意味 | 例文 |
「までに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1670件
大好評につき、おかげさまで全て完売しました。
대호평으로, 덕분에 모두 완매했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼にはいつまでも元気でいて欲しいです。
저는 그가 언제까지나 건강했으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは8月5日から15日までそこに滞在する予定です。
우리는 8월 5일부터 15일까지 그곳에 머물 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
その時までその件は保留にしてください。
그때까지 그 건은 보류해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれまでにこのような景色を見たことがありません。
우리는 지금까지 이러한 경치를 본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれまでそれに興味を持っていなかった。
나는 지금껏 그것에 흥미를 느끼지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今までに女の子と付き合ったことがありますか?
당신은 지금까지 여자와 사귄 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その子供は信号が青になるまで待った。
그 아이는 신호가 파란색이 될 때까지 기다렸다. - 韓国語翻訳例文
パンダが木に登って一番高いところまで行った。
판다가 나무에 올라 제일 높은 곳까지 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたに言われるまで彼のことなんて忘れていた。
나는 당신에게 듣기 전까지 그의 일을 잊고 있었다. - 韓国語翻訳例文
昨日まで朝食を食べずに学校へ行っていた。
어제까지 아침 식사를 하지 않고 학교에 갔었다. - 韓国語翻訳例文
この仕事は期日までに完了しないかもしれない。
이 일은 기일까지 완료하지 않을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
木曜日までにそれを持って来てくれませんか。
목요일까지 그것을 가지고 와주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
製品に関するお問合せは、下記のアドレスまでお願いします。
제품에 관한 문의는, 아래의 주소로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今までにこれを測定したことがありますか?
당신은 지금까지 이것을 측정한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは木曜日は朝から晩まで一緒にいます。
우리는 목요일은 아침부터 밤까지 함께 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女がそれを壊すまで、彼はそれを大事にしていた。
그녀가 그것을 부실 때 까지 그는 그것을 소중하게 했다. - 韓国語翻訳例文
そこに着くまでどれくらいかかりますか?
그곳에 도착할 때 까지 얼마나 걸립니까? - 韓国語翻訳例文
会社を休む時は、1週間前までに申し出る事。
회사를 쉴 땐, 1주일 전까지 신청할 것. - 韓国語翻訳例文
今まで心身ともに健康を維持しています。
저는 지금까지 심신 모두 건강을 유지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
8月9日から13日まで秋田と青森に行きました。
저는 8월 9일부터 13일까지 아키타와 아오모리에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
その試合を見るために夜遅くまで起きていました。
저는 그 시합을 보기 위해 밤늦게까지 깨어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは駅に着くまで昼食を食べていなかった。
우리는 역에 도착할 때까지 점심을 먹지 않았다. - 韓国語翻訳例文
2月末まであなたにそれをお送りできません。
저는 2월 말까지 당신에게 그것을 보낼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
インタビューをされる人は自分の番が来るまで外にいた。
인터뷰를 받는 사람은 자신의 순서가 올 때까지 밖에 있었다. - 韓国語翻訳例文
多分このままでは、試験の場合、不正解になります。
아마 이대로라면, 시험일 경우, 오답이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
月曜日までに論文を書く必要がある。
월요일까지 논문을 쓸 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
来週までには、彼女はその絵を仕上げているでしょう。
다음 주까지는, 그녀는 그 그림을 다 그릴 것입니다. - 韓国語翻訳例文
来週までに再度、ほかの案をいただけますでしょうか。
다음 주까지 다시, 다른 방안을 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今までどこに旅行したことがありますか?
당신은 지금까지 어디를 여행한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今までにその物語を読んだことがありますか。
당신은 지금까지 그 책을 읽은 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
お昼までに宿題を終わらせなければいけない。
당신은 점심때까지 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文
尚、4月30日(木)まで3階の下記場所にて営業しております。
또한, 4월 30일(목)까지 3층의 아래 장소에서 영업하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここまでなんの苦労もせずに生きてきた。
나는 지금까지 어떤 고생도 없이 살아왔다. - 韓国語翻訳例文
今度、近くまでいらっしゃったさいには、ぜひお立ち寄り下さい。
다음에, 근처에 오셨을 때는, 꼭 들러 주세요. - 韓国語翻訳例文
詳細については、カスタマーセンターまでお問合せ下さい。
자세한 내용에 관해서는, 고객 센터로 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文
近くまでお越しの際には、ぜひお立ち寄り下さい。
주변에 오실 때는, 꼭 들러주세요. - 韓国語翻訳例文
10 月7 日から10 日まで、そこにいる予定です。
10월 7일부터 10일까지, 그곳에 있을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
明日までにその書類を出してください。
당신은 내일까지 그 서류를 내주세요. - 韓国語翻訳例文
明日までにその全額支払う必要があります。
당신은 내일까지 그 전액을 지불할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここからその駅まで歩いていくのに20分かかる。
이곳에서 그 역까지 걸어서 가는 데 20분 걸린다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちはこの研究に取り組んできている。
지금까지 우리는 이 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちは研究に取り組んできている。
지금까지 우리는 연구에 몰두해 오고 있다. - 韓国語翻訳例文
これまで私たちは研究に取り組んできました。
지금까지 우리는 연구에 몰두해 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
そのことはいつまでに伝えればいいですか?
그것은 언제까지 전하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
彼女たちは今までにそれを何度も行っている。
그녀들은 지금까지 그것을 몇 번이나 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私達は17時頃までしかそこにいません。
우리는 17시 정도까지밖에 그곳에 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が来るまで、暇つぶしにギターを弾いた。
그가 올 때까지, 나는 심심풀이로 기타를 쳤다. - 韓国語翻訳例文
リフトに乗って、山の頂上まで行きましょう。
리프트를 타고, 산 정상까지 갑시다. - 韓国語翻訳例文
彼は独学で勉強して、通訳ができるまでになった。
그는 독학으로 공부해서, 통역을 할 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |