「むりし」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > むりしの意味・解説 > むりしに関連した韓国語例文


「むりし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1439



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 28 29 次へ>

既にシステムの修正は完了している。

이미 시스템 수정은 완료됐다. - 韓国語翻訳例文

今夏、管理職向けの短期集中講座を開催します。

올여름, 관리직 대상 단기 집중 강좌를 개최합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが孤立無援だとしても、真実は真実です。

당신이 고립무원이라고 해도, 진실은 진실입니다. - 韓国語翻訳例文

受領されましたらその旨ご一報いただけますでしょうか。

수령되시면 그 취지를 보고해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼女はアメリカ南部の大農園の娘として生まれました。

그녀는 미국 남부의 대농원의 딸로 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文

廃棄物処理業の会社で、事務員として働いています。

폐기물 처리업 회사에서, 사무원으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その試験は私にとって数学と理科が難しかったです。

그 시험은 저에게 수학과 이과가 어려웠습니다. - 韓国語翻訳例文

ペグ差し盤ゲームは19世紀に流行した。

못박기 게임은 19세기에 유행했다. - 韓国語翻訳例文

彼女が盲目であることより、むしろ彼女の側にいた盲導犬の賢さが彼らを驚かせた。

그녀가 장님인 것보다, 오히려 그녀의 곁에 있던 안내견의 지혜로움이 그들을 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文

マーケットセグメンテーションとは言いかえれば、目標の消費者グループに製品を売り込む方法である。

마켓 세그먼테이션이란 다시 말하면 목표 소비자 그룹에 제품을 파는 방법이다. - 韓国語翻訳例文

グルメ特集の記事よりも、働く女性向けのコラムの方が、読者からは支持されています。

미식 특집 기사보다도, 일하는 여성 대상의 칼럼 쪽이, 독자로부터 지지받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

システムがフリーズしたら、リセットボタンを押して再起動してください。

시스템이 다운되면, 리셋 버튼을 누르고 재시작 해주세요. - 韓国語翻訳例文

新事業は、テクニカルバリューよりもカスタムバリューが上回ることが多い。

새 사업은, 기술가치보다도 커스텀 밸류가 많다. - 韓国語翻訳例文

サンフランシスコの街をゆっくり見るなら、トラムは格好の乗り物だ。

샌프란시스코 거리를 천천히 보는 거라면, 트램은 딱 좋은 교통수단이다. - 韓国語翻訳例文

あなたは「とても(so)」より寧ろ「より良い(better)」を使ったほうが良い。

당신은 '굉장히(so)' 보다 오히려 '좀 더 좋은(better)'을 사용하는 게 좋다. - 韓国語翻訳例文

あなたが頑張ってくれているのは分かりますので、どうか無理しないで下さね。

당신이 열심히 하고 있는 것을 알고 있으니, 너무 무리하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが頑張ってくれているのは分かりますので、どうか無理しないで下さね。

당신이 열심히 해주고 있는 것은 알고 있으니까, 부디 무리하지 말아줘요. - 韓国語翻訳例文

特に決まりはありませんが、毎回のお食事の前に飲んだり、夕食の前に飲むなど、習慣づけてみてはいかがでしょうか。

특별히 정해진 바는 없습니다만, 매번 식사 전에 마시거나, 저녁 전에 마시는 등, 습관화해보면 어떨까요? - 韓国語翻訳例文

楽しいゲームやボランティアなどを通して、世界のみんなとつながりましょう。

즐거운 게임이나 자원봉사 등을 통하여 세계 모든 사람과 한통이 됩시다. - 韓国語翻訳例文

私の新しいショップの開店へ向けて準備もしなければなりません。

저는 제 새로운 가게의 개점을 위해 준비도 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、小学校のころから野球チームに入り練習してきました。

그는, 초등학교 때부터 야구팀에 들어가 연습을 해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私、鈴木銀行株式会社の専務取締役の伊藤と申します。

저, 스즈키 은행 주식회사의 전무 이사인 이토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

楽しいゲームやボランティアなどを通して、世界のみんなとつながりましょう。

재미있는 게임과 봉사 활동 등을 통해서, 세계 모두와 연을 맺읍시다. - 韓国語翻訳例文

食後、私が宿題に取り組んでいると鈴虫の鳴き声が聞こえました。

식사 후, 제가 숙제에 임하고 있을 때 방울벌레의 울음소리가 들렸습니다. - 韓国語翻訳例文

社団法人西村法人会が創立10周年を迎えられましたことを、心からお祝い申し上げます。

사단법인 니시무라 법인회가 창립 10주년을 맞이한 것을, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文

私は4日連続でボルダリングジムに行きました。

저는 4일 연속으로 바위 타기를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

その小説の魅力を説明するのは難しい。

그 소설의 매력을 설명하는 것은 어렵다. - 韓国語翻訳例文

その本は難しすぎて私には全く理解できません。

그 책은 너무 어려워서 저는 전혀 이해하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

虫歯を治療しなければならなくなった。

나는 충치를 치료해야 했다. - 韓国語翻訳例文

私の職業は管理事務技術労働者です。

저의 직업은 관리 사무 기술 노동자입니다. - 韓国語翻訳例文

彼に安定したテレビ出演は無理だ。

그에게 안정된 텔레비전 출연은 무리다. - 韓国語翻訳例文

その教授は講義でアメリシウムについて話した。

그 교수는 강의에서 아메리슘에 대해 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

私は昨日に続いてボルダリングジムに行きました。

나는 어제에 이어서 볼더링 짐에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

これは日本で一番おいしいシュークリームです。

이것은 일본에서 제일 맛있는 슈크림입니다. - 韓国語翻訳例文

チームワークを良くして勝利を勝ち取るのだ。

팀워크를 잘해서 승리를 이끄는 것이다. - 韓国語翻訳例文

自宅を事務所として利用することを考えていた。

자택을 사무실로 이용하는 것을 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

日焼け止めクリームを塗っていくのを忘れ、炎症を起こした。

자외선 차단 크림을 바르는 것을 잊어서 염증이 생겼다. - 韓国語翻訳例文

彼はまったく愚かな無能力者のような顔をしている。

그는 완전히 어리석은 무능력자인 듯한 얼굴을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

バンドはひと昔前の流行歌を何曲か演奏した。

밴드는 예전의 유행가를 몇곡인가 연주했다. - 韓国語翻訳例文

大統領は調印式にヤムルカをかぶって登場した。

대통령은 조인식에 얌루카를 쓰고 등장했다. - 韓国語翻訳例文

ボリュームディスカウントが実施しやすい。

수량할인이 실시하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

明後日でサマータイムが終了します。

모레로 서머 타임을 종료합니다. - 韓国語翻訳例文

自宅を事務所として利用することを漠然と考えていた。

자택을 사무실로써 이용할 것을 막연하게 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

そのゲームにはたくさんの種類の鳥が登場します。

그 게임에는 많은 종류의 새가 등장합니다. - 韓国語翻訳例文

当建物の管理業務についてお知らせします。

본 건물의 관리 업무에 대해서 알립니다. - 韓国語翻訳例文

御社の巻き返しに向けた戦略は何ですか?

귀사의 반격을 위한 전략은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

ラム酒はサトウキビを蒸留して造られる。

럼주는 사탕수수를 증류해 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

私にとって日本語を理解するのは難しいです。

제게 있어서 일본어를 이해하는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の了解を得て事務所に急いで行きました。

저는 그의 양해를 얻고 서둘러 사무실에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私は2月3日から10日までグアムに旅行に行きました。

저는 2월 3일부터 10일까지 괌으로 여행하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 28 29 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS