「どしゃ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > どしゃの意味・解説 > どしゃに関連した韓国語例文


「どしゃ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1125



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>

それをどの程度希釈すれば良いですか?

그것을 어느 정도 희석하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

同社はまた、当社の元社員であるJacob Ramseyが率いていますが、これは、同社が私たちが作る製品の型に精通しているということを意味しています。

이 회사는 또, 당사의 전 사원인 Jacob Ramsey가 이끌고 있습니다만, 이것은, 그 회사가 우리가 만드는 제품의 모양에 정통한다는 것을 의미하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その建設会社は、社員用駐車場のフェンスの修理に1万ドル請求してくるでしょう。

그 건설 회사는, 사원용 주차장의 울타리 수리에 1만 달러 청구해 올 것입니다. - 韓国語翻訳例文

A社の社員一同、あなたの益々のご活躍を心よりお祈り申し上げます。

A사의 사원 일동, 당신의 더 많은 활약을 진심으로 기원합니다. - 韓国語翻訳例文

被用者年金は第2号被保険者が加入する年金制度である。

피고용자 연금은 제 2호 피보험자가 가입하는 연금제도이다. - 韓国語翻訳例文

Direct Marketingという会社が、私たちの卸売業者となることに同意してくれました。

Direct Marketing이라는 회사가, 우리의 도매상이 되는 것에 동의해 주었습니다. - 韓国語翻訳例文

特例子会社の制度は障碍者の雇用促進のために創設された。

특례 자회사의 제도는 장애인의 고용 촉진을 위해서 창설되었다. - 韓国語翻訳例文

彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている。

그녀는 또 아이의 성적에 대해 재잘재잘 지껄여댔다. - 韓国語翻訳例文

労働者は使用者に対して各種の権利と義務とを有します。

노동자는 사용자에 대해 각종 권리와 의무를 갖고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

使用者は労動者に対しては賃金以外にもさまざまな義務を負います。

사용자는 노동자에 대해서는 임금 이외에도 다양한 의무를 지닙니다. - 韓国語翻訳例文

会社の野球チームに所属し、毎週会社のグラウンドで練習しています。

회사의 야구팀에 소속해, 매주 회사의 그라운드에서 연습하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

会社の野球チームに所属し毎週会社のグラウンドで練習しています。

회사의 야구팀에 소속해 매주 회사의 그라운드에서 연습하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社は企業文化の活動を通して、社会に還元しています。

당사는 기업 문화 활동을 통해서, 사회에 환원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その貿易商社は先月若い労働者数人を水増し雇用した。

그 무역 상사는 지난달 젊은 노동자 몇 명을 과잉고용했다. - 韓国語翻訳例文

私は会社に勤めるのではなく、個人請負労働者となることを決めた。

나는 회사에 근무하는것 뿐만 아니라 개인 청부 노동자가 되기로 했다. - 韓国語翻訳例文

事業持株会社は自ら事業を営み、他の会社の活動も支配する。

사업 지주 회사는 스스로 사업을 경영하며 다른 회사의 활동도 지배한다. - 韓国語翻訳例文

太郎さんは本社に異動したので、本社に行って彼を訪ねてください。

타로 씨는 본사로 이동하셨기 때문에, 본사에 가서 그를 찾아 주세요. - 韓国語翻訳例文

自動車生産の派生需要によってわが社の売上高も増加した。

자동차 생산의 파생 수요에 의해서 우리 회사 매상고도 증가했다. - 韓国語翻訳例文

競合他社が弊社製品と同等の機能を持つ製品を発売しました。

경합 타사가 폐사 제품과 동등한 기능을 가지는 제품을 발매했습니다. - 韓国語翻訳例文

主催者はリーダーボードに間違いがあったことを謝罪した。

주최자는 리더 보드에 실수가 있었던 것을 사과했다. - 韓国語翻訳例文

彼はとても勤勉な社員なので、会社の同僚の誰よりも早く出世した。

그는 매우 근면한 사원이므로, 회사의 동료의 누구보다도 일찍 출세했다. - 韓国語翻訳例文

我が社は会社と従業員の一体感を強めるべく、業績連動型賞与制度を導入しています。

우리 회사는 회사와 종업원의 일체감을 강화할 수 있도록, 업적 연동형 상여급 제도를 도입하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

労働組合に加入していない労働者は加入している労働者よりも稼ぎが少ないか。

노동 조합에 가입하지 못한 노동자는 가입한 노동자보다 벌이가 적은 것일까. - 韓国語翻訳例文

雪がひどすぎて、除雪車では太刀打ちできませんでした。

눈이 심하게 내려 제설차로는 어림도 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

家から会社までどのくらい時間が掛りますか?

집에서 회사까지 몇 시간 정도 걸립니까? - 韓国語翻訳例文

この町には電車がないので、どこへ行くのも大変です。

이 마을에는 전철이 없어서 어디로 가는 것도 힘듭니다. - 韓国語翻訳例文

今日は電車はダイヤどおり運行している。

오늘은 전차는 운행표대로 운행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、電車が使えないのでどこにも行けませんでした。

그러나, 전철을 사용할 수 없어서 저는 어디에도 못 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

1人で写っている写真がほとんどありません。

혼자 찍힌 사진이 거의 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あとどれぐらいで次の電車が来ますか?

앞으로 얼마나 있어야 다음 기차가 옵니까? - 韓国語翻訳例文

今日、その自動車が彼の家に届けられた。

오늘, 그 자동차가 그의 집에 도착했다. - 韓国語翻訳例文

今後あなたは会社をどのようにしていこうとお考えですか?

이다음에 당신은 회사를 어떻게 하려고 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

水素駆動の自動車が開発されている。

수소 구동 자동차가 개발되었다. - 韓国語翻訳例文

飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代

비행기나 기차, 유람 버스 등의 표값 - 韓国語翻訳例文

どういう会社に就職したいですか?

당신은 어떤 회사에 취직하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は時々スピードボールを注射していた。

그는 가끔 스피드볼을 주사했다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは、どうやって会社へ通っていますか。

당신의 아버지는, 어떻게 회사에 다니고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今後会社をどうしたいと考えていますか。

향후 당신은 회사를 어떻게 하고 싶은지 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

花子がどこでこの写真を撮ったか知っていますか。

하나코가 어디에서 이 사진을 찍었는지 알고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

ちょうどその時、突風が写真を吹き飛ばした。

마침 그때, 돌풍이 사진을 날려 버렸다. - 韓国語翻訳例文

ROIが高いほど、会社の経営が効率的であることを示す。

ROI가 높을수록, 회사의 경영이 효율적인 것을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

先ほどの写真を何枚かお送りします。

저는 조금 전의 사진을 몇 장 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

先ほどの写真を数枚お送りします。

저는 조금 전의 사진을 몇 장 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

どうしてあなたは私たちの会社に詳しいのですか?

어째서 당신은 저희 회사에 대해서 잘 알고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

あの建物の前で写真を撮るのはどうですか。

저 건물 앞에서 사진을 찍는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文

その列車はちょうど駅に着いたところです。

그 열차는 막 역에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

政府は国産の自動車の輸出を増やす努力をしている。

정부는 국산 자동차의 수출을 늘리는 노력을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この点について、どう解釈すべきでしょうか。

저는 이 점에 관해서, 어떻게 해석해야 할까요? - 韓国語翻訳例文

どれくらい、あなたはこの会社で働いていますか?

얼마나, 당신은 이 회사에서 일하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

写真の人物はどちらを向いていましたか。

사진의 인물은 어느 쪽을 향하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 22 23 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS