意味 | 例文 |
「まんこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15295件
今までこんなグラフを見たことがない。
지금까지 이런 그래프를 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたとメールすることによっていろんなことを学びます。
당신과 메일을 하며 여러 가지를 배웁니다. - 韓国語翻訳例文
ここに山田さんの死を悔やみ哀悼の意を表します。
여기에 야마다 씨의 죽음에 애도를 표합니다. - 韓国語翻訳例文
今までこんなに英語を話したことはない。
나는 지금까지 이렇게 영어를 한 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
これらの部品は期限に間に合わせることができます。
이것들의 부품은 기한 내에 맞출 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
このことを聞いて、今の自分に何ができるか考えました。
저는 이것을 듣고, 지금의 제가 무엇을 할 수 있는지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私に今できることはこれぐらいしかありません。
제가 지금 할 수 있는 일은 이 정도밖에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今のところそこに行く予定はありません。
저는 현재로써는 그곳에 갈 예정은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでは満天の星空を見ることができました。
그곳에서는 별이 가득한 하늘을 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにはそういう名前の者はいません。
여기에는 그런 이름의 사람은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、今のところそれを決定することができません。
하지만, 저는 지금으로써 그것을 결정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
山田先生の代わりとしてここに赴任しました。
저는 야마다 선생님 대신에 이곳에 부임했습니다. - 韓国語翻訳例文
この試合から最後まであきらめないことを学んだ。
나는 이 시합에서 끝까지 포기하지 않는 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
この試合から最後まであきらめないということを学んだ。
나는 이 시합에서 끝까지 포기하지 않는다는 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
私は英語ではそのことを上手く言うことが出来ません。
저는 영어로는 그것을 잘 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この車は品質がよい。
이 차는 품질이 좋다. - 韓国語翻訳例文
食べることを我慢する。
나는 먹는 것을 참는다. - 韓国語翻訳例文
この車は展示用です。
이 차는 전시용입니다. - 韓国語翻訳例文
この契約は満了する。
이 계약는 만료된다. - 韓国語翻訳例文
今この時も元気がない。
지금 이때도 기운이 없다. - 韓国語翻訳例文
この部屋を狭く感じる。
나는 이 방이 좁게 느껴진다. - 韓国語翻訳例文
この寿司は、一人前ですか?
이 초밥은, 일인분입니까? - 韓国語翻訳例文
発言したことは守る。
발언한 것은 지킨다. - 韓国語翻訳例文
コマンドを実行する。
명령을 실행하다. - 韓国語翻訳例文
コマンドを発行する。
명령을 발행하다. - 韓国語翻訳例文
そこは山梨県です。
그곳은 야마나시 현입니다. - 韓国語翻訳例文
この内容で満足ですか?
이 내용으로 만족합니까? - 韓国語翻訳例文
肥満になったことはない。
비만이 된 적은 없다. - 韓国語翻訳例文
この便に間に合わない。
나는 이 비행기 시간에 맞지 않는다. - 韓国語翻訳例文
ここで看護師が患者の採血や注射を行います。
여기서 간호사가 환자의 채혈이나 주사를 놓습니다. - 韓国語翻訳例文
その箱をここへ持って来てくださいませんか。
그 상자를 이곳에 가지고 와주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この中にはカメラを持ち込むことはできません。
당신은 이 안에는 카메라를 들고 입장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに一度も行ったことがありません。
저는 그곳에 한 번도 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
子供の頃、耳鼻咽喉科を受診したことがありますか?
당신은 어린 시절, 이비인후과를 진찰한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは、その項目が製品に依存しないことを意味します。
이것은, 그 항목이 제품에 의존하지 않는 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文
ここからその公園まで歩いて何分ですか。
여기부터 그 공원까지 걸어서 몇 분 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
広告デザインを急遽変更することになりました。
광고 디자인을 갑작스럽게 변경하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
ここら辺で韓国料理が美味しい店はありますか。
이 근처에 한국 요리가 맛있는 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、購入したことで満足した私は、あろうことか、本をそのまま本棚にしまっておきました。
그러나 구입한 것으로 만족한 저는 어처구니없게도 책을 그대로 책꽂이에 꽂아 두었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、購入したことで満足して、あろうことか、本をそのまま本棚にしまっておきました。
하지만, 산 것으로 만족하고, 하필이면, 책을 그대로 책꽂이에 꽂아두었습니다. - 韓国語翻訳例文
韓国語講座を毎日聞いています。
한국어강좌를 매일 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
皆様の心遣いに感謝しています。
여러분의 마음 씀씀이에 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
このテーマについて考えました。
저는, 이 테마에 대해서 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それを今まで経験したことがない。
나는 그것을 지금까지 경험한 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
どこでインド語を学びましたか。
어디에서 인도어를 배웠습니까? - 韓国語翻訳例文
この電車にお医者様はいますか?
이 전철에 의사 선생님은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ご連絡、心よりお待ち申し上げます。
연락, 진심으로 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この運動を毎朝やっていました。
이 운동을 매일 아침에 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
戦争のことを学びました。
저는 전쟁에 대해서 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
今、悪いことばかり考えてしまう。
나는 지금, 나쁜 것만 생각해버린다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |