意味 | 例文 |
「まん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40513件
それは私にとって大変参考になりました。
그것은 저에게 큰 참고가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私の知るところではありません。
그것은 제가 아는 바가 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
それは私自身で調べるよう挑戦します。
그것은 저 자신이 조사할 수 있도록 도전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その交渉は現在難航しています。
그 협상은 현재 어려움을 겪고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その番組では、世界中で起こった事件を紹介します。
그 프로그램에서는, 세계에서 일어난 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
その番組では、世界中の不思議な事件を紹介します。
그 프로그램에서는, 세계의 신기한 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文
多くの乗客が夕陽を見るために船尾甲板に集まった。
많은 승객이 석양을 보기 위해서 선미 갑판에 모였다. - 韓国語翻訳例文
どんなごまかしも、私の父には通用しなかった。
어떤 눈속임도 내 아버지에게는 통하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それを言葉では表すことが出来ません。
저는 그것을 말로는 표현할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなきれいな川を、初めてみたような気がしました。
저는 그런 예쁜 강을, 처음 본 것 같은 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな川を、初めてみたような気がしました。
저는 그런 강을, 처음 본 것 같은 기분이 들었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝は早く起きる必要がありません。
저는 내일 아침은 빨리 일어날 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
友人から面倒見が良いと言われます。
저는 친구들로부터 사람들을 잘 챙긴다는 말을 듣습니다. - 韓国語翻訳例文
時間が経つのをとても遅く感じました。
저는 시간이 가는 것을 매우 느리게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はあと二年半ここに住みます。
우리는 앞으로 2년 반 여기에 삽니다. - 韓国語翻訳例文
私達はこのような欲望に打ち勝たなければなりません。
우리는 이런 욕망을 이겨야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私達はそれを再度確認をして、あなたに連絡します。
우리는 그것을 다시 확인해서, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その坊やはお母さんにしがみつきました。
그 아기는 엄마에게 매달렸습니다. - 韓国語翻訳例文
そんな彼らの姿勢に勇気をもらいました。
그런 그들의 자세에 저는 용기를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
この中に今月が誕生日の人はいますか?
이 중에 이번 달이 생일인 사람은 있나요? - 韓国語翻訳例文
この提案は検討する価値があります。
이 제안은 검토할 가치가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この電話は新機能が使えるようになりました。
이 전화는 신기능을 사용할 수 있게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りに公共の駐車場はございません。
이 근처에 공용 주차장은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これはあなたと彼の信頼関係に影響します。
이것은 당신과 그의 신뢰 관계에 영향을 미칩니다. - 韓国語翻訳例文
これはあなたと彼の信頼関係に係わります。
이것은 당신과 그의 신뢰 관계에 관련됩니다. - 韓国語翻訳例文
それを計算し直して彼らに電話します。
그것을 다시 계산하고 그들에게 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの返信が遅れたことをお詫びします。
저는 당신에 대한 답신이 늦어진 점을 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
この夏休みは熱心に練習しました。
저는 이번 여름 방학에는 열심히 연습했습니다. - 韓国語翻訳例文
主人に何度も持って行ってもらいました。
남편이 몇 번이고 가져갔습니다. - 韓国語翻訳例文
中華人民共和国は中国とも言います。
중화인민공화국은 중국이라고도 말합니다. - 韓国語翻訳例文
ありがとう、鈴木の印鑑を持っていきます。
고마워, 스즈키의 인감을 가지고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
すごく緊張しましたが、面白い経験でした。
굉장히 긴장했었지만, 재미있는 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文
完熟させたマンゴーはとても甘くなり、香りも良いのです。
완숙된 망고는 매우 달고, 향기도 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
こんな私と友達になりたいと思いますか。
당신은 이런 나와 친구가 되고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
そこで乗り換えをしなければなりませんか?
당신은 그곳에서 환승해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはその列車に乗らなければなりません。
당신은 그 열차에 타야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはゆっくり話さないと私は理解できないません。
당신이 천천히 얘기하지 않으면 전 이해할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
8月中のみ勤務の短期アルバイトを募集しております。
8월 중에만 근무할 단기 아르바이트를 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ディスカウントストアやホームセンターに卸しています。
할인점과 홈 센터에 납품합니다. - 韓国語翻訳例文
ワープロのインクリボンも各種取り扱っております。
워드 프로세서의 잉크 리본도 여러 가지 종류로 다루고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
海外配送は5~6週間の期間を要します。
해외배송은 5~6주간의 기간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
謹んでお詫びし、ここに訂正いたします。
삼가 사죄드리고, 이곳에 정정하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
原宿にアンテナショップを開店しました。
하라주쿠에 시범 점포를 개점했습니다. - 韓国語翻訳例文
今年は初めて海外の見本市に出展致します。
올해는 처음으로 해외 박람회에 출전합니다. - 韓国語翻訳例文
もし、問題が再発した場合は連絡します。
만약, 문제가 발생한 경우는 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。
저는 줄곧 사람들의 시선만 신경 쓰고 있었던 자신을 반성했습니다. - 韓国語翻訳例文
認識について確認したいと思います。
인식에 대해서 확인하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それにどれくらい時間が必要か彼に確認しています。
저는 그것에 어느 정도 시간이 필요한지 그에게 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜあなたがその調査の依頼をするのか分かりません。
저는 왜 당신이 그 조사 의뢰를 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは私がおじさんに見えると言いました。
그들은 그가 아저씨처럼 보인다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |