意味 | 例文 |
「ぶんや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 410件
自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。
내가 있을 곳은 역시 여기였다고 깨달았다. - 韓国語翻訳例文
文化や習慣、料理などについて学ぶ。
문화나 습관, 음식 등에 대해서 배운다. - 韓国語翻訳例文
自分で仕事の順番・やり方を決めることができる。
스스로 일의 순서, 방법을 정할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
とくに、農業分野での水の節約が重要である。
특히, 농업 분야에서의 물 절약이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように注意された。
5분 후의 시점에, 밥은 게임을 그만하도록 주의받았다. - 韓国語翻訳例文
やっぱり自分の写真を載せるのは少し怖いです。
역시 제 사진을 올리는 것은 조금 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文
それは自分がやりたいと言って始めたことです。
그것은 제가 하고 싶다고 해서 시작한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
日本の文化や習慣がイギリスと違うことを学びました。
일본의 문화나 습관이 영국과 다른 것을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
元々、日本の言葉や文化に興味がありました。
원래, 일본의 언어나 문화에 관심이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
違う国の人達の文化や考え方についても知りたい。
다른 나라 사람들의 문화나 사고방식에 대해서도 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
僕は言語や文化を学ぶ本当の楽しさを見つけました。
저는 단어나 문화를 배우는 진정한 즐거움을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
自分からやっといてそりゃないぜレイシーちゃん
스스로 해둬 그건 아냐, 레이시 - 韓国語翻訳例文
自分が正しいと思うことをやるように決めている。
나는 내가 옳다고 생각하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
デッドストックの速やかな処分が差し迫って必要だ。
dead stock의 신속한 처분이 임박하고 필요하다. - 韓国語翻訳例文
私達はどの成分や食べ物にもアレルギーはありません。
우리는 어떤 성분이나 음식에도 알레르기는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
残業してやっと今日の分の仕事が終わった。
야근하고 드디어 오늘 몫의 일이 끝났다. - 韓国語翻訳例文
日本とアメリカの生活や文化の違いを知りたい。
나는 일본과 미국의 생활이나 문화의 차이를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
日本語の文章でのやりとりが少しできます。
일본어 문장으로 대화를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は俳句や日本の文化、歴史への関心も強い。
그녀는 하이쿠나 입론 문화, 역사에도 관심이 강하다. - 韓国語翻訳例文
ようやく、また自分らしくなれた気がする。
이제야, 또 자신 답게 된 것 같아. - 韓国語翻訳例文
次はもっと分かりやすい文を考えます。
저는 다음에는 더 알기 쉬운 문장을 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ホテルに6部屋12名分の予約を取ります。
호텔에 방 6개 12명분의 예약을 합니다. - 韓国語翻訳例文
十分に冷やして目標の温度にするための冷却法
충분히 식혀 목표의 온도로 만들기 위한 냉각법 - 韓国語翻訳例文
それが自分のやりたい仕事に繋がる。
그것이 자신이 하고 싶은 일에 연결된다. - 韓国語翻訳例文
我々のやる気を削ぐには十分でした。
우리의 의욕을 꺾기에는 충분했습니다. - 韓国語翻訳例文
自分達の出来ることを精一杯やる。
자신들이 할 수 있는 일을 열심히 한다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の学力が無いことを悔やんだ。
나는 자신의 학력이 없는 것을 후회했다. - 韓国語翻訳例文
自分の立場や利益を守る方法を考える。
자신의 입장이나 이익을 지키는 방법을 생각한다. - 韓国語翻訳例文
あれは私の両親にとっては十分穏やかではない。
저것은 나의 부모님에게 있어서는 충분히 편하지는 않다. - 韓国語翻訳例文
5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように求められた。
5분 후의 시점에서, 밥은 게임을 그만두도록 요구당했다. - 韓国語翻訳例文
違う国の人達の文化や考え方についても知りたい。
다른 나라 사람들의 문화나 생각 방식에 관해서도 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
この分野でのあなたの活躍を嬉しく思う。
나는, 이 분야에서의 너의 활약을 기쁘게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これからは自分のやりたいことをする。
나는 앞으로는 내가 하고 싶은 일을 한다. - 韓国語翻訳例文
これからは自分のやりたいように生きる。
나는 앞으로는 내가 하고 싶은 대로 산다. - 韓国語翻訳例文
私を悪者にしてさぞや良い気分でしょうね。
당신은 저를 나쁜 사람으로 만들어서 분명히 좋은 기분이겠네요. - 韓国語翻訳例文
しかしまずは自分のことをしっかりやれ。
하지만 먼저 자신의 일을 제대로 해라. - 韓国語翻訳例文
これらの文は機械翻訳を使って訳されている。
이 글들은 자동 번역을 이용해서 번역되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この文章を書くのに多くの時間を費やしました。
저는 이 문장을 쓰는 데 많은 시간을 썼습니다. - 韓国語翻訳例文
自分の方法でやると彼は言い張った。
자신의 방법으로 한다고 그는 우겼다. - 韓国語翻訳例文
どうしてもにやついてしまう頬を自分の手で隠す。
어떻게 해도 히죽거리는 뺨을 자신의 손으로 숨긴다. - 韓国語翻訳例文
あなたは自分にやっかいな事をしょい込んでいる。
너는 스스로에게 귀찮은 일을 떠맡기고 있다. - 韓国語翻訳例文
より多くの若者が自分の都市や町に残り、自分たちの手で再建してほしい。
더 많은 청년이 자신의 도시나 마을에 남아, 자신들의 손으로 재건하기 바란다. - 韓国語翻訳例文
就業規則に違反した者は減給処分や懲戒解雇処分となる場合があります。
취업 규칙을 위반한 자는 감봉 처분이나 징계 해고 처분이 되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
入力された中国語や日本語の文章を、機械的に翻訳する機能です。
입력하신 중국어나 일본어 문장을, 기계적으로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
入力された中国語や日本語の文章を、機械的に翻訳する機能です。
입력된 중국어나 일본어 문장을, 기계적으로 번역하는 기능입니다. - 韓国語翻訳例文
高スループットスクリーニング技術は生化学やゲノム学の分野で使用される。
고효율 선별 기술은 생화학이나 유전체학의 분야에서 사용된다. - 韓国語翻訳例文
いや、君は役に立たないんじゃないよ。自分に厳しくなりすぎないで。
아니, 당신이 도움이 되지 않는게 아니야. 스스로에게 너무 엄격해지지마. - 韓国語翻訳例文
彼女はこの複雑な分野を分かりやすく万人向けに伝えている。
그녀는 이 복잡한 분야를 알기 쉽게 많은 사람들에게 전하고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつもいつも、みんなに迷惑をかける自分が嫌になります。
언제나 항상, 모두에게 폐를 끼치는 제 자신이 싫어집니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は胃癌のせいで随分痩せていたが、元気そうだった。
그녀는 위암 때문에 많이 야위었지만 건강해 보였다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |