例文 |
「のうげか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1931件
先月分の資料を再度送ってもらえますか?
지난달 분의 자료를 다시 한 번 보내 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は2ヶ月ぶりにそのレッスンを受けます。
그는 2개월 만에 그 레슨을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたの日本公演が実現することを願っています。
언젠가 당신의 일본 공연이 실현되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
気温の急激な変化によって風邪を引いた。
나는 기온의 급격한 변화로 감기에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
祖母の元気な姿を見れて嬉しかった。
나는 할머니의 건강한 모습을 봐서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の言葉を個人攻撃と誤解した。
그는 내 말을 인신공격으로 오해했다. - 韓国語翻訳例文
今月中にそこに行く事はできないのですか?
이번 달 중에 그곳에 갈 수 없는 건가요? - 韓国語翻訳例文
私たちはその機会を最大限に活用する。
우리는 그 기회를 최대한으로 활용한다. - 韓国語翻訳例文
それらの手紙から元気や勇気を沢山もらってきました。
저는 그 편지들로 힘과 용기를 많이 받아 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
それが本当に現実になるのかもしれないと思っていた。
나는 그것이 진짜로 현실이 될지도 모른다고 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
明日からその高原へトレッキングをしに行きます。
저는 내일부터 그 고원에 트레킹을 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
再来月から出張でドイツのボンへ行ってまいります。
다음다음 달부터 출장으로 독일 본에 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのコメントは表現が豊かでおもしろい。
당신의 의견은 표현이 풍부해서 재밌다. - 韓国語翻訳例文
管弦楽の中でヴァイオリンをやっています。
저는 관현악 중에서 바이올린을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それらは無期限にダウンロードされるのですか?
그것들은 무기한으로 다운로드되는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
これらの資産は原価基準で評価すべきだ。
이 자산들은 원가 기준으로 평가해야 한다. - 韓国語翻訳例文
原則としてその事情が分かる書類を添えること。
원칙으로서 그 사정을 아는 서류를 첨부할 것. - 韓国語翻訳例文
私がそれを連絡するのは月曜日になるかもしれません。
제가 그것을 연락하는 것은 월요일이 될지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
2ヶ月に1回のペースで旅行に行きます。
저는 2달에 1번꼴로 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
友達から、旅行のお土産にビールを貰いました。
친구에게, 여행 선물로 맥주를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも英語の勉強に励みたいと思います。
저는 앞으로도 영어 공부에 힘쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の父は先月から入院しています。
우리 아버지는 지난달부터 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文
外税での表示価格は原則的に廃止されています。
외세 표시 가격은 원칙적으로 폐지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
トイレから異臭がします。原因を調べてほしいのですが。
화장실에서 악취가 납니다. 원인을 알아봐 주면 좋겠는데요. - 韓国語翻訳例文
その計画について、あなたと数ヶ月前まで議論していた。
나는 그 계획에 대해서, 당신과 몇 달 전까지 논의했었다. - 韓国語翻訳例文
その修正を期限までに終えられますか。
그 수정을 기한 내에 끝낼 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
2ヶ月に1回のペースで旅行に行きます。
저는 2개월에 1번 정도로 여행을 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ご多忙中誠に恐れ入りますが、添付しております原稿をご検討いただき、格別のご配慮をもって、ご容認いただきますようお願い申し上げます。
바쁘신 와중에 죄송합니다만, 첨부된 원고를 검토해 주시고, 각별한 배려를 갖고, 용납해 주실 것을 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
私は月曜日から金曜日までお酒を飲みません。
저는 월요일부터 금요일까지 술을 마시지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は長いフライトで少し疲れたようですが、元気です。
그녀는 긴 비행으로 조금 피곤해 보였지만, 힘이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
花子は一か月前に脳梗塞になりました。
하나코는 한 달 전에 뇌경색이 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はフレーマーというより芸術家だ。
그녀는 액자를 선택하는 전문가 보다 예술가이다. - 韓国語翻訳例文
家族は彼女が突然急進的になったと証言していた。
가족은 그녀가 갑자기 급진적이 되었다고 증언하고 있다. - 韓国語翻訳例文
月曜日から金曜日までお酒を飲みません。
월요일부터 금요일까지 술을 마시지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
ニコチンを除いたたばこは禁断症状を軽減しますか。
니코틴을 뺀 담배는 금단 증상을 경감합니까? - 韓国語翻訳例文
私があなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。
제가 당신과 보낸 최근 몇달은 매우 소중한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この小説は人間の本質の非難されるべき欲深さを明らかにしている。
이 소설은 인간 본질의 비난 받아야 하는 욕심을 명확히 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
下線の単語と同じ語源の単語を使って、これらの文章を完成させる。
아래 선의 단어와 같은 어원의 단어를 사용해서, 이 문장들을 완성시킨다. - 韓国語翻訳例文
下線の単語と同じ語源の単語を使ってこれらの文章を完成させる。
밑줄 친 단어와 같은 어원의 단어를 사용하여 이 문장들을 완성시키다. - 韓国語翻訳例文
今月の終わりまでに、検収が完了するか確認してもらえますか?
이번 달 말까지, 검수가 완료하는지 확인해 주겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなた達はまじめに仕事しているので、たくさんお金を稼げるように協力します。
당신들은 제대로 일을 하고 있으므로, 돈을 많이 벌 수 있도록 협조하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山頂から噴煙を上げるダイナミックな姿は日本百名山の名に恥じない秀峰です。
산꼭대기에서 연기를 올리는 역동적인 모습은 일본의 백 개 명산의 이름에 부끄럽지 않은 빼어난 봉우리입니다. - 韓国語翻訳例文
弊社製品は繁体字・簡体字の両方を手書き認識可能です。
폐사 제품은 번체자/간체자의 양쪽을 수서 인식 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
今回のトラブルの原因を特定・解消するまで操業を見合わせます。
이번 사고의 원인을 특정, 해소할 때까지 조업을 보류하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
先月分の成果報酬額が確定致しましたのでご報告します。
전월 분의 성과 보수가 확정되었으므로 보고합니다. - 韓国語翻訳例文
その生酔いの男性は上機嫌そうに見え、私に何度も話しかけてきた。
그 약간 취한 남자는 기분이 매우 좋아 보이며, 나에게 몇 번이나 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
先週、その会社の信用取引残高は大きく減少した。
지난 주 그 회사의 신용 거래 잔액은 크게 감소했다. - 韓国語翻訳例文
バグの原因は初歩的な構文の誤りというか、単なる凡ミスでした。
버그의 원인은 초보적인 구문의 실수랄까, 단순한 사소한 실수였습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の言動に腹を立てる人はいなくもない。
그녀의 언행에 화를 내는 사람은 없는 것도 아니다. - 韓国語翻訳例文
僕は言語や文化を学ぶ本当の楽しさを見つけました。
저는 단어나 문화를 배우는 진정한 즐거움을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |