意味 | 例文 |
「ほよう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1972件
それはもはや魔法のようです。
그것은 이미 마법 같습니다. - 韓国語翻訳例文
こちらで診た方がよさそうです。
이곳에서 보는 게 더 좋을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
それは本当に夢のようでした。
그것은 정말 꿈만 같았습니다. - 韓国語翻訳例文
これはそのような問題を内包します。
이것은 그런 문제를 내포합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはそんなに夜遅くに彼女を訪れないほうがよい。
당신은 그렇게 밤 늦게 그녀를 찾지 않는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
どちらにしても、できるだけ早く予約したほうがいいよ。
어느 쪽으로 해도, 할 수 있는 한 빨리 예약하는 게 좋아. - 韓国語翻訳例文
知的財産権に関するほかの法律と条約と同様に
지적 재산권에 관한 다른 법률과 조약과 마찬가지로 - 韓国語翻訳例文
大数の法則には、強法則と弱法則の2種類がある。
대수의 법칙에는, 강법칙과 약세법칙 두 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文
民主党員のほうが共和党員よりも保護貿易論者が多い傾向がある。
민주 당원의 쪽이 공화 당원보다 보호 무역론자가 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
繁忙期のため、納品予定は通常納期より2週間ほど余分にかかります。
성수기이므로, 납품 예정은 평소 납기보다 2주 정도 더 걸립니다. - 韓国語翻訳例文
土壌を肥沃にしておくために間作のような方法を採用する
토양을 비옥하게 하기 위해 간작 같은 방법을 채용하다 - 韓国語翻訳例文
視準器により平行光線ができる方法
시준기에 의해 평행 광선을 만들 수 있는 방법 - 韓国語翻訳例文
今日はどのような方法でここに来ましたか。
오늘은 어떤 방법으로 이곳에 오셨습니까? - 韓国語翻訳例文
それに対してはどのような方法が効果的だと思いますか。
그것에 대해서는 어떤 방법이 효과적이라고 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
彼はどのような方法で通勤されてますか。
그는 어떤 방법으로 통근하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文
どのような方法が効果的だと思いますか。
어떤 방법이 효과적이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
勉強は若いうちにしておくほうがよい。
공부는 젊을 때 해 놓는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
保護者の迎えが必要だ。
보호자 마중이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
予選に立候補する
예선에 입후보하다 - 韓国語翻訳例文
明日は曇りの予報です。
내일은 흐리다는 예보입니다. - 韓国語翻訳例文
太郎と呼んで欲しい。
타로라고 불러줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
この予定で訪問したい。
나는 이 예정으로 방문하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は立候補しても良い?
나는 입후보해도 되? - 韓国語翻訳例文
すぐに帰った方が良い。
당신은 바로 돌아가는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
急いで帰った方が良い。
당신은 얼른 돌아가는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
本日、納品予定です。
오늘, 납품 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
今日は本を読んだ。
오늘은 책을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
四次方程式の正値性
사차 방정식의 정치성 - 韓国語翻訳例文
彼は早く寝た方が良い。
그는 빨리 자는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
ことわざの引用と翻訳
속담의 인용과 번역 - 韓国語翻訳例文
訪問予定の場所
방문 예정의 장소 - 韓国語翻訳例文
明日は曇りの予報です。
내일은 흐릴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私は昨日本を読んだ。
나는 어제 책을 읽었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは国内よりも海外の方が良いように見える。
우리는 국내보다 해외가 더 좋아 보인다. - 韓国語翻訳例文
この製品及び容器、包装材料は、安全な方法で廃棄して下さい。
이 제품 및 용기, 포장 재료는 안전한 방법으로 폐기하세요. - 韓国語翻訳例文
その製品の使用方法について教えて欲しい。
그 제품의 사용 방법에 대해서 알려주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
彼らは捕虜となり不名誉な方法で扱いを受けた。
그들은 포로가 되는 불명예스러운 방법으로 취급을 받았다. - 韓国語翻訳例文
いろいろ買ってホテルで食べよう。
이것저것 사서 호텔에서 먹자. - 韓国語翻訳例文
いろいろ買ってホテルで食べよう。
여러 가지 사서 호텔에서 먹자. - 韓国語翻訳例文
銃をもつことを違法にすればよい。
총을 갖는 것을 위법으로 하면 된다 - 韓国語翻訳例文
日本語を忘れないように努力する。
일본어를 잊어버리지 않도록 노력한다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその本をあげようか?
당신에게 그 책을 줄까? - 韓国語翻訳例文
これよりあの条件の方が厳しい。
이것 보다 저 조건이 더 엄격하다. - 韓国語翻訳例文
どうして横になったまま本を読むの?
왜 누운 채로 책을 읽는 거야? - 韓国語翻訳例文
これは絵本の一部のようですね。
이것은 그림책 일부인 것 같네요. - 韓国語翻訳例文
これは絵本の一部のような絵ですね。
이것은 그림책 일부 같은 그림이네요. - 韓国語翻訳例文
よって上記を報告いたしました。
따라서 상기를 보고드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
よって上記を報告いたしました。
따라서 상기를 보고했습니다. - 韓国語翻訳例文
目先観だけで投資しない方がよい。
당장만을 보고 투자하지 않는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
私もちょっと注意した方がよい。
나도 조금 주의하는 게 좋다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |