例文 |
「なあも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7255件
もっとあなたと仲良くなり、彼女にしたい。
나는 좀 더 당신과 친해져서, 여자친구로 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私には、あなたを怒る理由は何もない。
나에게는, 당신을 화나게 할 이유는 아무것도 없다. - 韓国語翻訳例文
他に何かなくなったものはありますか?
그 밖에 달리 뭔가 없어진 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの願いを叶えられないことはとても残念だ。
나는 당신의 소원을 이뤄줄 수 없는 것은 너무 아쉽다. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒なら私は何でもできる。
당신과 함께라면 나는 뭐든지 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに何度も相談してごめんなさい。
당신에게 몇 번이나 상담을 하여 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたも素敵な夏休みを過ごしてください。
당신도 멋진 여름 방학을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの好きな女優の名前を、もう一度教えてください。
당신의 좋아하는 여배우의 이름을, 다시 한 번 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが日本で何か必要なら送ります。
만약 당신이 일본에서 무엇인가 필요하다면 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、あなたは何事にも全力を尽くすのですか?
왜, 당신은 매사에 전력을 다하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
もしあなたが夏休みをとるなら、予定を教えてください。
만약 당신이 여름방학을 취한다면, 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
今は何も助けてあげられなくて、ごめんなさい。
지금은 아무것도 도와드리지 못해, 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今は何も助けてあげられなくてごめんなさい。
지금은 아무것도 도와드리지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
何か質問があれば私になんでも聞いてください。
뭔가 질문이 있으면 제게 무엇이든 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
上にスペースがあっても、品物を積めきれないからです。
위에 공간이 있어도, 물건을 다 쌓을 수 없기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
離れていても私はあなたをずっと一途に想っているよ。
떨어져 있어도 나는 너를 계속 한결같이 생각하고 있어. - 韓国語翻訳例文
この気持ちがあなたに届くまで、何度でも叫びます。
이 감정이 당신에게 닿을 때까지, 저는 몇 번이나 소리칩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今一番興味を持っているものは何ですか?
당신이 지금 가장 관심이 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
鼻漏はほかの病気につながることもある。
비루는 다른 병으로 이어질 수도 있다. - 韓国語翻訳例文
花子とあなたにとても悪いことをしたと思っています。
저는 하나코와 당신에게 나쁜 짓을 했다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話ができてとても面白かった。
나는 당신과 이야기할 수 있어서 매우 재밌었다. - 韓国語翻訳例文
あなた達は、いつも仲が良くてうらやましく思ってました。
당신들은, 언제나 사이가 좋아서 부럽게 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたを見習って、頑張りたいと思います。
저도 당신을 본받아서, 열심히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私もまたあなたと同じように思います。
저 또한 당신과 비슷하게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとの話をメモに取ってもいいですか?
저는 당신과의 대화를 메모에 적어도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
何か質問があれば私になんでも聞いてください
뭔가 질문이 있다면 제게 무엇이든지 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
離れていてもあなたをずっと一途に想っているよ。
떨어져 있어도 나는 당신을 계속 한결같이 생각하고 있어. - 韓国語翻訳例文
あれはレントシーキング以外の何者でもない。
저것은 지대추구에 지나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
夏の伊東はとても魅力的な街であると思いました。
저는 여름의 이토는 정말 매력적인 거리라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたの腕の中に飛び込むとでも思いましたか?
당신은 제가 당신의 팔 안에 뛰어들어갈 것이라고 생각했습니까? - 韓国語翻訳例文
私もあなたと同じ事を思っています。
저도 당신과 같은 것을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
興味さえあれば、何でも好きなことができると思う。
흥미만 있다면, 무엇이든 좋아하는 일을 할 수 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
遠く離れていてもあなたを思っています。
저는 멀리 떨어져 있어도 당신을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが最も苦労したことは何ですか?
당신이 가장 고생한 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが今一番興味を持っているものは何ですか?
당신이 지금 가장 관심을 가지고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
ベイビー、あなたに会えなくて寂しい思いはしたくない。
배이비, 당신을 만날 수 없어 슬퍼하고 싶지 않아. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを考えるだけで幸せな気持ちになります。
당신을 생각하는 것 만으로도 행복한 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔を見て幸せな気持ちになった。
당신의 미소를 보고 나는 행복한 기분이 들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたの様な人と友達になれて幸せだ。
당신의 여러 사람과 친구가 되어서 행복하다. - 韓国語翻訳例文
あなたにみんなから愛される女性になって欲しいと思います。
당신이 모두에게서 사랑받는 여성이 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
こちらが貴方の注文の見積もりです。
이쪽이 당신의 주문 견적입니다. - 韓国語翻訳例文
いつでも貴方の訪問を歓迎します。
저는 언제든지 당신의 방문을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
何か熱い飲み物でもいかがですか。
뜨거운 음료수라도 드시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
何か熱い飲み物でもいかがですか?
뭔가 따뜻한 음료라도 어떠십니까? - 韓国語翻訳例文
何か熱い飲み物でもいかがですか。
뭔가 뜨거운 음료수라도 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
もしそこに間違いがあれば、私はあなたに修正してもらいたいです。
만약 거기에 잘못이 있다면, 저는 당신에게 수정받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
練習がつらいときもあり部活に行きたくない日もありました。
저는 연습이 힘들 때도 있고 동아리 활동에 가고 싶지 않은 날도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたに食べられない食材がありましたら予めお知らせください。
만약 당신에게 먹지 못하는 식재가 있다면 미리 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが誰かを愛しているなら、彼らを自由にさせてあげてください。
만약 당신이 누군가를 사랑하고 있다면, 그들을 자유롭게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなた方はその有名な教授に以前、会ったことがあるかもしれません。
당신들은 그 유명한 교수를 예전에, 만난 적이 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |