「にせ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > にせの意味・解説 > にせに関連した韓国語例文


「にせ」を含む例文一覧

該当件数 : 635



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

困っているお年寄りに席を譲ったことがある。

나는 곤란해 하는 노인에게 자리를 양보한 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

その権利は領域内ですでに宣言されている。

그 권리는 영역안에서 이미 선언되어 있다. - 韓国語翻訳例文

この夏家族とともに仙台市に行くつもりです。

저는, 이번 여름 가족과 함께 센다이 시에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

それは最新版だと彼女は既に説明した。

그것은 최신판이라고 그녀는 이미 설명했다. - 韓国語翻訳例文

私にはそれが十分に説明できない。

나에게는 그것이 충분히 설명할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私は誰に責任があるか明確にする。

나는 누구에게 책임이 있는지 명확하게 한다. - 韓国語翻訳例文

それは私たちがお客様に説明するために使用したい。

그것은 우리가 고객에게 설명하기 위해서 사용하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

私の父は私が生まれる2年前に戦争で死んだ。

우리 아버지는, 내가 태어나기 2년 전에 전쟁으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文

老舗の和菓子屋が自主廃業しました。

대대로 내려오는 일본식 과자 가게가 자진 폐업했습니다. - 韓国語翻訳例文

携帯電話をマナーモードに設定してください。

휴대 전화를 매너모드로 설정해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

同じチームの友達に、声援を送った。

같은 팀 친구에게, 성원을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

その捨て犬は私の叔母に世話をされました。

그 유기견은 우리 이모가 돌봤습니다. - 韓国語翻訳例文

ワムシはふつう淡水に生息している。

윤충은 보통 민물에 서식하고 있다. - 韓国語翻訳例文

当社の売り上げは急速に成長している。

당사의 매출은 급속도로 성장하고 있다. - 韓国語翻訳例文

その道具の使用方法を子供たちに説明した。

나는 그 도구의 사용 방법을 아이들에게 설명했다. - 韓国語翻訳例文

その道具の詳細な使用方法を子供たちに説明した。

나는 그 도구의 자세한 사용 방법을 아이들에게 설명했다. - 韓国語翻訳例文

その問題を解決するために設計者と通信した。

나는 그 문제를 해결하기 위해서 설계자와 통신했다. - 韓国語翻訳例文

その問題を解決するために設計者と連携した。

나는 그 문제를 해결하기 위해서 설계자와 연계했다. - 韓国語翻訳例文

富士山は2013年に世界遺産として登録されました。

후지 산은 2013년에 세계 유산으로 등록되었습니다. - 韓国語翻訳例文

その機械は1月10日に生産完了です。

그 기계는 1월 10일에 생산 완료입니다. - 韓国語翻訳例文

その機械は1月10日に生産完了予定です。

그 기계는 1월 10일에 생산 완료될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

この設備はどこに設置されるかを明確にしてください。

이 설비는 어디에 설치되는지를 명확히 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

メーカーを説得することに成功した。

나는 업체를 설득하는 데 성공했다. - 韓国語翻訳例文

火山学者たちが噴火の日を予測するのに成功した。

화산 학자들이 분화의 날을 예측하는데 성공했다. - 韓国語翻訳例文

子供たちに、精神的サポートをし、心の安定を図ります。

아이들에게, 정신적 서포트를 하고, 마음의 안정을 목적으로 합니다. - 韓国語翻訳例文

納期が分かったら、早めに製品を用意しておきます。

납기를 알게 되면, 빨리 제품을 준비해놓겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私に戦争中の彼らの経験を語った。

그들은 내게 전쟁 중의 그들의 경험을 이야기해줬다. - 韓国語翻訳例文

それについて、私より簡単に説明させてください。

그것에 대해서, 제가 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

引き船は荷船を押すために船首が四角い。

끌배는 화물선을 밀기 위해 선두가 사각형이다. - 韓国語翻訳例文

教授はその分野で常に先駆的だった。

교수는 그 분야에 항상 선구적이었다. - 韓国語翻訳例文

その悲劇が彼に精神的外傷を与えることはなかった。

그 비극이 그에게 정신적인 외상을 입힌 적은 없었다. - 韓国語翻訳例文

このシトー修道会の大修道院は12世紀に設立された。

이 시토 수도회의 대수도원은 12세기에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

私はそれを何処に請求すればいいですか。

저는 그것을 어디에 청구하면 되나요? - 韓国語翻訳例文

どうして今朝遅れたのかを私に説明してもらえますか。

당신은 왜 오늘 아침에 늦었는지를 저에게 설명해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

プログラム制御装置に接続された中央制御盤

프로그램 제어장치에 접속된 중앙제어판 - 韓国語翻訳例文

彼は一時的に席を外すかもしれない。

그는 일시적으로 자리를 비울지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

この説明書を読んで、インターネットに接続してください。

이 설명서를 읽고, 인터넷에 접속해주세요. - 韓国語翻訳例文

私はあなたにX線写真を見せたほうがよいと思う。

나는 당신에게 X선 사진을 보여주는 편이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

それは直ちに製作部に報告する必要がある。

그것은 즉시 제작부에 보고할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンはあっという間に成長したんですね。

제인은 순식간에 성장했군요. - 韓国語翻訳例文

何を彼に説明しなければなりませんか?

저는 무엇을 그에게 설명해야 합니까? - 韓国語翻訳例文

セットを触ることさえ出来ればよかったのに。

세트를 만질수만 있었다면 좋았을텐데. - 韓国語翻訳例文

砂糖と油を一緒に摂取すると、簡単に太るらしい。

설탕과 기름을 함께 섭취하면, 쉽게 살이 찐다는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

彼女はとても丁寧に説明をしています。

그녀는 매우 정중하게 설명을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたを見るたびに切なく、苦しくなります。

저는 당신을 볼 때마다 괴롭고, 힘들어집니다. - 韓国語翻訳例文

どうしてそんなに切ない顔をしているのですか。

어째서 그렇게 괴로운 얼굴을 하는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

それはあなたが好きなように選択してよい。

그것은 당신이 좋아하는 대로 선택해도 좋다. - 韓国語翻訳例文

昨日遅くまで勉強したのに、成果が出なかった。

어제 늦게까지 공부했는데도, 성과가 나오지 않았다. - 韓国語翻訳例文

ごみは定期的に清掃員によって集められている。

쓰레기는 정기적으로 청소원에 의해 모아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

なぜ非営利ライセンスが必要なのか簡潔に説明しなさい。

왜 비영리 라이센스가 필요한지 간결하게 설명해라. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS