意味 | 例文 |
「まれに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 450件
そこは美しい花に囲まれた町です。
그곳은 아름다운 꽃으로 둘러싸인 마을입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは悲しみに包まれている。
그들은 슬픔에 휩싸여있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は1980年に生まれました。
그녀는 1980에 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は優しいから皆に好まれる。
그는 착하므로 모두에게 호감을 산다. - 韓国語翻訳例文
これはまれにしか起こりません。
이것은 드물게 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
人は自由になるため生まれた。
사람은 자유로워지기 위해 태어났다 - 韓国語翻訳例文
それは酷い嵐に巻き込まれた。
그것은 심한 폭풍에 휘말렸다. - 韓国語翻訳例文
私のバッグは泥棒に盗まれた。
내 가방은 도둑맞았다. - 韓国語翻訳例文
恵まれない環境におかれている。
풍부하지 않은 환경에 처해있다. - 韓国語翻訳例文
予約には朝食は含まれますか?
예약에는 아침 식사가 포함됩니까? - 韓国語翻訳例文
桜の満開の日に産まれた。
벚꽃이 만발한 날에 태어났다. - 韓国語翻訳例文
互いに親愛の情が生まれる。
서로 친애의 정이 생긴다. - 韓国語翻訳例文
職業許可権は親権に含まれる。
직업 허가권은 친권에 포함된다. - 韓国語翻訳例文
三方を陸地や島に囲まれている。
삼면이 육지와 섬에 둘러싸여 있다. - 韓国語翻訳例文
機誡に巻き込まれる危険があります。
기계에 말려 들어갈 위험이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は1970年3月31日に生まれました。
그는 1970년 3월 31일에 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
地元住民に親しまれています。
지역 주민에게 사랑받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の3月に私の子どもが生まれた。
올해 3월에 내 아이가 태어났다. - 韓国語翻訳例文
彼らにしょっちゅう噛まれています。
저는 그들에게 자주 물리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
交通事故に巻き込まれました。
교통사고에 휘말렸습니다. - 韓国語翻訳例文
それはこの仕様書には含まれない。
그것은 이 사용서에 포함되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
精神的に生まれ変わった。
나는 정신적으로 다시 태어났다. - 韓国語翻訳例文
これは植物に多く含まれる。
이것은 식물에 많이 포함된다. - 韓国語翻訳例文
電車のドアに手を挟まれ、けがをした。
전철 문에 손이 끼어서, 다쳤다. - 韓国語翻訳例文
彼女は、裕福な家に生まれた。
그녀는, 유복한 가정에서 태어났다. - 韓国語翻訳例文
この料金に朝食は含まれますか?
이 요금은 아침을 포함합니까? - 韓国語翻訳例文
本当に私は恵まれてます。
정말로 저는 복 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
良い友達に囲まれている。
나는 좋은 친구들에게 둘러싸여있다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は2月2日に生まれました。
제 남동생은 2월 2일에 태어났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその機械に手を挟まれた。
그는 그 기계에 손이 끼었다. - 韓国語翻訳例文
ある青年が蜘蛛にかまれた。
한 청년이 거미에 물렸다. - 韓国語翻訳例文
美女に囲まれて幸せです。
저는 미녀에게 둘러싸여서 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
私はアメリカ生まれ日本育ちです。
저는 미국에서 태어나 일본에서 자랐어요. - 韓国語翻訳例文
全ての積荷は工場でつまれる。
모든 화물은 공장에 쌓인다. - 韓国語翻訳例文
日本は恵まれていると思います。
저는 일본은 풍족하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
アメリカ生まれ日本育ちです。
미국에서 태어나 일본에서 자랐습니다. - 韓国語翻訳例文
私が生まれたのは日曜日でした。
제가 태어난 것은 일요일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は日本で産まれていません。
그녀는 일본에서 태어나지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこれを送るように上司に頼まれた。
나는 당신에게 이것을 보내라고 상사에게 부탁받았다. - 韓国語翻訳例文
青魚には健康にうれしいEPA・DHAが豊富に含まれています。
푸른 생선에는 건강에 좋은 EPA, DHA가 풍부하게 함유되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に頼まれて、あなたから荷物を受け取りに来た。
나는 그의 부탁으로, 당신에게서 짐을 받으러 왔다. - 韓国語翻訳例文
彼にこの荷物を預けるように頼まれた。
그에게 이 짐을 맡기도록 부탁받았다. - 韓国語翻訳例文
私たちに娘が生まれて家族が賑やかになった。
우리에게 딸이 태어나고 가족이 떠들썩해졌다. - 韓国語翻訳例文
私たちに娘が生まれて家族が賑やかになった。
우리에게 딸이 생겨서 가족이 활기차졌다. - 韓国語翻訳例文
そのお金はすでに口座に振り込まれていますか。
그 돈은 이미 계좌에 입금되어 있습니까. - 韓国語翻訳例文
よく蚊に咬まれるので、部屋の窓を開けっ放しにしたくない。
나는 자주 모기에 물려서, 방 창문을 열어두고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
美術品は戦争中に火事場泥棒に盗まれた。
미술품은 전쟁 중에 화재 현장 도둑에게 도둑맞았다. - 韓国語翻訳例文
職業柄、著名人に会う機会に恵まれる。
직업상, 저명인사와 만날 기회가 많다. - 韓国語翻訳例文
あなたにこれを送るように上司から頼まれた。
나는 당신에게 이것을 보내라고 상사에게 부탁받았다. - 韓国語翻訳例文
奴隷船にあっというまに300人近くの男たちが詰め込まれた。
노예선에 순식간에 300명 가까운 남자들이 가득 탔다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |