例文 |
「なんい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1605件
何度もご迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。
몇 번이나 민폐를 끼쳐서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その犬はその猫を何時間も追いかけている。
그 개는 그 고양이를 몇 시간이나 쫓아다니고 있다. - 韓国語翻訳例文
何度もご迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。
몇 번이나 폐를 끼쳐서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
生家は祖父の代から法律事務所を営んでいた。
생계는 조부의 대부터 법률사무소를 운영하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
盗難の被害届を出したほうがいいですよ。
도난 피해 신고서를 내는 것이 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
私は何とか言いたいことを話すことができた。
나는 어떻게든 말하고 싶은 것을 말할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私は政府に対する彼の激しい非難に同意する。
나는 정부에 대한 그의 거센 비난에 동의한다. - 韓国語翻訳例文
この三日間、外国為替市場は軟調で推移している。
최근 삼일간, 외환 시장이 연조로 추이되고 있다. - 韓国語翻訳例文
もちろんそれは避けられないことだと思いますが、なんとか対処できるようにします。
물론 그것은 피할 수 없는 것이라고 생각하지만, 어떻게든 대처할 수 있게 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
さらにそれよりも問題にするべきは、俺の事を「兄さん」なんて呼んでくる花子は、実の妹じゃないって事だ。
게다가 그것보다도 문제로 해야만 하는, 나를 '오빠'라고 부르는 하나코는, 진짜 여동생이 아닌 것이다. - 韓国語翻訳例文
今まで読んだ日本人作家さんの小説の中で一番印象深いものはなんでしょうか?
지금까지 읽은 일본인 작가의 소설 중에서 가장 인상 깊은 것은 무엇인가요? - 韓国語翻訳例文
外国の人と英語で会話なんて滅多にしたことがないから自信がありません。
저는 외국 사람과 영어 대화는 별로 한 적이 없어서 자신이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ラーメンは数え切れないくらい何度も食べたことがあります。
라면은 수도 없이 몇 번이나 먹은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
タマリンドは東南アジアで広く栽培されている。
타마린드는 동남아시아에서 널리 재배되고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は電気工事会社を営んでいます。
나는 전기공사사를 운영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お金で何でも買えるという考えは間違いですか?
돈으로 무엇이든지 살 수 있다는 생각을 틀렸습니까? - 韓国語翻訳例文
4、50歳以上の人は軟骨肉腫になりやすい。
4, 50세 이상의 사람은 연골 육종이 되기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
一日に何杯ぐらいお茶を飲みますか?
하루에 몇 잔 정도 차를 마십니까? - 韓国語翻訳例文
一日何人ぐらいにメイクアップするの?
하루에 몇 명 정도 메이크업을 해? - 韓国語翻訳例文
あなたが大変な困難の中にいることは理解できます。
저는 당신이 어려운 곤란 속에 있는 것은 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この件はあなたに何度も依頼をしています。
이 건은 저는 당신에게 몇 번이나 부탁을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
何回海外に行ったことがありますか?
몇 번 해외에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その漫画を何巻まで読んだか憶えていない。
그 만화를 몇 권까지 읽었는지 기억하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
一日に何杯ぐらいお茶を飲みますか?
하루에 몇 잔 차를 마십니까? - 韓国語翻訳例文
彼女の大胆不敵さを見習い、難題に取り組むべきだ。
그녀의 대담 무쌍함을 본받아, 난제에 매달려야 한다. - 韓国語翻訳例文
何年くらいそれを習っていたのですか。
당신은 몇 년 정도 그것을 배웠던 건가요? - 韓国語翻訳例文
何歳の頃が一番太っていましたか。
몇 살 무렵이 제일 살쪄 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
大学で学んだことに意識して取り組みたい。
나는 대학에서 배운 것을 의식하며 임하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
何度もミスを重ねてしまい、本当にごめんなさい。
몇 번이나 실수를 겹쳐버려, 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
何年間貴方はイギリスに滞在する予定ですか。
몇년간 당신은 영국에 체류할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは一日に何杯ぐらいお茶を飲みますか?
당신은 하루에 몇 잔 정도 차를 마십니까? - 韓国語翻訳例文
何度もプロポーズしたが、彼女はいい返事をくれなかった。
몇 번이나 청혼했지만, 그녀는 좋은 대답을 주지 않았다. - 韓国語翻訳例文
それでも私たちは何とかして今生きています。
그래도 우리는 겨우겨우 지금 살아가고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
恐怖が次第に彼の心の柔軟性を失わせていった。
공포가 점차 그의 마음의 유연성을 빼앗아 갔다. - 韓国語翻訳例文
イエメン軍は南部を制圧するために攻撃を強めている。
예멘군은 남부를 제압하기 위해 공격을 강화하고 있다. - 韓国語翻訳例文
祖母の家に何度も遊びに行っていました。
저는 할머니 집에 몇 번이나 놀러 갔었습니다. - 韓国語翻訳例文
私も何度か知らない人に笑いかけられた。
나도 몇 번인가 모르는 사람이 미소를 건넸다. - 韓国語翻訳例文
何らかの問題が発生したら即私に連絡を下さい。
어떤 문제가 발생하면 즉시 저에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを何と呼んだらいいですか?
당신을 뭐라고 부르면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
契約書は難解な言葉で書かれていた。
계약서는 난해한 언어로 쓰여 있었다. - 韓国語翻訳例文
わたしはあなたを何と呼んだらいいですか。
저는 당신을 뭐라고 불러야 합니까? - 韓国語翻訳例文
何回海外に行ったことがありますか?
몇 번 해외에 가본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その時政府は、財政難により改鋳を行った。
그때 정부는, 재정난에 의해 개주를 실시했다. - 韓国語翻訳例文
彼は何回も海外に行ったことがあります。
그는 몇 차례나 해외에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ワクチン接種をしていない子供は何パーセントですか。
백신 접종을 하지 않은 아이들은 몇 퍼센트입니까? - 韓国語翻訳例文
いつもより何時間も働かなければならない。
당신은 평소대로, 몇 시간이나 일해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あの窓は何年も開けられていない。
저 창문은 몇 년 동안이나 열 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
今からお伝えするナンバーの車に相乗りをしてください。
이제부터 전하는 숫자의 차에 합승하세요. - 韓国語翻訳例文
よいメンテナンスは、製品の長寿命につながる。
좋은 관리 유지는, 제품의 긴 수명으로 연결된다. - 韓国語翻訳例文
何でそうなの? あるいは何でそうじゃないの?
왜 그래? 아니면 왜 그게 아니야? - 韓国語翻訳例文
例文 |