「のに」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > のにの意味・解説 > のにに関連した韓国語例文


「のに」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37809



<前へ 1 2 .... 550 551 552 553 554 555 556 557 558 .... 756 757 次へ>

今、私はあなたの為にこんな事しか出来ません。

지금, 저는 당신을 위해 이런 일밖에 못 합니다. - 韓国語翻訳例文

サンゴに産卵の兆候が出てきました。

산호에서 산란의 징후가 나타났습니다. - 韓国語翻訳例文

私の息子は水泳大会に参加します。

제 아들은 수영 대회에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

私の夢は愛情に溢れた家庭をつくることです。

제 꿈은 애정이 넘치는 가정을 만드는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私の友達はいつも味方になってくれる。

내 친구는 항상 내 편이 되어 준다. - 韓国語翻訳例文

あなたからの電話にとても驚きました。

저는 당신의 전화에 정말 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

それは彼らのために利用することが出来る。

그것은 그들을 위해 이용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はアメリカ人の科学者と一緒に住んでいます。

그는 미국인 과학자와 함께 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼の部下に対してひどく当たり、命令していた。

그는 그의 부하에 대해 심하게 대해, 명령하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

新モデルの発売時期はいつになりますか。

새로운 모델의 발매 시기는 언제가 됩니까? - 韓国語翻訳例文

弊社製品のカタログを四半期ごとにお届けします。

폐사제품의 카탈로그를 사분기마다 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

素材や色の変更については別途ご相談を承ります。

소재의 색의 변화에 대해서는 별도로 상담을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

7月までに領収書を受け取りたいのでメールしました。

7월까지 영수증을 받고 싶어서 메일 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文

私は5年前化粧品会社の社員になりました。

저는 5년 전 화장품 회사의 사원이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は水平型M&Aによって市場シェアの拡大を図った。

우리는 수평형 M&A으로 시장 점유율 확대를 노렸다. - 韓国語翻訳例文

彼はその会社にとって大変重要な人物だ。

그는 그 회사에 있어서 매우 중요한 인물이다. - 韓国語翻訳例文

私はカルツォーネの料理に挑戦した。

나는 칼즈오 요리에 도전했다. - 韓国語翻訳例文

マスタードの代わりにガーリックマヨネーズを塗りなさい。

겨자 대신 마늘 마요네즈를 바르세요. - 韓国語翻訳例文

我々はケルセチンの抗酸化作用に注目しています。

우리는 케르세틴의 항산화 작용에 주목하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その科学者はクエールに関する本を書いた。

그 과학자는 특질에 관한 책을 썼다. - 韓国語翻訳例文

音楽のくつろいだ快い気持ちにしばらく浸っていたかった。

음악의 편안한 기분에 잠시 젖어있고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

冬にこの峡谷を通り抜けようとする人はそう多くない。

겨울에 이 협곡을 빠져나가려는 사람은 많지 않다. - 韓国語翻訳例文

最初の水爆実験は1952年に実施された。

첫 수폭 실험은 1952년에 실시됐다. - 韓国語翻訳例文

弓のこを使って、板を大きさに切る。

네모난 틀에 활줄처럼 날을 단 톱을 쓰고, 판자를 크게 자른다 - 韓国語翻訳例文

彼は3人のアシスタントを慎重に選んだ。

그는 3명의 어시스턴트를 신중히 선택했다. - 韓国語翻訳例文

地球にこれらの粒子は限られた量しかない。

지구에 이 입자들은 한정된 양밖에 없다. - 韓国語翻訳例文

我々のやる気を削ぐには十分でした。

우리의 의욕을 꺾기에는 충분했습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。

많은 동물은 1년 중 정해진 시기에만 번식합니다. - 韓国語翻訳例文

九州セラミックスの広報担当者によると、修正の主な理由は、8 月に九州地方全体を襲った歴史的な台風のため、大分県にある同社の主力工場が、予期せぬ2 週間に及ぶ閉鎖を余儀なくされたことだと言う。

규슈 세라믹스의 대변인에 따르면, 수정의 주된 이유는, 8월 규슈 지방 전체를 덮친 역사적인 태풍 때문에, 오이타 현에 있는 회사의 주력 공장이, 예상치 못한 2주간의 폐쇄를 어쩔 수 없이 하게 된 것이라고 말한다. - 韓国語翻訳例文

九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。

규슈 세라믹스는 다음 회계사분기에, 적자가 된다. - 韓国語翻訳例文

6 月4 日―Mertonスタジアムの取り壊しに伴い、6 月15 日から3 週間に渡り、Central通りとMerton通りの間と、9 番通りと11 番通りの間の全区域が通行止めになると、Bordertown交通局(BTA)が火曜日に発表した。

6월 4일-Merton 스타디움의 철거에 따라, 6월 15일부터 3주간에 걸쳐, Central 거리와 Merton의 사이와, 9번가와 11번가 사이의 전 지역이 통행금지가 된다고, Bordertow 교통 국(BTA)가 화요일에 발표했다. - 韓国語翻訳例文

それではオーストラリアに戻らないのですか?

그러면 당신은 호주에 돌아가지 않는 건가요? - 韓国語翻訳例文

それでは中国に住み続けるのですか?

그러면 당신은 중국에 계속 사는 건가요? - 韓国語翻訳例文

それはホテルや航空券の価格によって変わります。

그것은 호텔이나 항공권 가격에 따라 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

それは私が子供の頃、寝る前に読んでもらっていた本です。

그것은 제가 어릴 때, 자기 전에 읽었던 책입니다. - 韓国語翻訳例文

それは私にとってはよかったのかもしれない。

그것은 나에게는 좋았는지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

材料の写真につきましては下をご覧ください。

재료의 사진에 대해서라면 아래를 봐주십시오. - 韓国語翻訳例文

添付ファイルは別送のEメールであなたに送られます。

첨부 파일은 별송의 이메일로 당신에게 보내집니다. - 韓国語翻訳例文

ここではじめて、私は米問題の存在に気づきました。

여기서 처음으로, 저는 쌀 문제의 존재를 알아차렸습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は長期前払費用の内訳について点検した。

우리는 장기 선급 비용 내역에 대해서 점검했다. - 韓国語翻訳例文

株式市場は底なしの下落に陥った。

주식 시장은 끝이 없는 하락에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文

パレット上には多くの商品が置かれていた。

팔레트 위에는 많은 상품이 놓여 있었다. - 韓国語翻訳例文

私たちは自分の体調を正確に把握すべきである。

우리는 자신의 몸 상태를 정확하게 파악해야만 한다 - 韓国語翻訳例文

私たちは世界中の人とすぐに繋がることが出来ます。

저희는 세계의 사람들과 바로 연결될 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私のクレジットカードに返金してください。

제 신용카드로 환불해주세요 - 韓国語翻訳例文

あなたの名前をキーワードにインターネットを検索しました。

저는 당신의 이름을 키워드로 인터넷을 검색했습니다. - 韓国語翻訳例文

キャラバン車の設計にそれが必要です。

저는 카라반 차의 설계에 그것이 필요합니다 - 韓国語翻訳例文

誤って別の人に返事してしまった。

나는 실수로 다른 사람에게 답변을 해버렸다. - 韓国語翻訳例文

このアカウントは先月から無効状態になっています。

이 계정은 지난달부터 무효 상태가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

このような大人にはならないでください。

이런 어른은 되지 마세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 550 551 552 553 554 555 556 557 558 .... 756 757 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS