意味 | 例文 |
「までに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1670件
8月2日までにそれらが日本に到着するのであれば、船で輸送してほしいです.
8월 2일까지 그것들이 일본에 도착한다면, 배로 수송해줬으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今までそれらのことに対して何も考えずに生活していた。
저희는 지금까지 그 일들에 대해서 아무것도 생각하지 않고 생활했었다. - 韓国語翻訳例文
このプランを適用するために、今日の終わりまでに承認をお願いいたします。
이 계획을 적용하기 위해서, 오늘의 끝까지 승인을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
卒業するまでには、日本語を話せるようになるのではないかと思います。
졸업하기 전까지는, 일본어를 할 수 있게 되지 않을까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
長い間、本当にご苦労様でした。
오랫동안, 정말로 수고하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
これは4番目に高い山です。
이것은 4번째로 높은 산입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は白い車でそちらに向かいます。
그는 하얀 차로 그곳에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
そこへ行くには車で6時間かかる。
그곳에 가려면 차로 6시간 걸린다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたを車で迎えに来ます。
나는 당신을 차로 데리러 옵니다. - 韓国語翻訳例文
8月2日の夜は暇ですか?
당신은, 8월 2일 저녁은 한가합니까? - 韓国語翻訳例文
そこへ行くには車で6時間かかる。
그곳에 가려면은 차로 6시간 걸린다. - 韓国語翻訳例文
母に車で送ってもらった。
나는 어머니가 차로 데려다줬다. - 韓国語翻訳例文
今でもたまに彼と遊びます。
저는 지금도 가끔 그와 놉니다. - 韓国語翻訳例文
私の車でどこにでも行きますよ。
제 차로 어디라도 갑니다. - 韓国語翻訳例文
6週間前迄に連絡ください。
6주 전까지 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
ただ今電話に出ることができません。
지금 전화를 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今ではお互い親になった。
우리는 지금은 서로 부모가 되었다. - 韓国語翻訳例文
その山寺の近くに住んでいる。
나는 그 산사 근처에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
昨日、車でお台場に行きました。
저는 어제, 차에서 오다이바에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
今でもやりきれない気持ちになる。
나는 지금도 견딜 수 없는 기분이 든다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこに車で行きました。
우리는 그곳에 차로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私に今できることはありますか?
제가 지금 할 수 있는 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今ではもうそれに慣れました。
저는 지금은 이미 그것에 익숙해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
これは、まさに私のための車です。
이것은, 틀림없이 저를 위한 차입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは車でそこに行きました。
우리는 차로 그곳에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
いま出よう、バスに乗れるから。
지금 나가자, 버스에 탈 수 있으니까. - 韓国語翻訳例文
それは今であればまだ間に合います。
그것은 지금이라면 아직 시간에 맞습니다. - 韓国語翻訳例文
車で会社に行っています。
차로 회사에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
車で息子を大学に送って行った。
나는 차로 아들을 대학에 데려다 주었다. - 韓国語翻訳例文
息子を車で大学に送って行った。
나는 아들을 차로 대학에 태워 주었다. - 韓国語翻訳例文
家からバス停まで2分しかかかりません。
집에서 버스 정류소까지 2분밖에 안 걸려요. - 韓国語翻訳例文
家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。
집에서 니시신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文
最終電車の時間までを一日とします。
마지막 전차 시간까지를 하루로 합니다. - 韓国語翻訳例文
梅田駅まで歩いて何分かかりますか。
우메다 역까지 걸어서 몇 분 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
その荷物を私の家まで届けてくれますか。
당신은 그 짐을 우리 집까지 보내주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
乗船開始まで2階でお待ちください。
승선 개시까지 2층에서 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
二階の寝室から玄関まで歩くことができなかった。
나는 이 층에 있는 침실에서 현관까지 걸을 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私の荷物をどこまで運んでくれるのですか。
당신은 제 짐을 어디까지 날라 주는 건가요? - 韓国語翻訳例文
一度何かやると決めたなら最後までやる。
나는 한번 뭔가 한다고 정하면 끝까지 한다. - 韓国語翻訳例文
荷物の重みまでも増すような今日の暑さだ。
짐의 무게마저 느는 듯한 오늘의 더위다. - 韓国語翻訳例文
今年の10月から12月までの入職者数は増加した。
올해 10월부터 12월까지 입직자 수는 증가했다. - 韓国語翻訳例文
今まで何人の人と文通をしてきたの?
당신은 지금까지 몇 명이랑 편지를 주고받았어? - 韓国語翻訳例文
コロンビアは私が今まで訪れたどの国とも異なる。
콜롬비아는 내가 지금까지 방문했던 어떤 나라와도 다르다. - 韓国語翻訳例文
日本を発つ日までの予定を教えていただけますか?
일본을 떠나는 날까지의 예정을 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
家から西新宿の歯医者まで地下鉄と徒歩で行った。
집에서 니시 신주쿠의 치과까지 지하철과 도보로 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたがここまで日本語を好きでいてくれて嬉しいです。
저는 당신이 이렇게까지 일본어를 좋아해 줘서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今まで何人と付き合ったことがあるのか?
당신은 지금까지 몇 명과 사귄 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
多くの日本企業が夏季休業を11日から18日までとる。
많은 일본 기업이 여름 휴가를 11일부터 18일까지 갖는다. - 韓国語翻訳例文
何かありましたら私までご連絡ください。
무슨 일이 있으면 제게 연락을 주세요. - 韓国語翻訳例文
開業までまだ七ヶ月もあるし、何があるかわからないよ。
개업까지 아직 7개월이나 있고, 뭐가 있는지 모르겠어. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |