例文 |
「まぶ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3717件
このハーブには抗うつ効果があります。
이 허브에는 항우울 효과가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自分が何を求めているのか分かりました。
제가 무엇을 원하는지 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが再びライブに行ける機会がもてますように。
당신이 다시 라이브에 갈 수 있는 기회를 가질 수 있기를. - 韓国語翻訳例文
それらの一部は日本語で書かれています。
그것들의 일부는 일본어로 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はとても天気がいいので、私は気分がすぐれています。
오늘은 매우 날씨가 좋으므로, 저는 기분이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は2つに分割して使用することができます。
이 방은 2개로 나누어 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その積荷に関して、無事に通関手続きを終えましたか?
당신은 그 적하에 관해, 무사히 통관 절차를 끝냈습니까? - 韓国語翻訳例文
それぞれの動物には固有の言語があります。
각각의 동물에는 고유의 언어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私も自分の過去についてお話しましょう。
나도 자신의 과거에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは自分が一番よく分かっています。
그것은 스스로가 가장 잘 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
押し入れの中の物を全部出して、拭き掃除しました。
벽장 속 물건을 전부 꺼내고, 걸레질했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日はその動物園に母と一緒に行きました。
저는 오늘은 그 동물원에 어머니와 함께 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
最上階のテラスで植物を育てています。
저는 맨 위층 테라스에서 식물을 키우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この本は私に自分自身について考えさせました。
이 책은 제게 저 자신에 대해서 생각하게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の自分勝手な行動には、非常にあきれます。
그녀의 이기적인 행동에는, 너무 어이가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その大学の経営学部を卒業しました。
그 대학의 경영학부를 졸업했습니다. - 韓国語翻訳例文
下記6つの注文書部品も準備ができました。
이하 6개의 주문서 부품도 준비됐습니다. - 韓国語翻訳例文
テーブル上にりんごが置いてあります。
탁자 위에 사과가 놓여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは自分よりも家族を大切にしました。
그들은 자신보다 가족을 소중히 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
知的財産部門で商標を担当しています。
저는 지적 재산부문에서 상표를 담당하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが無事にインドに帰れて安心しました。
당신이 무사히 인도에 돌아갈 수 있어서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
ネイティブの人に原稿をチェックしてもらいました。
원어민에게 원고를 체크받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの指示に従い、その部品を確認します。
저는 당신의 지시에 따라, 그 상품을 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの親切さと十分な援助に対して感謝します。
저는 당신의 친절함과 충분한 원조에 대해 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
トラブルを起こしてしまい申し訳ないです。
문제를 일으켜서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
日本語の文書しか用意できずにすみません。
일본어 문서밖에 준비 못 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ここから博物館まで歩いて5分です。
여기서 박물관까지 걸어서 5분입니다. - 韓国語翻訳例文
花子が動物好きだということを知っています。
저는 하나코가 동물을 좋아한다는 것을 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
部活をするために学校へ行きました。
부 활동을 하기 위해 학교에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
各データベースはファイルをそれぞれ異なるIDで分類します。
각 데이터베이스는 파일을 각각 다른 ID로 분류합니다. - 韓国語翻訳例文
私は日本チェスクラブに属しています。
저는 일본 체스 클럽에 속해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
通路までもが見物人でぎっしりだった。
통로마저도 구경꾼으로 가득했다. - 韓国語翻訳例文
自分の夢を叶えるために努力していることがあります。
나는 내 꿈을 이루기 위해 노력하고 있는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当社は製品ごとに部門が分かれています。
당사는 제품마다 부문이 나누어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの親しい人たちが無事と聞いて安心しました。
저는 당신의 친한 사람들이 무사하다고 들어서 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
この文章を書くのに多くの時間を費やしました。
저는 이 문장을 쓰는 데 많은 시간을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
思わずベッドにダイブし、馴染んだ柔らかさを堪能してしまう。
무심코 침대로 뛰어들다, 익숙한 부드러움을 만끽해버린다. - 韓国語翻訳例文
私も自分の子供が産まれてくるのを楽しみにしてる。
나도 내 아이가 태어나는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼と同じ陸上部に所属していました。
그와 저는 같은 육상부에 소속되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の第二子を身篭っています。
나는 내 둘째 아이를 임신하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼が新聞を読んでいる姿が想像できます。
그가 신문을 읽고 있는 모습을 상상할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の歌は私たちを幸せな気分にします。
그녀의 노래는 우리를 행복한 기분이 들게 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の歌を聞くと私たちは幸せな気分になります。
그녀의 노래를 들으면 우리는 행복한 기분이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
必ずその壁を突き破ることができます。
당신은 반드시 그 벽을 뚫을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。
그녀는 우리 집에서 10분 정도 걸리는 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から10分くらいの場所に住んでいます。
그녀는 우리 집에서 10분 정도인 장소에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。
그녀는 우리 집에서 대략 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。
그녀는 우리 집에서 약 10분 정도인 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは何をするためにブーメランを使っていましたか。
그들은 무엇을 하기 위해 부메랑을 쓰고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
そのスクラップブックを両親と友達に見せました。
저는, 그 스크랩 북을 부모님과 친구에게 보여줬습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |