意味 | 例文 |
「にんしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29968件
ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております。
병으로 입원이라니, 방금 이야기를 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本画に大きな影響を受け、北斎や広重の絵を好みました。
그는 일본화에 크게 영향을 받아, 호쿠사이와 히로시게의 그림을 좋아했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は家で一日中テスト勉強しました。
오늘은 집에서 하루 종일 시험공부를 했어요. - 韓国語翻訳例文
もし何か間違っていたり、質問があれば教えて下さい。
만약 뭔가 잘못되어 있거나, 질문이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
このようなテレビ番組はもう二度と放送して欲しくない。
이런 텔레비전 프로그램은 다시는 방송하지 않았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたの日本語は少しずつ上達している。
당신의 일본어는 조금씩 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文
あっという間だったけれど、充実した3日間でした。
순식간이었지만, 알찬 3일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、日本のプロ野球が開幕しました。
오늘, 일본 프로 야구가 개막했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は大学で日本語を学習している。
나는 대학에서 일본어를 학습하고 있다. - 韓国語翻訳例文
若いころ初めての一人旅をしました。
저는 젊을 때 처음으로 혼자 여행을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は5日間の介護休暇を取得することとした。
나는 5일 간의 간호 휴가를 취득하였다. - 韓国語翻訳例文
彼女へ何をプレゼントをしましょうか。
그녀에게 무엇을 선물 할까요? - 韓国語翻訳例文
もし購入を希望でしたら、ご連絡下さい。
만약 구매를 원하신다면, 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
昨日は素晴らしかった、日本がイタリアを倒した!
어제는 대단했어, 일본이 이탈리아를 꺾었어! - 韓国語翻訳例文
私たちは年二回展示を開催しています。
우리는 매년 두 차례 전시를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは年二回特別展示を開催しています。
우리는 매년 두 차례 특별 전시를 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
登山ではこのビニール合羽がしばしば役立つ。
등산에는 이 비닐 우의가 종종 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
いつも何かとご無理をお願いし、申し訳なく存じます。
언제나 여러모로 무리한 부탁을 해서, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
一人で来ている方も大勢いらっしゃいました。
혼자 오신 분도 많이 계십니다. - 韓国語翻訳例文
彼と一人の大人として接しているつもりです。
그와 어른으로서 대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
恋人と毎日電話で話しをしています。
애인과 매일 전화로 이야기하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
問い合わせをいただいていた内容を確認しました。
문의해주신 내용을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
このファイルの内容を確認して対応をお願いします。
이 파일 내용을 확인하고 대응을 부탁합니다 - 韓国語翻訳例文
明日と明後日は社外研修のため会社を休みます。
내일과 모레는 사외 연구를 위해 회사를 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
今日は家で一日中テスト勉強しました。
오늘은 집에서 온종일 시험공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文
だから、現地で購入して頂けますでしょうか。
그래서, 현지에서 사 받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
ところで、私は先週の日曜日テストを受けました。
그런데, 나는 저번주 일요일에 시험을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
それを確認するのを手伝っていただいてよろしいでしょうか?
그것을 확인하는 것을 도와주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
GM承認のない受注・発注の解約書がありました。
GM 승인이 없는 주수・발주 해약서가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それを受講した前後で何が変わりましたか。
그것을 수강한 전후에 무엇이 바뀌었습니까? - 韓国語翻訳例文
もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。
만약 변경이 아무것도 없다면 재전송하지 않아도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
この内容をあなたは確認してくださいましたか?
이 내용을 당신은 확인해 주셨습니까? - 韓国語翻訳例文
この結果、間違っていないことを確認しました。
이 결과, 틀리지 않았다는 것을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
日経500種平均株価は引き続き上昇した。
닛케이 500종 평균 주가는 계속 상승했다. - 韓国語翻訳例文
確認しますので、しばらくお待ちください。
확인할 테니, 잠시 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
一年前の今日何をしていましたか?
1년 전 오늘, 당신은 무엇을 하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
詳しい滞在日程が決まったら連絡します。
자세한 체류 일정이 정해지면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は入試のための勉強で忙しいです。
저는 입시 공부로 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
だから、現地で購入して頂けますでしょうか。
그러니까, 현지에서 구입해 주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らは日本語学校が企画した旅行で来ていました。
그들은 일본어 학교가 기획한 여행으로 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷日程が分かり次第、連絡します。
출하 일정을 알게 되는 대로, 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
取締役は受託者の責任として忠実義務を負う。
이사는 수탁자의 책임으로 충실의무를 진다. - 韓国語翻訳例文
このレビュアーはこの製品を購入しましたか?
이 검사자는 이 제품을 구입했습니까? - 韓国語翻訳例文
入団してからずっと彼は活躍し続けている。
입단하고 쭉 그는 활약하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この書類とその書類が合っているか確認したい。
이 서류와 그 서류가 맞는지를 확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もし何か依頼があれば連絡してください。
만약 무언가 부탁이 있으면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
ご検討のほど、何とぞよろしくお願いします。
검토를, 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
必要事項を記入したら、「次へ」ボタンを押して下さい。
필요 사항을 기재하면, '다음' 버튼을 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文
一日中、ネットサーフィンをしていました。
저는 하루종일, 인터넷 서핑을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
もし、あなたが何か分からないことがあれば連絡してください。
혹시, 당신이 모르는 것이 있으면 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |