意味 | 例文 |
「に從って」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8916件
それは私が眠っている時に起こった。
그것은 내가 자고 있을 때에 일어났다. - 韓国語翻訳例文
この付近に銀行があるかどうか知っていますか。
이 근처에 은행이 있는지 없는지 아시나요? - 韓国語翻訳例文
友達に気を使って生活しているのですね。
당신은, 친구를 신경 쓰며 생활하고 있는 것이네요. - 韓国語翻訳例文
くだらないと思っているのにそうしている。
당신은 시시하다고 생각하고 있는데 그렇게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私にとって、とても大切な友達です。
당신은 제게 있어서, 매우 소중한 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
夕食までに帰ってこなければならない。
당신은 저녁 식사까지 돌아와야 한다. - 韓国語翻訳例文
カワイイは彼女にとって最高の褒め言葉です!
귀여워는 그녀에게 있어서 최고의 칭찬 말입니다! - 韓国語翻訳例文
上記の手順にそって進めてください。
상기의 순서대로 진행해 주세요. - 韓国語翻訳例文
誕生日にメッセージを送ってくれてありがとう。
생일에 메시지를 보내주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
それはとっても楽しかったのであっという間に時間が経った。
그것은 너무 재미있어서 순식간에 시간이 지나갔다. - 韓国語翻訳例文
それは私がどんなに頑張ってもできない。
그것은 내가 아무리 노력해도 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとても良い思い出だ。
그것은 나에게 매우 좋은 추억이다. - 韓国語翻訳例文
今日は大家さんが網戸の修理にやってきます。
오늘은 집주인이 방충망 수리를 하러 찾아옵니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにそう言ってもらえて、私はとても嬉しいです。
당신에게 그런 말을 들어서, 저는 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがジョンを好きになってくれて、とても嬉しいです。
당신이 존을 좋아해 줘서, 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがジョンを好きになってくれて、私はとても嬉しいです。
당신이 존을 좋아해 줘서, 저는 너무 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの妻はもう家に帰ってきましたか。
당신 아내는 벌써 집에 돌아왔습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの友達はあなたと同じ学校に通っていますか?
당신의 친구는 당신과 같은 학교에 다니고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
すると、シンデレラは元の姿に戻ってしまいました。
그러자, 신데렐라는 원래 모습으로 되돌아와 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
セールの時にそれを買っていればよかった。
세일 때 그것을 샀으면 좋았다. - 韓国語翻訳例文
お返事までに時間がかかってしまい、すみませんでした。
답장에 시간이 걸려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。
호놀룰루 마라톤에 참가하는 것 같네요. 열심히 하세요. - 韓国語翻訳例文
音信不通になっておりすみませんでした。
소식불통이 되어 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
これからもずっとあなたに幸せが続くことを願っています。
앞으로도 계속 당신에게 행복이 계속되기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これからのお二人の永遠の幸せを願っています。
앞으로 두 사람의 영원한 행복을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お客様にとってご迷惑ではなければ幸いです。
손님에게 불편이 되지 않는다면 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は紙つぶてを作ってクラスメートに投げつけた。
그는 종이를 구겨서 같은 반 친구에게 던졌다. - 韓国語翻訳例文
モノタイプはアメリカ人の発明家によって発明された。
자동 주식기는 미국인 발명가에 의해서 발명되었다. - 韓国語翻訳例文
彼らの前に荒涼とした風景が広がっていた。
그들의 앞에 황량한 풍경이 펼쳐져 있었다. - 韓国語翻訳例文
もし良ければ、友達になってくれませんか?
만약 괜찮다면, 친구가 되어 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
1人当たりの値段に食べ物や飲み物を含めてもらっては?
한 사람당 가격에 음식이나 음료를 포함하면? - 韓国語翻訳例文
私たちにはそれが必要なので、なるべく早く送って下さい。
우리에게는 그것이 필요하므로, 되도록 빨리 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
だけど、私達は強くなるために頑張っています。
하지만, 우리는 강해지기 위해 열심히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にここから立ち去ってほしいという暗示ですか。
그것은 제가 이곳에서 물러갔으면 좋겠다는 암시입니까? - 韓国語翻訳例文
子供だって、そんなインチキには引っかからないさ!
어린이라고 해도, 그런 사기에는 걸려들지 않아! - 韓国語翻訳例文
フィラリア症は、蚊によってもたらされる病気の一種である。
필라리아증은, 모기로 인해 발생하는 병의 일종이다. - 韓国語翻訳例文
私の故郷の和歌山に行っていました。
저는 제 고향인 와카야마에 가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
全ての人におもてなしの心で接したいと思っています。
저는 모든 사람을 배려의 마음으로 대하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はブラジルの10,000クルザード札を記念にとっておきました。
저는 브라질의 10,000크루제이로를 기념으로 남겨두었습니다. - 韓国語翻訳例文
コーホーの品質はどこの川から来たかによって違う。
은연어의 품질은 어느 강에서 왔는지에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文
同じ会社の人も一緒に行ってもいいですか?
같은 회사 사람과 같이 가도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
その手術が無事に終わるのを祈っています。
저는 그 수술이 무사히 끝나기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは精霊がそこに住んでいると思っている。
그들은 정령이 거기에 살고 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
~を考慮することによって私達はそうしている。
~을 고려함으로써 우리는 그렇게 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
飲食マナーについての良いアドバイスって何?
식사 메너에 대한 좋은 충고가 뭐야? - 韓国語翻訳例文
インフレにより円安圧力が高まっている。
인플레로 인한 엔화 약세 압력이 높아졌다. - 韓国語翻訳例文
支払われる保険金額は過失割合によって異なる。
지불되는 보험금액은 과실 비율에 의해서 달라진다. - 韓国語翻訳例文
あっという間に花火が終わってしまいました。
눈 깜짝할 사이에 불꽃놀이가 끝나버렸습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの本を気に入ってくれるといいなと思います。
당신이 이 책을 마음에 들면 좋겠다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私とお友達になってくださったことを感謝します。
당신이 저와 친구가 되어준 것을 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |