「に」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > にの意味・解説 > にに関連した韓国語例文


「に」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 .... 999 1000 次へ>

印鑑です。上個人名や会社名が彫ってあり、朱肉つけてから書類押し付けます。

인감입니다. 위에 개인 이름과 회사명이 새겨져 있어, 인주에 찍고 나서 서류에 찍습니다. - 韓国語翻訳例文

他の国々の核武装を禁止する前、その国が核兵器を放棄すりゃいいの、と思うよ。

다른 나라들의 핵 무장을 금지하기 전에, 그 나라가 핵무기를 포기하면 좋을텐데, 라고 생각해. - 韓国語翻訳例文

私の両親は庭ある井戸を修理するためその井戸屋連絡を取った。

나의 부모는 정원에 있는 우물을 수리하기 위해 그 우물 파는 사람에게 연락을 취했다. - 韓国語翻訳例文

常勤でFashion Outletグループの一員なること興味がおありなら、8 月20 日まで、私、lchang@fashionoutlet.comご連絡ください。応募関する詳細をお伝えします。

상근으로 Fashion Outlet 그룹의 일원이 되는 것에 흥미가 있으시다면, 8월 20일까지, 저, lchang@fashionoutlet.com로 연락 주세요. 응모에 관한 상세를 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

最初は1914年建てられ、1945年戦災を受けました。現在の駅は、元の姿復元するため2012年建て直されたものです。

최초는 1914년에 지어져서, 1945년 전재를 입었습니다. 현재의 역은, 원래 모습으로 복원하기 위해 2012년에 재건된 것입니다. - 韓国語翻訳例文

マークトゥマーケット会計は、株のよう活発取引されその市場価格が簡単分かるレベル1資産関して頻繁使われる。

마크 투 마켓 회계는 주식처럼 활발하게 거래되어 그 시장 가격을 간단히 알 수 있는 레벨 1자산에 관해서 빈번히 사용된다. - 韓国語翻訳例文

インターネットを使って近く住む友達も遠く住む友達も両方メッセージを送ることができる。

나는 인터넷을 사용해 근처에 사는 친구한테도, 멀리 사는 친구한테도 모두 메세지를 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

インターネットを使って近く住む友達も遠く住む友達も両方メッセージを送ることができる。

인터넷을 사용해서 가까이 사는 친구에게도 멀리 사는 친구에게도 메시지를 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

健康で、かつ周りの人優しく気遣いができる人間育ってほしい。

건강하고, 게다가 주변 사람에게 친절하게 마음 쓸 수 있는 사람으로 자랐으면 좋겠어. - 韓国語翻訳例文

美術科の教職免許を取得するため、芸術大学編入しました。

미술과의 교직면허를 취득하기 위해서 예술 대학에 편입했습니다. - 韓国語翻訳例文

空気中放置すると二酸化炭素を吸収して、炭酸カルシウムなる。

공기 중에 방치하면 이산화탄소를 흡수하여 탄산칼슘이 된다. - 韓国語翻訳例文

今度あなたが日本来た時は、私がどこかいい所へお連れします。

다음에 당신이 일본에 올 때는, 제가 어딘가 좋은 곳에 데려가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今度あなたが日本来た時は、私がどこかいい所へお連れしますよ。

다음에 당신이 일본에 올 때는, 제가 어딘가 좋은 곳에 데려갈게요. - 韓国語翻訳例文

あなた二重チャージされた支払いを返金していただきたい。

저는 당신에게 이중으로 부과된 지불을 환불해드리고 싶다. - 韓国語翻訳例文

その映画館の入り口やロビーあるモニターをご覧なりましたか?

그 영화관의 입구나 로비에 있는 모니터를 보셨습니까? - 韓国語翻訳例文

我々はその会議の3日前まで参加者アジェンダを送信します。

우리는 그 회의의 3일 전까지 참가자에게 어젠더를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

彼と、私も一緒この会議出席すべきか確認します。

그와, 저도 같이 이 회의에 출석해야 하는지 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

人間は複雑な現象を一瞬で分析的理解する能力がない。

인간에게는 복잡한 현상을 순식간에 분석적으로 이해하는 능력이 없다. - 韓国語翻訳例文

このプログラム参加後、日本人対する印象は変わりましたか。

이 프로그램에 참가 후, 일본인에 대한 인상은 달라졌습니까? - 韓国語翻訳例文

私はニューロンの時空計算ついてのワークショップ参加した。

나는 뉴런의 시공 계산에 대한 워크숍에 참가했다. - 韓国語翻訳例文

生きているうちボリビアのウユニ塩湖行きたいと思っています。

살아생전에 볼리비아의 우유니 소금 호수에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

確実それらを事務所設置できますが、私は一人で運べません。

확실히 그것들을 사무소에 설치할 수 있지만, 저는 론자서 옮길 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私は全ての国の代表が会議参加するようしてもらいたい。

나는 모든 나라의 대표가 회의에 참가할 수 있도록 해주었으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

訂正された日程関しては添付された資料をご参考してください。

정정된 일정에 관해서는 첨부된 자료를 참고로 해주세요. - 韓国語翻訳例文

過敏性腸症候群の症状よって七人が病院運ばれた。

과민성 장 증후군 증상에 의해 일곱 명이 병원으로 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文

ブラウザ画面どのようホームページが表示されるか確認しなさい。

브라우저 화면에 어떤 홈페이지가 표시되어 있는지 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

8月2日までそれらが日本到着するのであれば、船で輸送してほしいです.

8월 2일까지 그것들이 일본에 도착한다면, 배로 수송해줬으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

ホテル荷物を預けた後、私達は市内観光行こうと思っています。

호텔에 짐을 맡긴 후, 우리는 시내 관광에 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文

今回の日本滞在があなたとって有意義でありますよう

이번 일본체제가 당신에게 있어 유익한 것이 되기를. - 韓国語翻訳例文

保証書、ご購入日とお買い上げなった店舗名が記載されています。

보증서에, 구입일과 구매하신 점포명이 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がそれ合わなかった最大の理由は彼の責任です。

제가 그것에 시간을 맞추지 못한 가장 큰 이유는 그의 책임입니다. - 韓国語翻訳例文

チームのメンバーと確認して、この件ついてはあなた逐次教えます。

팀 멤버와 확인하고, 이 건에 대해서는 당신에게 순차적으로 가르치겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたらすぐみんなで焼肉を食べお店へ行った。

그가 돌아오고 바로 다 같이 고기를 먹으러 가게에 갔다. - 韓国語翻訳例文

どちらしても子供たちがレッスンできるのは日曜なるでしょう。

어쨌든 아이들이 레슨을 받을 수 있는 것은 일요일이 되겠죠. - 韓国語翻訳例文

日本では5月5日菖蒲湯入ることが伝統的な習慣である。

일본에서는 5월 5일에 창포탕에 들어가는 것이 전통적인 습관이다. - 韓国語翻訳例文

米国はベネズエラ政府次期大使任命関するアグレマンを求めた。

미국은 베네수엘라 정부에 차기 대사 임명에 대한 동의를 요구했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは似ていないもかかわらず、確か同父母から出た兄弟である。

그들은 닮지 않았음에도 불구하고, 분명 같은 부모로부터 나온 형제이다. - 韓国語翻訳例文

離乳食変えてから数ヵ月後、その赤ん坊は歯が生えた。

이유식으로 바꾼지 몇 개월 후에, 그 아기는 이가 났다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその記事を書くため数人の政界のお偉方インタビューした。

그녀는 그 기사를 쓰기 위해서 여러명의 정치권의 높은 분들을 인터뷰했다. - 韓国語翻訳例文

人が困っている時、その人を助けられる人間なりたい。

나는 사람이 어려울 때, 그 사람을 도울 수 있는 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

ひどい風邪を引いてしまったので、2日間ベッド寝ていることなった。

나는 심한 감기에 걸려서, 이틀 동안 침대에서 자게 되었다. - 韓国語翻訳例文

放射線被曝を避けるため沖縄移住した妊婦もいる。

방사선 피폭을 피하기 위해서 오키나와에 이주한 임신부도 있다. - 韓国語翻訳例文

購入時お申し込み頂ければ設置も無料て承ります。

구매 시 신청해주시면 설치도 무료로 해드립니다. - 韓国語翻訳例文

この計画対して何か助言があれば私達教えてください。

이 계획에 대해서 뭔가 조언이 있으면 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

拡大するこの分野積極的参入し、さらなる飛躍を期待したい。

확대될 이 분야에 적극적으로 참가해, 새로운 도약을 기대한다. - 韓国語翻訳例文

困ったこと、セレモニーで開会の辞を述べるよう頼まれてしまいました。

곤란할 때, 세레모니로 개회사를 하도록 부탁받았습니다. - 韓国語翻訳例文

初日、私たちが各配属ポストのスタッフ詳細を説明します。

첫날, 우리가 각 배속 포스트마다 자세한 내용을 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

不具合の状況確認当たり、以下ついてご質問できればと存じます。

오류의 상황 확인에 있어서, 다음에 대해 질문할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

先週、日本語の授業の後、ソフトボール部の会合いきました。

지난주, 일본어 수업 후에, 소프트볼 동아리 모임에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

いつか貧困苦しむ子供たちが住む国へボランティア行きたい。

언젠가 빈곤으로 고생하는 아이들이 사는 나라에 봉사 활동을 하러 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 284 285 286 287 288 289 290 291 292 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS