意味 | 例文 |
「まんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15295件
この祭りには3万人以上のお客さんが訪れます。
이 축제에는 3만 명 이상의 손님이 방문하십니다. - 韓国語翻訳例文
この金額には税金は含まれてません。
이 금액에는 세금은 포함되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私はまだそこから完全に立ち直ってはいません。
저는 아직 그곳에서 완전하게 다시 일어나 있지는 않습니다. - 韓国語翻訳例文
コンピュータ産業での小型化はますます進んでいる。
컴퓨터 산업에서 소형화는 점점 진행되고 있다. - 韓国語翻訳例文
この便器の最終的なデザインはまだ決定しておりません。
이 변기의 최종적 디자인은 아직 결정되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
そんなことございません。スカートとも合っていますよ。
그런 일 없습니다. 치마와도 어울려요. - 韓国語翻訳例文
誠に遺憾ながら
대단히 유감스럽지만 - 韓国語翻訳例文
今週、暇ある?
이번 주, 시간 있어? - 韓国語翻訳例文
彼は高慢だった。
그는 오만했다. - 韓国語翻訳例文
大変困っている。
나는 아주 곤란하다. - 韓国語翻訳例文
オマンコ舐めたい。
음경을 핥고싶다. - 韓国語翻訳例文
タバコを我慢する。
담배를 참는다. - 韓国語翻訳例文
その法案で困る。
그 법안으로 곤란하다. - 韓国語翻訳例文
根気負けした。
나는 끈기가 없어서 졌다. - 韓国語翻訳例文
高利回り商品
고 이율 상품 - 韓国語翻訳例文
私がここのどこが一番好きか知っていますか?
제가 이 곳의 어디를 가장 좋아하는지 아세요? - 韓国語翻訳例文
ここからそこまでが歩いて10分くらいです。
이곳에서 그곳까지 걸어서 10분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
この辺のどこかで食事できるところはありますか?
이 주변 어딘가에 식사를 할 수 있는 곳이 있나요? - 韓国語翻訳例文
このことは健康に良くない事だと思います。
이것은 건강에 좋지 않은 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
この2年、私達は関係を修復することを試みました。
이 2년간, 우리는 관계를 회복하는 것을 시도했습니다. - 韓国語翻訳例文
私がここまで頑張ってきたのはこのメダルのためだ。
내가 여기까지 열심히 한 것은 이 메달 때문이다. - 韓国語翻訳例文
そこでこのような現象が起こりました。
그래서 이러한 현상이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
ここまで低コストで作れる根拠はあるのか?
이만큼 저비용으로 만들 수 있는 근거는 있는가? - 韓国語翻訳例文
ここで問題になることは避けられないと言っておきます。
여기서 문제가 되는 것은 피할 수 없다고 말해둡니다. - 韓国語翻訳例文
30分でここに戻ってくることが出来ますか。
당신은 30분 안에 이곳에 돌아올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
そこはここから何キロも離れています。
그곳은 여기에서 몇 키로나 떨어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは日本の食べ物に限ったことではありません。
이것은 일본 음식에 한한 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
このミスに関係するようなことは何もしていません。
저는 이 실수에 관계될만한 것은 아무것도 하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。
많은 사람은, 개인정보를 공개하는 것에 동의하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。
이 한 주간은 특히 많은 일이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
ここは病院ではないので薬は有りません。
여기는 병원이 아니므로 약은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
このようなものを以前に見たことは一度もありません。
저는 이런 것을 이전에 본 적은 한 번도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは発売予定商品の予約は受け付けていません。
여기에서는 발매 예정 상품 예약은 받지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その商品はここでは扱っていません。
그 상품은 여기에서는 취급하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は私達が会ったことがあることは信じません。
저는 우리가 만난 적이 있다고는 믿지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
こんなときは日本のこたつが懐かしくなりますね。
이럴 때는 일본의 고타츠가 그리워집니다. - 韓国語翻訳例文
この様な胸糞悪い経験はしたことありません。
이런 기분 나쁜 경험은 해 본 적 없습니다. - 韓国語翻訳例文
以前、この物語を読んだことがあります。
저는 이전, 이 이야기를 읽은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
通信速度の早いパソコンに交換することは出来ます。
통신 속도가 빠른 컴퓨터로 교환할 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文
多分この件で質問が来ることは無いと思います。
아마 이 건으로 질문받을 일은 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これらの質問に喜んでお答えします。
이 질문들에 기쁘게 답합니다. - 韓国語翻訳例文
この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。
지난 일주일은 특히 많은 일이 일어났습니다. - 韓国語翻訳例文
引用の一覧はここでご覧になれます。
인용의 일람은 여기에서 보실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
行きたい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。
가고 싶은 나라가 많이 있어서, 어디로 갈지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が考えていたことではありません。
이것은 제가 생각하고 있던 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは携帯電話は使用できません。
이곳에서는 휴대 전화는 사용할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この人形をどこに置くべきか分かりません。
이 인형을 어디에 둬야 하는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこんなに勉強したのは生まれて初めてのことだった。
내가 이렇게 공부한 것은 태어나서 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
私にはここ最近はその予定はありません。
저는 요즘에는 그 일정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ABC上のここの私が撮った写真に投票しませんか?
ABC 위에 이 제가 찍은 사진에 투표하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |