜひご参加賜りますようご案内申しあげます。

모처럼의 주말임에도 불구하고 송구스럽지만, 꼭 참가하시도록 안내 드립니다. - 韓国語翻訳例文

遠方のためお見舞いに伺えず申し訳ありません。一日も早いご回復、ご退院をお祈りいたします。

먼 곳에 있어 문안을 드리지 못해 죄송합니다. 빠른 회복, 퇴원을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。

흑당과 깨로 만들어진 진귀한 소주도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

韓国語は難しいので、勉強をしても、し足りません。

한국어는 어려워서 공부를 해도 부족합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの描いたリンゴはとても上手です。

당신이 그린 사과는 정말 잘 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの描いた龍はとても上手です。

당신이 그린 용은 정말 잘 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文

それにしてもあなたは絵が上手なのね。

그렇다 치더라도 당신은 그림을 잘 그리네. - 韓国語翻訳例文

新しい仕事も難しいですが、頑張ります。

새로운 일도 어렵지만, 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もし参加者の人数が変わるなら、教えて下さい。

만약 참가자의 인원이 바뀐다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

サイズに合わせたものを手配してください。

사이즈에 맞춘 것을 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文

物思いにふけりながら、湖の周りを歩いていた。

당신은 생각에 잠겨, 호수 주위를 걷고 있었다. - 韓国語翻訳例文

今週末にその図面をもらう予定です。

저는 이번 주말에 그 도면을 받을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

韓国語は難しいので、勉強をしても、し足りません。

한국어는 어려우므로, 공부해도, 부족합니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんはいつも独特の柄の服を着ているね。

스즈키 씨는 항상 독특한 무늬의 옷을 입고 있네. - 韓国語翻訳例文

黒糖やゴマから作られる珍しい焼酎もあります。

흑설탕이나 깨로 만들어진 희귀한 소주도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その子どもは自傷行為の危険にある。

그 아이는 자해 행위의 위험에 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は私よりもお菓子作りが上手だ。

그는 나보다도 과자 만들기를 잘 한다. - 韓国語翻訳例文

その本がとても難しいと分かりました。

저는 그 책이 너무 어렵다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文

花子は私よりも上手に英語を話します。

하나코는 저보다 영어를 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを訪れる前に、私が用意するべきものはありますか?

당신을 찾아가기 전에, 제가 준비해야 할 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

あまりにも人数が多いので、私は彼に気付かなかった。

너무 사람이 많아서, 나는 그를 알아차리지 못했다. - 韓国語翻訳例文

この議題を英語で討論するのはとても難しい。

이 의제를 영어로 토론하는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

ブンブンいうものが頭上を飛んでいた。

붕붕 소리를 내는 것이 머리 위를 날고 있었다. - 韓国語翻訳例文

今年もまた総会のシーズンが参りました。

올해도 또 총회 시즌이 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは一度も種子島を訪れたことがありません。

우리는 한 번도 다네가시마를 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

そのビルの取得時には若干の付随費用も発生した。

그 빌딩의 취득시에는 약간의 부수 비용도 발생했다. - 韓国語翻訳例文

ビシソワーズはじゃがいも、リーキ、玉ねぎで作る。

비시수아즈는 감자, 파, 양파로 만든다. - 韓国語翻訳例文

後であなたを訪ねてもよろしいですか。

저는 나중에 당신을 찾아 봬도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文

私のお母さんは料理がとても上手です。

제 어머니는 요리를 매우 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

私の兄は誰よりも英語を話すのが上手です。

제 형은 누구보다도 영어를 하는 것이 뛰어납니다. - 韓国語翻訳例文

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

그것은 매끄럽게 연주하는 것이 매우 어려운 곡이었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 33 34 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS