意味 | 例文 |
「ひおも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1199件
空は青く、雲ひとつない。
하늘이 파랗고, 구름 한 점 없다. - 韓国語翻訳例文
空は青く、雲ひとつない。
하늘은 파랗고, 구름 한 점 없다. - 韓国語翻訳例文
ないと思います、鼻水がひどいんです。
없다고 생각합니다, 콧물이 심합니다. - 韓国語翻訳例文
汎欧州交通網
범유럽 교통망 - 韓国語翻訳例文
面白い人が好きです。
저는 재미있는 사람이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
幸せな日々の思い出
행복한 날들의 추억 - 韓国語翻訳例文
増員が必要と思います。
증원이 필요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは面白い人ですね。
당신은 재미있는 사람이네요. - 韓国語翻訳例文
羊飼いであられる主よ
양치기이신 주인이여 - 韓国語翻訳例文
彼は面白い人ですね。
그는 재미있는 사람이네요. - 韓国語翻訳例文
幅広い音域を持つ声
폭 넓은 음역을 가진 목소리 - 韓国語翻訳例文
あなたは面白い人です。
당신은 재미있는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
改善が必要だと思う。
개선이 필요하다고 생각하다. - 韓国語翻訳例文
思う存分昼寝をする。
실컷 낮잠을 잔다. - 韓国語翻訳例文
その必要はないと思う。
나는 그럴 필요는 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
その思い出に浸る。
그 추억에 잠긴다. - 韓国語翻訳例文
俺の代わりに花のひとつでも添えておいてくれ。
나 대신에 꽃 하나라도 곁들어 놔 줘. - 韓国語翻訳例文
彼女はお饅頭を頬張ると、すぐにもうひとつを手に取る。
그녀는 찐빵을 볼이 미어지게 먹고, 곧바로 하나 더 집어 든다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは本当に面白い人ですね。
오빠는 정말로 재밌는 사람이네요. - 韓国語翻訳例文
必要に応じてお持ちください。
필요에 맞게 가져가세요. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは本当に面白い人ですね。
형은 정말 재미있는 사람이군요. - 韓国語翻訳例文
お兄さんは本当に面白い人ですね。
오빠는 정말 재미있는 사람이군요. - 韓国語翻訳例文
最初のより百倍大きく思える。
처음보다 백 배 큰 것 같다. - 韓国語翻訳例文
お世話になった人に贈り物をする。
신세를 진 사람에게 선물한다. - 韓国語翻訳例文
火事の場合は大声でお近くの人にもお知らせ下さい。
화재의 경우는 큰소리로 주변 사람에게도 알리세요. - 韓国語翻訳例文
商品のお引渡しの際に古い製品を引き取ることも可能です。
상품 인도 시에 낡은 제품을 반납할 수도 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どの家にも一つはあると思います。
어느 집이나 하나는 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
とてもかっこいい人だと思いました。
무척 멋진 사람이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
とてもかっこいい人だなと思いました。
무척 멋진 사람이구나 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し日にちがかかると思う。
조금 시간이 걸릴 것 같아. - 韓国語翻訳例文
AAAという名前の人も良いと思います。
AAA라는 이름의 사람도 좋을것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
どの家にも一つはあると思います。
어느 집도 한 개는 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
とてもかっこいい人だと思いました。
매우 멋있는 사람이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
とてもかっこいい人だなと思いました。
매우 멋있는 사람이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はとても思いやりのある人だ。
그는 매우 배려심 있는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐ引っ越せると思います。
이제 곧 이사할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
とても頭が良い人だと思います。
저는 당신은 매우 머리가 좋은 사람이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その人の足元にも及ばない。
나는 그 사람의 발끝에도 미치지 못한다. - 韓国語翻訳例文
重い荷物を持つ必要がない。
나는 무거운 짐을 들 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文
時には休みも必要かと思う。
때에 따라서는 휴일도 필요하다고 생각해. - 韓国語翻訳例文
人がとても多く、待ち時間もとても長かった。
사람이 매우 많아서, 기다리는 시간도 매우 길었다. - 韓国語翻訳例文
おひとり様一つの品を注文してください。
한 분에 하나의 물건을 주문해주세요. - 韓国語翻訳例文
昨年、備品消耗品費は大幅に増加した。
지난해, 비품 소모품비가 큰 폭으로 증가했다. - 韓国語翻訳例文
お客様がお持ちの商品は弊社商品を真似た他社製品でございます。
고객님이 가지고 계신 상품은 저희 회사 상품을 본뜬 타사 제품입니다. - 韓国語翻訳例文
一匹の羊が今にも狼に食べられそうだ。
한 마리의 양이 금방이라도 늑대에게 먹힐 것 같다. - 韓国語翻訳例文
少しでも暇があれば練習するという人が多い。
조금이라도 짬이 있으면 연습한다는 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文
この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。
이 기획에 관해서는, 반드시 내밀히 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
ぜひともご協力のほど、よろしくお願いいたします。
꼭 협력해 주시길, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。
이 끈은 각반을 단단히 매두는 데에 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
お金を持つ人と、持たない人がいる。
돈을 가진 사람과, 가지고 있지 않은 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |