「はちがつ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > はちがつの意味・解説 > はちがつに関連した韓国語例文


「はちがつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1984



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 39 40 次へ>

友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。

친구의 이야기를 들으면서 지하철 역까지 걸었어요. - 韓国語翻訳例文

気象庁が東北地方の梅雨明けを発表

기상청이 동북지방의 장마의 걷힘을 발표 - 韓国語翻訳例文

気象庁が東北地方の梅雨明けを発表

기상청이 동북지방의 장마가 걷힌다고 발표 - 韓国語翻訳例文

友達の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。

친구의 이야기를 들으면서 지하철역까지 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文

震災により一部配達不可能な地域が生じております。

지진으로 인해 일부 배달 불가능한 지역이 생기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

汽車で行くのとバスで行くのとどっちが早く着きますか?

기차로 가는 것과 버스로 가는 것 어느 쪽이 일찍 도착합니까? - 韓国語翻訳例文

選手たちが走り辛そうに見えました。

저는 선수들이 달리는 게 힘들어 보였습니다. - 韓国語翻訳例文

突然、空から激しいあられが落ちてきた。

갑자기 하늘에서 심한 우박이 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文

私たちの先生が教室に入ってこられました。

우리 선생님이 교실에 들어오셨습니다. - 韓国語翻訳例文

そのお祭りは、毎年八月に開催される。

그 축제는, 매년 8월에 개최된다. - 韓国語翻訳例文

私は強い協力関係が私たちを成功に導くと信じています。

저는 강한 협력 관계가 우리를 성공으로 이끌 것이라고 믿고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

法人著作とその他の著作物とでは、著作権保護期間が大きく異なる。

법인 저작과 기타 저작물은 저작권 보호 기간이 크게 다르다. - 韓国語翻訳例文

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

우리는 후지 산의 정상부터, 아름다운 일출을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

警察が感づいている。スイッチを直ちに切らなくてはならない。

경찰이 눈치 채고 있다. 스위치를 당장 끄지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

私たちは富士山の山頂から、美しい日の出を見ることができます。

우리는 후지 산 정상에서, 아름다운 일출을 볼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは富士山の山頂から美しい日の出を見ることができた。

우리는 후지산의 정상에서 아름다운 일출을 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

いつでも帰ることができるけれど、この天気では落ち着くまで会社にいた方が安全な気もします。

언제나 돌아갈 수 있지만, 이 날씨에는 잠잠해질 때까지 회사에 있는 편이 안전하다는 느낌도 듭니다. - 韓国語翻訳例文

英語が苦手なので沢山の外国人のお友達を持つ事は出来ません。

영어가 서툴러서 많은 외국인 친구를 가질 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそれは日常生活の中で当然のことと考えている。

우리는 그것은 일상생활 속에서 당연한 것이라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

本件はすぐに対応する必要がありますが、部長は休暇中で、月曜日まで戻りません。

본건은 곧바로 대응할 필요가 없지만, 부장은 휴가 중으로, 월요일까지 돌아오지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

医師は私の怪我が完治するのに2ヶ月かかると言った。

의사는 내 상처가 완치하는 데 2개월 걸린다고 했다. - 韓国語翻訳例文

それはこの夏、私が一番期待していた映画です。

그것은 이번 여름, 제가 가장 기대했던 영화입니다. - 韓国語翻訳例文

私が作った文章は間違っていないですか。

제가 만든 문장은 틀리지 않았나요? - 韓国語翻訳例文

今は楽しい中学校生活を送ることができています。

저는 지금은 즐거운 중학교 생활을 보낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会議は10月5日でいかがでしょうか?

회의는 10월 5일은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

その手紙があなたの元に到着するのは3月になるだろう。

그 편지가 당신 앞에 도착하는 것은 3월이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文

日本とフランスでは実力が違いすぎる。

일본과 프랑스로는 실력이 너무 다르다. - 韓国語翻訳例文

中学校では放課後のクラブ活動が盛んだ。

중학교에서는 방과후 클럽 활동이 활발하다. - 韓国語翻訳例文

あなたはもっとお金の価値を考える必要がある。

당신은 더욱 돈의 가치를 생각할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

失礼ですが電話番号をお間違えではありませんか。

실례지만 전화번호를 틀리지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文

所得税率と繰延税金には違いがある。

소득세율과 이연세금에는 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文

医師は私の怪我が完治するのに2ヶ月かかると言った。

의사는 내 부상이 완치되는 데 2개월 걸린다고 했다. - 韓国語翻訳例文

社長の家にはガードマンが2人付いている。

사장의 집에는 경비가 두 사람 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がさっきあなたに伝えた情報は間違いでした。

제가 아까 당신에게 전한 정보는 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文

同じデータが両方の過程で使われているのは間違いない。

같은 데이터가 양쪽의 과정에서 사용되는 것은 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

これは私が間違って作った伝票です。

이것은 제가 잘못 만든 전표입니다. - 韓国語翻訳例文

ディズニー映画には口早な脇キャラクターが不可欠です。

디즈니 영화에는 말이 빠른 조연 캐릭터가 불가결합니다. - 韓国語翻訳例文

8月30日までに支払いがない場合、(請求額の)5%の遅延金が課せられます。

8월 30일까지 지급하지 않을 경우, (청구액의) 5%의 지연금이 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンが教室に入るとすぐにチャイムが鳴った。

존이 교실에 들어가자 곧 종이 울렸다. - 韓国語翻訳例文

それが私が一番伝えたい話です。

그것이 제가 가장 전하고 싶은 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文

今月鈴木部長一行が台湾に入りますが

이달 스즈키부장 일행이 대만에 들어갑니다만 - 韓国語翻訳例文

畑を作る土地がないと言ったほうがいいですね。

밭을 만들 토지가 없다고 말하는 게 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文

臓器が破裂する前に治療をすることが肝心である。

장기가 파열하기 전에 치료하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文

自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。

자기 잘못을 깨달은 순간 부끄러움이 치밀었다. - 韓国語翻訳例文

3つの発音の違いを覚えれませんでした。

저는 3가지 발음의 차이를 외우지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

一人の取り組みは小さくても、その積み重ねが大きな力となり未来をつくる。

한 명의 노력은 적어도, 그 반복이 큰 힘이 되어 미래를 만든다. - 韓国語翻訳例文

私たちがポーカーをしていると彼はいつもそばで見物して余計な口出しをする。

우리가 포커를 하고 있다고 그는 항상 옆에서 구경하고 쓸데없는 참견을 한다. - 韓国語翻訳例文

日本には地域別最低賃金と産業別最低賃金という2種類の最低賃金がある。

일본에는 지역별 최저 임금과 산업별 최저 임금이라는 두 종류의 최저 임금이 있다. - 韓国語翻訳例文

私の中国語の発音が良くないため、通じない。

제 중국어 발음이 좋지 않으므로, 통하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ここ連日、雷注意報が発令されている。

최근 연일, 천둥 주의보가 발령되어 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 39 40 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS