意味 | 例文 |
「なのか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20426件
このカバンはあなたのより少し重い。
이 가방은 당신 것보다 조금 무겁다. - 韓国語翻訳例文
あなたの髪の毛は似合っています。
당신의 머리카락은 어울립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事の仕方は間違っている。
당신의 업무 방식은 잘못되어 있다. - 韓国語翻訳例文
その虫は砂の中に潜る。
그 벌레는 모래 속에 숨는다. - 韓国語翻訳例文
あなたの権利のために戦う。
당신의 권리를 위하여 싸우다. - 韓国語翻訳例文
あなたのいいところはその明るさです。
당신의 좋은 부분은 그 밝음입니다. - 韓国語翻訳例文
あのゲームはあなたの勝ちでしたよ。
저 게임은 당신의 승리였어요. - 韓国語翻訳例文
あなたはこの部屋着をどこで買ったの?
당신은 이 실내복을 어디서 산거야? - 韓国語翻訳例文
あなたの昔の写真を見た。
나는 당신의 옛날 사진을 봤다. - 韓国語翻訳例文
その主な効果は次の2つです。
그 주된 효과는 다음의 2가지입니다. - 韓国語翻訳例文
私も彼のように裕福ならいいのに。
나도 그처럼 부유하면 좋을 텐데. - 韓国語翻訳例文
その質問の意図が掴めない。
나는 그 질문의 의도를 모르겠다. - 韓国語翻訳例文
私の頭の回転が遅くなった。
내 머리 회전이 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼の哲学はとても否定的なものだ。
그의 철학은 매우 부정적이다. - 韓国語翻訳例文
下の階の台所に行きなさい。
아래 층의 부엌에 가라. - 韓国語翻訳例文
私とあなたの顔の違いは眉毛だ。
나와 당신의 얼굴의 차이는 눈썹이다 - 韓国語翻訳例文
この日もいろんなものを買いました。
저는 이날도 여러 가지를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
母の命日なので墓に行く。
나는 어머니의 기일이라 무덤에 간다. - 韓国語翻訳例文
教えて、愛は形あるものなの?
알려줘, 사랑은 형태가 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
その営業時間は便利なものです。
그 영업 시간은 편리합니다. - 韓国語翻訳例文
真実の愛の完璧な適例
진실한 사랑의 완벽한 적례 - 韓国語翻訳例文
それはあなたの理解の通りです。
그것은 당신이 이해한 그대로입니다. - 韓国語翻訳例文
故障の主な原因の見分け方
고장의 주요한 원인의 분별법 - 韓国語翻訳例文
その作業の進捗が芳しくない。
그 작업의 진척이 탐탁지 않다. - 韓国語翻訳例文
その男の子は賢くないです。
그 남자아이는 똑똑하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
この前あなたにその本を貸しました。
저는 예전에 당신에게 그 책을 빌렸습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお金をもらうのは申し訳ない。
그 돈을 받는 것은 미안하다. - 韓国語翻訳例文
あなたの畑の作物が枯れています。
당신 밭의 작물이 시들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この時間帯の番組はつまらない。
이 시간대의 프로그램은 재미가 없다. - 韓国語翻訳例文
現在と過去の終わりのない対話
현재와 과거의 끝없는 대화 - 韓国語翻訳例文
彼の怪我はほんの軽傷にすぎない。
그의 상처는 그저 경상에 불과하다. - 韓国語翻訳例文
僕は車の運転の仕方を知らない。
나는 자동차 운전법을 모른다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事の機会は殆どない。
내 일자리 기회는 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
彼はあの事故の巻き添えとなった。
그는 그 사고에 연루됐다. - 韓国語翻訳例文
その理由が判らないのです。
저는 그 이유를 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼のそのようなところが好きです。
저는 그의 그런 점이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
世界の人の心が一つになる。
세계인의 마음이 하나가 되다. - 韓国語翻訳例文
私たちは地理の授業で、各国の首都を覚えなければならなかった。
우리는 지리수업에서, 각국의 수도를 외워야만 했다. - 韓国語翻訳例文
来週、その検査の結果を聞くために再び病院へ行かなければならない。
나는 다음 주, 그 조사 결과를 들으러 다시 병원에 가야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの友達はあなたをなんと呼びますか。
당신의 친구들은 당신을 뭐라고 부릅니까? - 韓国語翻訳例文
私も少し英語の勉強をしないといけないかもしれないね。
나도 조금 영어를 공부해야 할지도 모르겠네 - 韓国語翻訳例文
なぜあなたは夕飯を食べていないのですか?
왜 당신은 저녁밥을 먹지 않는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
一部の社員が研修会に参加しなければならない。
일부 사원들이 연수회에 참여해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたが大変な困難の中にいることは理解できます。
저는 당신이 어려운 곤란 속에 있는 것은 이해할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜあんな決心をする気になったのか。
왜 그런 결심을 할 마음이 생겼는가. - 韓国語翻訳例文
あなたの一番好きな日本食はなんですか。
당신이 가장 좋아하는 일본 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
空爆への対策はなんらなされてこなかった。
공습에 대한 대책은 조금도 이루어지지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼らの希望は形にしなければならない。
그들의 희망은 형상화하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
危険が解除されないとその効果は有効にならない。
위험이 해제되지 않으면 그 효과는 유효하게 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
したがってたくさんの音楽を聴かなければならない。
따라서 나는 많은 음악을 들어야 한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |