例文 |
「のん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47216件
昔は接客や販売の仕事に就きたいと考えていました。
옛날에는 접객이나 판매 일을 하고 싶다고 생각했었습니다. - 韓国語翻訳例文
まだあなたの誕生日プレセントが決まらない。
나는 아직 당신의 생일 선물을 정하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
商品代金と送料の合計額をお振込下さい。
상품 대금과 배송료의 합계액을 입금하십시오. - 韓国語翻訳例文
要冷蔵の商品は通常商品とは別にお届けします。
냉장이 필요한 상품은 일반 상품과는 별도로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ホストファミリーは私に沢山の経験をさせてくれました。
호스트 패밀리는 나에게 많은 경험을 시켜 주었습니다. - 韓国語翻訳例文
やっと関係者の意見調整ができました。
겨우 관계자의 의견조정을 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は3年間の行動計画を作成した。
우리는 3년 간의 행동 계획을 작성했다. - 韓国語翻訳例文
評議員は3年ごとの選挙で選ばれる。
평의원은 3년마다 선거로 선출된다. - 韓国語翻訳例文
対人関係のもつれをほどく方法がある。
대인 관계의 갈등을 풀 방법이 있다. - 韓国語翻訳例文
社長は事故の原因について言葉を濁した。
사장은 사고의 원인에 대해서 말을 흐렸다. - 韓国語翻訳例文
エペはフェンシングで使われる武器の1つである。
에페는 펜싱에서 쓰이는 무기의 하나이다. - 韓国語翻訳例文
保有財産とそれに附属するすべての権利
보유 재산과 그것에 부속하는 모든 권리 - 韓国語翻訳例文
彼の祖父は優秀な電信技手だった。
그의 할아버지는 우수한 전신 기사였다. - 韓国語翻訳例文
ご利用料金は7月分からの発生となります。
이용 요금은 7월분부터 발생이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
生産ロット100個からの少量生産も承ります。
생산 롯트 100개에서 소량 생산도 받습니다. - 韓国語翻訳例文
ひとつひとつ熟練の職人が手作業で製作しております。
하나하나 숙련된 장인이 수작업으로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自動応答メッセージの後、ご伝言をお伝え下さい。
자동 응답 메시지 후, 전달하실 말씀을 하세요. - 韓国語翻訳例文
彼はこの会社で三年勤めることになるだろう。
그는 이 회사에서 3년 동안 일하게 되겠지. - 韓国語翻訳例文
私はあのソフトを絶対使いません。
저는 그 소프트웨어를 절대 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
自分がどうしてしまったのか自問した。
자신이 어떻게 된 것인지 자문했다. - 韓国語翻訳例文
添付の資料を見て確認して下さい。
부속 자료를 보고 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私の趣味はお料理と音楽鑑賞です。
제 취미는 요리와 음악감상입니다. - 韓国語翻訳例文
私の説明が足りず申し訳ありません。
제 설명이 부족해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹は英語で手紙を書く事ができません。
제 여동생은 영어로 편지를 쓸 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに誰とここに来たのか尋ねません。
저는 당신에게 누구와 여기에 왔는지 묻지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
安全のため、定期的にデータベースをバックアップする
안전을 위해서, 정기적으로 데이터베이스를 백업하다 - 韓国語翻訳例文
その少年たちは私たちに親切にしてくれました。
그 소년들은 우리에게 친절히 대해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
お客さんをその駅まで迎えに行ってください。
고객을 그 역까지 데리러 가주세요. - 韓国語翻訳例文
この3週間であなたに起こった出来事を話して下さい。
이 3주간 당신에게 일어난 일을 말해주세요. - 韓国語翻訳例文
なぜ日本語を勉強しようと思ったのですか?
왜 일본어를 공부하고자 생각하게 된 건가요? - 韓国語翻訳例文
何歳の頃が一番太っていましたか。
몇 살 무렵이 제일 살쪄 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。
이 사건에 관해서는, 이야기로 타당한 해결을 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
元々、日本の言葉や文化に興味がありました。
원래, 일본의 언어나 문화에 관심이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
中学生の頃から海へ遊びに行ったことがありません。
저는 중학생 때 이후로 바다에 놀러 간 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
電車の中で読む本を数冊買いました。
저는 전철 안에서 읽을 책을 몇 권 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
言いたいことはたくさんあるけど、私の英語では無理です。
하고 싶은 말은 많지만, 제 영어로는 무리입니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら、彼らの娘は宿泊できなくなりました。
안타깝게도, 그들의 딸은 숙박할 수 없게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその時まで結果を得ることが出来ません。
우리는 그때까지 결과를 얻을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは既に特定の誰かと会っているんでしょう、ね?
당신은 이미 특정한 누군가와 만나고 있죠, 그렇죠? - 韓国語翻訳例文
パスワードは8~16字の長さでなければなりません。
당신의 비밀번호는 8~16자의 길이여야 합니다. - 韓国語翻訳例文
写真の人物はどちらを向いていましたか。
사진의 인물은 어느 쪽을 향하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
太郎さんはこの情報を知っていますか?
타로 씨는 이 정보를 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
太郎は車の運転がとても上手です。
타로는 차 운전을 매우 잘한다. - 韓国語翻訳例文
電話を切る時、相手が先に切ったのを確認すること。
전화를 끊을 때, 상대가 먼저 끊었는지를 확인할 것. - 韓国語翻訳例文
修正申告の提出締切日は今月末だ。
수정 신고의 제출 마감일은 이달 말이다. - 韓国語翻訳例文
清算価値は通常経営破綻のために評価される。
청산 가치는 통상 경영 파탄을 위해 평가된다. - 韓国語翻訳例文
有名なトレーダーが前場の場況を概観した。
유명한 중개인들의 전장의 장황을 대충 살펴봤다. - 韓国語翻訳例文
財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。
재무성은 그 제품에 상쇄 관세를 부과하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
その銀行は総会で増資減配を発表した。
그 은행은 총회에서 증자 감배를 발표했다. - 韓国語翻訳例文
退職一時金算定基礎額には主に二つの種類がある。
퇴직 일시금 산정 기초액에는 주로 두 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |