意味 | 例文 |
「ひにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1860件
その日まで飛行機に乗った事が一度もなかった。
나는 그날까지 비행기에 탄 적이 한 번도 없었다. - 韓国語翻訳例文
特売につき、おひとり様一点まででお願いいたします。
특매에 대해서, 한 사람 1개까지로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ところで私が既に発注した部品は納品されましたか?
그런데 제가 이미 발주한 부품은 납품되었습니까? - 韓国語翻訳例文
風邪をひきやすい季節なので体調に気をつけてください。
감기 걸리기 쉬운 계절이므로 건강에 조심해주십시오. - 韓国語翻訳例文
在職中はひとかたならぬお世話になりました。
재직 중에는 적잖은 신세를 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
その日の取引については計らい注文を出した。
그날의 거래에 대해서는 주선 주문을 냈다. - 韓国語翻訳例文
彼のデビューアルバムは超ヒット作品になった。
그의 데뷔 앨범은 대박 작품이 되었다. - 韓国語翻訳例文
仲間取引は商品の需給調整のために行われる。
동료 거래는 상품의 수급 조정을 위해 열린다. - 韓国語翻訳例文
その部品の交換頻度は半年に一回程度です。
그 부품의 교환 빈도는 반년에 한 번 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。
납기도 제품번호도 같으므로, 하나의 주문서로 정리했습니다. - 韓国語翻訳例文
製品組み立て時の部品破損に十分ご注意下さい。
제품 조립 시 부품 파손에 충분히 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
生鮮三品の取り扱いには注意が必要である。
생선, 고기, 야채의 취급에는 주의가 필요하다. - 韓国語翻訳例文
比較的平和な辺境の土地に引っ越す。
비교적 평화로운 변두리 쪽 토지로 이사하다. - 韓国語翻訳例文
コックピットの流線形の覆いに小さなひびが入っていた。
조정석에 유선형의 아주 작은 금이 가 있었다. - 韓国語翻訳例文
他の日にちを候補に挙げてもらえますか?
다른 날짜를 후보에 들어 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
久しぶりにお姉ちゃんの家に行きました。
저는 오랜만에 언니의 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに交番がなければ、周りの人に道を尋ねます。
근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。
근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちが商品を受け取ったらすぐにあなたに返金します。
우리가 상품을 받자마자 바로 당신에게 환불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその為に特別に準備が必要ですか。
우리는 그것을 위해 특별히 준비가 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
百万長者がその画家に夢中になった。
백만장자가 그 화가에 빠져들었다. - 韓国語翻訳例文
これらは私たちにとって非常に身近である。
이것들은 우리에게 매우 친근하다. - 韓国語翻訳例文
今日は久しぶりにおばあちゃん家に行きました。
오늘은 오랜만에 할머니 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにいた人たちと食事に行きました。
저는 거기에 있는 사람들과 식사를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこの人たちはいくつに見えますか。
당신에게는 이 사람들은 몇 살로 보입니까? - 韓国語翻訳例文
開いた口がふさがらないとはまさにこういうことに違いない。
어처구니가 없다는 것은 바로 이런 것임에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
その会議の日にちが決まり次第あなたに連絡します。
저는 그 회의 날짜가 정해지는 대로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは非常に結果に興味があります。
우리는 매우 결과에 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその飛行機に搭乗するまでにまだ3時間もある。
우리는 그 비행기에 탑승할 때까지 아직 3시간이나 있다. - 韓国語翻訳例文
他の人たちに親切にすることは大切です。
다른 사람에게 친절하게 하는 것은 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれらについて非常に興味があります。
우리는 그것들에 대해서 매우 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはお昼にそこに集合しました。
우리는 점심에 그곳으로 집합했습니다. - 韓国語翻訳例文
お年寄りの人たちに親切にすることはとても重要です。
연세 드신 분들에게 친절히 하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の言葉は私たちにさらに強い勇気を引き起こした。
그의 말은 우리에게 더 강한 용기를 불러 일으켰다. - 韓国語翻訳例文
私たちは駅をきれいにするためにゴミを拾いました。
우리는 역을 깨끗하게 하기 위해 쓰레기를 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は短気で、頻繁に自分の子供たちに怒鳴っている。
그는 급한 성질로, 빈번히 자신의 아이들에게 소리지른다. - 韓国語翻訳例文
私にあなたの都合の良い日にちを教えて下さい。
제게 당신이 편한 날을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。
옥외 노동자들은 모두 새까맣게 햇볕에 타고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが家に帰る日にちを忘れました。
당신이 집에 돌아가는 날짜를 잊었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、その日に起きた出来事を新聞にしていた。
우리는, 그 날에 일어난 사건을 신문으로 만들고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは人生においてお互いに必要としあう関係です。
우리는 인생에서 서로를 필요로 하는 관계입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれに非常に納得しました。
우리는 그것에 매우 납득했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は非常に優れた専門知識を持っているに違いない。
그는 매우 뛰어난 전문 지식을 기다리는 것에 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
現状、日にちと開催場所については、変更はございません。
현상, 날짜와 개최 장소에 관해서는, 변경은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
製品と干渉しない位置に、それを設置する設計にする。
제품과 간섭하지 않는 위치에, 그것을 설치하는 설계로 한다. - 韓国語翻訳例文
どのように彼に対する気持ちを表現しますか。
당신은 어떻게 그에 대한 마음을 표현합니까? - 韓国語翻訳例文
控え室に入ったら椅子に座ってお待ちください。
대기실에 들어가면 의자에 앉아서 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
そこに住む人たちに、元気を与えたいです。
저는 거기에 사는 사람들에게, 힘을 주고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちからあなたにこの製品を無償にて寄贈いたします。
우리가 당신에게 이 제품을 무상으로 기여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人たちが、毎年夏の間にここの山に登ります。
많은 사람이, 매년 여름 동안에 이 산에 올라갑니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |