「ながいき」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > ながいきの意味・解説 > ながいきに関連した韓国語例文


「ながいき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 865



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 17 18 次へ>

最近同僚の私に対する態度が急に変わったような気がする。

최근에 동료의 나에 대한 태도가 갑자기 바뀐 것 같다. - 韓国語翻訳例文

もっと早くお知らせするべきでしたが、連絡が遅くなってしまい恐縮です。

더욱 빨리 알려드렸어야 했는데, 연락이 늦어져 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

支払い期日にお支払いください。支払いがこの日付までに受領されない場合、5%の遅延損害金が請求総額に追加されます。

지불 기일에 내주세요. 지급이 이 날짜까지 수령되지 않을 경우, 5%의 배상금이 청구 금액에 추가됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。

당신은 당신의 아버지가 살아계실 때, 그를 안심시켜 드려야 합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは放射能が健康に及ぼす影響に注意しなければなりません。

우리는 방사능이 건강에 미치는 영향에 주의해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

沖縄に行ったことがなければ、来年の夏いっしょに行きましょう。

오키나와에 간 적이 없으면, 내년 여름 같이 갑시다. - 韓国語翻訳例文

根本的に問題を解消するには大規模な改修が必要となります。

근본적으로 문제를 해소하려면 대규모 수리가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

英語の話せる仲間が、明日の午前10時にあなたを迎えにホテルに行きます。

영어를 할 수 있는 동료가, 내일 오전 10시에 당신을 맞으러 호텔로 갑니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがそれを言うことは、あまりいい気分ではなかったでしょうね。

당신이 그것을 말하는 것은, 별로 좋은 기분은 아니었겠네요. - 韓国語翻訳例文

あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。

당신이 앞으로 도전해 나가고 싶은 것, 분야 등을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

返品理由が明記されていない場合、お客様都合の返品扱いとなります。

반품 이유가 명기되어 있지 않을 경우, 손님 책임의 반품처리가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。

제가 제공해야 하는 정보에 대해서 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが可能なら、水曜日か金曜日にまた飲みに行きましょう。

당신이 가능하면, 수요일이나 금요일에 또 마시러 갑시다. - 韓国語翻訳例文

買付価格よりも売却価格の方が安くなり、逆鞘になってしまった。

매수 가격보다 매각 가격이 싸지면서, 역초가 되어 버렸다. - 韓国語翻訳例文

熱意を示せることが少ししかないような人生を生きていませんか?

열의를 나타내는 것이 조금밖에 없는 듯한 인생을 살고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

請求先と配送先が同じであれば箱の中身を確認しなさい。

청구처와 배송지가 같으면 상자 속을 확인하세요. - 韓国語翻訳例文

私はチョコレートが異常に好きで、チョコレートなしでは生きていけない、

나는 초콜렛이 너무 좋아서, 초콜렛 없이는 살 수 없다. - 韓国語翻訳例文

この世界にはまだまだ見たことのない、いろいろな生き物がいます。

이 세상에는 아직 본 적도 없는, 다양한 생물이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

平行線はとてつもなく長い距離を行っても決して交わらない。

평행선은 엄청나게 긴 거리를 가도 결코 엇갈리지 않는다. - 韓国語翻訳例文

学校へも行きたくなくなって、クラスメイトとの関係も悪くなりました。

학교에도 가고 싶지 않아져서, 반 친구들과의 관계도 나빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文

私はレッテルを貼られるのが大嫌いだし、実際頭が悪いわけではないし、学ぶことは大好きなんです。

저는 꼬리표가 붙여지는 게 너무 싫고, 실제로 머리가 나쁜 것도 아니고, 배우는 것은 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

私も彼女のようにみんなに愛される人になって長生きしたい。

나도 그녀처럼 모두에게 사랑받는 사람이 되어 오래 살고 싶다. - 韓国語翻訳例文

最近、悲しかったことは、友達が引っ越したことです。

최근에, 슬픈 일은, 친구가 이사한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

貴方の最近の状況を聞かせてくれてありがとう。

귀하의 최근 상황을 들려줘서 고맙습니다. - 韓国語翻訳例文

最近、友だちが何人も結婚しました。

최근에, 친구가 몇 명이나 결혼했습니다. - 韓国語翻訳例文

浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。

유카타를 입고 있는 여인은 평소보다 귀여운 것 같다. - 韓国語翻訳例文

それは滑らかに演奏するのがとても難しい曲でした。

그것은 매끄럽게 연주하는 것이 매우 어려운 곡이었습니다. - 韓国語翻訳例文

浴衣を着ている女の人はいつもよりかわいい気がする。

유카타를 입고 있는 여자는 평소보다 예쁜 것 같다. - 韓国語翻訳例文

貴方がくれたバジルを食べてから行きます。

당신이 준 바질을 먹고 나서 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

行きたい国が沢山あって、どこに行こうか悩んでいます。

가고 싶은 나라가 많이 있어서, 어디로 갈지 고민하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

合宿で6日間、長野県に行きました。

합숙에서 6일간, 나가노 현에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

日本の大企業の多くが退職金制度を備えている。

일본의 대기업의 대부분이 퇴직금 제도를 갖추고 있다. - 韓国語翻訳例文

最近、新卒者の内定辞退が多い。

최근, 신규 졸업자의 내정 사퇴가 많다. - 韓国語翻訳例文

そして沖縄は中学校の修学旅行で行きました。

그리고 오키나와는 중학교 수학여행으로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはさらさらと流れる小川沿いにハイキングした。

우리는 졸졸 흐르는 개울을 따라 하이킹했다. - 韓国語翻訳例文

請求書の内容に数字の誤りがある模様です。

청구서 내용에 숫자 오류가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

私はオーストラリアに行きたくて仕方が無い。

나는 호주에 가고 싶어서 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文

花子が来年またペルーに行きたいと言っていました。

하나코가 내년에 또 페루에 가고 싶다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

貴方が生きて帰る事を信じている。

나는 당신이 살아서 돌아올 것을 믿고 있다. - 韓国語翻訳例文

最近公共のマナーが悪いと思います。

저는 최근 공공의 매너가 나쁘다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

さすがに放っておけず、追求することにした。

그렇다고 해도 내버려 둘 수가 없어, 추가 청구하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

ロンドンオリンピックに何人の選手が行きますか?

런던 올림픽에 몇 명의 선수가 갑니까? - 韓国語翻訳例文

何人の選手がオリンピックに行きますか?

몇 명의 선수가 올림픽에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

最近自転車に乗ってる人のマナーが悪い。

최근 자전거를 타는 사람의 매너가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文

私の住んでいる地域で津波警報が発令されました。

제가 살고 있는 지역에서 해일 경보가 발령되었습니다. - 韓国語翻訳例文

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

소방복에 쓰이는 소재는 내구 난연 가공이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

請求内容に一部修正箇所がございます。

청구 내용에 일부 수정 부분이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私が東京に住んでいた時、その店に何回か行きました。

제가 도쿄에 살았을 때, 그 가게에 몇 번인가 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は昨日、津波で被害を受けた地域を見学しました。

그는 어제, 해일로 피해를 받은 지역을 견학했습니다. - 韓国語翻訳例文

もし私が友達を探せなかったら、私は一人で生きるだろう。

만약 내가 친구를 못 찾는다면, 나는 혼자서 살 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 17 18 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS