例文 |
「のん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47216件
彼女は私たちの来訪を歓迎するでしょうか。
그녀는 우리의 방문을 환영할까요? - 韓国語翻訳例文
彼女の新作では漸降法が多用されている。
그녀의 신작에서는 점강법이 많이 사용되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる。
이 수지는 뜨거운 물을 데면 변형 가능해지며, 식으면 굳어진다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女を独身最後のパーティーに連れていった。
우리는 그녀를 마지막 솔로파티에 데려갔다. - 韓国語翻訳例文
今後彼らの成長と活躍が楽しみです。
향후 그들의 성장과 활약이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは楽しい食事の時間を過ごした。
우리는 즐거운 식사시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文
あなたが日本に来るのが楽しみです。
저는 당신이 일본에 오는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの家ですごく楽しい時間を過ごせました。
저는 당신의 집에서 정말 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンの性能がやりたい事に足りてない。
컴퓨터의 성능이 하고 싶은 일에 부족하다. - 韓国語翻訳例文
彼女は社内のアイドル的存在です。
그녀는 사내의 아이돌 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
その中で一番楽しかったことについて話します。
저는 그중에서 가장 즐거웠던 것에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその店でお菓子を万引きした。
그녀는 그 가게에서 과자를 훔쳤다. - 韓国語翻訳例文
便器にトイレットペーパー以外の物を捨ててはいけない。
변기에 화장지 이외의 것을 버리면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
彼女はジュニアチームの規定年齢を過ぎている。
그녀는 주니어 팀의 규정 연령을 지나있다. - 韓国語翻訳例文
私は事前にそのことをはっきりとは述べなかった。
나는 사전에 그 일을 확실히는 말하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
物忘れがひどくなっているのは自分でも分かっている。
건망증이 심해지고 있는 것은 나 자신도 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
クラスのメンバーがとても楽しみです。
저는 같은 반 사람들이 너무 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
새우튀김의 꼬리는 먹는지 남기는지로 자주 논의된다. - 韓国語翻訳例文
彼女はハロウィーンにカウガールのコスプレをした。
그녀는 할로윈 때 카우걸 분장을 했다. - 韓国語翻訳例文
よくツアラーに乗ってキャンプに行ったものだ。
자주 투어러를 타고 캠프에 갔던 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの注文を受け取る事を楽しみにしています。
저는 당신의 주문을 받기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社は次々と新興国市場へ乗り出している。
우리 회사는 차례로 신흥국 시장으로 나아가고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたからのお返事を楽しみに待っています。
당신으로부터의 답장을 즐겁게 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
祖父はよく私にパラディンの物話を聞かせてくれた。
할아버지는 자주 나에게 팔라딘의 이야기를 들려주었다. - 韓国語翻訳例文
昨日の会議に参加してくれてありがとう。
당신은 어제 회의에 참여해줘서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が私の事を嫌いになっていないか心配している。
그녀가 나를 싫어하게 되진 않았는지 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
出来るだけ急な納期の変更は控えてください。
할 수 있는 한 급한 납기 변경을 피해주세요. - 韓国語翻訳例文
通りすがりの人が彼女に時間を教えた。
지나가는 사람이 그녀에게 시간을 알려줬다. - 韓国語翻訳例文
私達の担当者が彼から彼女に代わりました。
우리 담당자가 그를 그녀로 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
私がその仕事をする可能性は低いと考えます。
제가 그 일을 할 가능성은 낮다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその商品を昨日受け取りました。
우리는 그 상품을 어제 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の電話を盗み聞きしようとした。
그녀의 전화를 몰래 엿들으려 했다. - 韓国語翻訳例文
難なく彼女の心を動かすことができた。
무난히 그녀의 마음을 움직일 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は彼らを見て、彼らの視点で物を見ようとします。
저는 그들을 보고, 그들의 시점으로 물건을 보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
昨日私は英語のレッスンがありました。
어제 저는 영어 레슨이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
AとBの濃度はどちらも100%まで上昇した。
A와 B의 농도는 모두 100%까지 상승했다. - 韓国語翻訳例文
そのミーティングは昨日から毎日行われるようになった。
그 미팅은 어제부터 매일 열리게 되었다. - 韓国語翻訳例文
そこに生き残ったのは一人だけでした。
그곳에서 살아남은 것은 한 사람뿐이었습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら彼女は営業部のアシスタントだからです。
왜냐하면 그녀는 영업부의 조수이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのレッスンを受けることを楽しみにしています。
저는 당신의 레슨을 받는 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ワインを飲みながらアメリカのドラマを観ました。
저는 와인을 마시면서 미국 드라마를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
飲み過ぎただけなので心配しないでください。
저는 술을 많이 마셨을 뿐이니까 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文
胆嚢の手術をしたことがありますか。
쓸개 수술을 한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の著作物はそれぞれミリオンセラーとなっている。
그녀의 저작물은 각각 밀리언셀러가 되어있다. - 韓国語翻訳例文
彼女の著作物はミリオンセラーとなっている。
그녀의 저작물은 밀리언셀러가 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は私にとって一番仲のいい友達です。
그녀는 나에게 있어서 가장 친한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分の行動をいちいち説明する。
그녀는 자신의 행동을 일일이 설명한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は社会福祉を学ぶためにその大学院に通った。
그녀는 사회 복지를 배우기 위해서 그 대학원에 다녔다. - 韓国語翻訳例文
昨日の大商い株は東京電力だった。
어제의 대상 주식은 도쿄 전력이었다. - 韓国語翻訳例文
手書きの代わりにパソコンでノートをとってもいいですか?
자필 대신에 컴퓨터로 노트를 적어도 괜찮나요? - 韓国語翻訳例文
例文 |