例文 |
「ひばし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1060件
こちらもしばらく忙しい日が続いていました。
이쪽도 오랫동안 바쁜 날이 계속됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私のおばは宇宙飛行士と結婚しました。
제 이모는 우주비행사와 결혼했습니다. - 韓国語翻訳例文
ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。
저는 줄곧 사람들의 시선만 신경 쓰고 있었던 자신을 반성했습니다. - 韓国語翻訳例文
もし電話会議を開いた方がよければ、開催しましょう。
만약 전화 회의를 여는 쪽이 좋으면, 개최합시다. - 韓国語翻訳例文
私達は鹿児島代表として選ばれました。
우리는 가고시마 대표로서 선택됐습니다. - 韓国語翻訳例文
トレードポイントは、しばしばロンドン証券取引所のライバルとして位置づけられる。
트레이드 포인트는 종종 런던 증권 거래소의 경쟁자로 규정된다. - 韓国語翻訳例文
発売後半年で年間販売目標数を達成しました。
발매 후 반년 만에 연간 판매 목표를 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文
私が人違いをしてしまっているならば連絡ください。
제가 사람을 착각하고 있다면 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
消費者に利用場面を教えて浸透させ、市場を創造しなければなりません。
소비자에게 이용 장면을 가르쳐 침투하고, 시장을 창조해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
倍の時間をかければ品質が倍増するというわけではありません。
2배의 시간을 들이면 품질이 배증한다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
去年バイオリンを弾きました。
작년에 바이올린을 켰습니다. - 韓国語翻訳例文
それを一晩中考えました。
저는 그것을 밤새 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
町の広場まで彼を探しに行く。
마을 광장까지 그를 찾으러 가다. - 韓国語翻訳例文
これは~との比較した場合です。
이것은 ~와 비교한 경우입니다. - 韓国語翻訳例文
機械に正しい品番を読み取らせる。
기계에 정확한 품번을 읽힌다. - 韓国語翻訳例文
それらは非常に素晴らしい音色です。
그것들은 매우 멋진 음색이네요. - 韓国語翻訳例文
小走りする人は石につまづいた。
종종걸음 하는 사람은 돌에 걸려 넘어졌다. - 韓国語翻訳例文
この島はあの島の4倍の広さです。
이 섬은 그 섬의 4배의 넓이입니다. - 韓国語翻訳例文
施設には莫大な資金が必要です。
시설에는 막대한 자금이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
一晩泊まり、散々食べて帰りました。
하룻밤 묵고, 실컷 먹고 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文
タバコの火をきちんと消してください。
담뱃불을 제대로 꺼주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は板を平削り盤に通した。
그는 판자를 평삭기에 통과시켰다. - 韓国語翻訳例文
彼は一晩中せきをしていた。
그는 밤새 기침을 했다. - 韓国語翻訳例文
去年バイオリンを弾きました。
작년 바이올린을 켰습니다. - 韓国語翻訳例文
一晩中カラオケにいました。
저는 밤새 노래방에 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは大変素晴らしい作品です。
그것은 매우 훌륭한 작품입니다. - 韓国語翻訳例文
誰がその鍵盤を弾いていましたか。
누가 그 건반을 치고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
控えのメンバーとして登録する。
대기 멤버로서 등록하다. - 韓国語翻訳例文
それは幅広い客層をもたらします。
그것은 폭넓은 고객층을 가져오다. - 韓国語翻訳例文
貴女の電話番号は表示されました。
당신의 전화번호는 표시되었습니다. - 韓国語翻訳例文
サーバーも必要でしょうか?
당신은 서버도 필요하시죠? - 韓国語翻訳例文
火球が太平洋上空で爆発した。
화구가 태평양 상공에서 폭발했다. - 韓国語翻訳例文
あの猫を道端で拾いました。
저 고양이를 길가에서 주웠습니다. - 韓国語翻訳例文
限定品はー時から発売します。
한정품은 1시부터 발매합니다. - 韓国語翻訳例文
この日は私にとって夏休みで一番楽しい日でした。
이날은 제게 있어서 여름방학 중 가장 즐거운 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文
批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。
비평가는 그의 새 연극을 인형극으로 봤다. - 韓国語翻訳例文
彼はすばらしい作品をたくさん残した。
그는 멋진 작품을 많이 남겼다. - 韓国語翻訳例文
彼はすばらしい作品をたくさん残している。
그는 멋진 작품을 많이 남기고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日は久しぶりにおばあちゃん家に行きました。
오늘은 오랜만에 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
消費者マーケティング経験があれば好ましい。
소비자 마케팅 경험이 있으면 좋다. - 韓国語翻訳例文
もしよろしければ、40分のスピーチを引き受けていただけませんか?
만약 괜찮으시다면, 40분 스피치를 맡아주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
引っ越しの手伝いをしなければなりません。
저는 이사를 도와야 합니다. - 韓国語翻訳例文
もし必要なければ、連絡してください。
만약 필요 없으면, 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの都合が合えば、その日に待ち合わせしましょう。
당신의 사정이 맞으면, 그 날에 만납시다. - 韓国語翻訳例文
炭火で乾燥させて作ったいわしは焼き干しと呼ばれます。
숯불로 건조해 만든 정어리는 야끼보시라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
領収書が経費精算書と一緒になければならない。
영수증은 경비 정산서와 함께여야 한다. - 韓国語翻訳例文
もっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない。
나는 더 자주 새로운 것에 도전해야 한다. - 韓国語翻訳例文
私を信じてくれる人を大切にしなければならない。
나는 나를 믿어준 사람을 소중히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
もし今週末に時間があれば、是非私と会ってください。
만약 이번 주말에 시간이 있으면, 꼭 저와 만나주세요. - 韓国語翻訳例文
私達は年上の人を尊敬しなければならない。
우리는 나이가 많은 사람을 존경해야 한다. - 韓国語翻訳例文
例文 |