意味 | 例文 |
「とん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34285件
仕事が終わりましたので、ご飯を食べます。
일이 끝났으므로, 밥을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
そのオカルト信仰者は悪魔崇拝の儀式を行った。
그 오컬트 신앙인은 악마 숭배 의식을 행했다. - 韓国語翻訳例文
オミクロンはギリシャ語アルファベットの第15字である。
오미크론은 그리스어 알파벳의 제15자이다. - 韓国語翻訳例文
手紙は薄い半透明用紙にタイプされていた。
편지는 얇은 반투명 용지에 입력되어지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
自分が犠牲になっても友達を救いたい。
나는 자신을 희생해도 친구를 구하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私のクラスメイトは私に親切に話しかけてくれます。
우리 반 친구는 저에게 친절하게 말을 걸어줍니다. - 韓国語翻訳例文
私のミッションは、当社の規模拡大です。
제 임무는, 당사의 규모 확대입니다. - 韓国語翻訳例文
ここに誰か日本語を喋れる人はいますか。
이곳에 누군가 일본어를 할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この絵は私が小学校5年生の時に描きました。
이 그림은 제가 초등학교 5학년 때 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
この件について、お手数ですが回答をお願い致します。
이 건에 대해서, 번거롭지만 답변 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この件について、至急回答願います。
이 건에 대해서, 급히 대답 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この自転車は1990年にアメリカで作られました。
이 자전거는 1990년에 미국에서 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私の一番大切なものはペットです。
저에게 가장 소중한 것은 애완동물입니다. - 韓国語翻訳例文
私の誕生日の時に、彼女からそれをもらいました。
제 생일 때, 그녀에게 그것을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の母は祖父のために私の写真を撮りました。
우리 어머니는 할아버지를 위해 제 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
このホテルは、今まで泊まった中で1番良い。
이 호텔은, 지금까지 머물렀던 것 중에서 가장 좋다. - 韓国語翻訳例文
妹は今日日本からカナダに帰国します。
여동생은 오늘 일본에서 캐나다로 귀국합니다. - 韓国語翻訳例文
これを使う事は全く問題ないです。
이것을 사용하는 데는 전혀 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
そして先生に、あの時のお礼が言いたいです。
그리고 선생님께, 그때의 감사 말씀을 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それはクリームブリュレのようなスペインのデザートです。
그것은 크림 브륄레 같은 스페인 디저트입니다. - 韓国語翻訳例文
テストの前には授業で習った部分を復習をします。
저는 시험 전에는 수업에서 배운 부분을 복습합니다. - 韓国語翻訳例文
この小説は彼の実際の経験に基づいて書かれている。
이 소설은 그의 실제 경험에 근거해서 쓰여 있다. - 韓国語翻訳例文
この博物館は訪れる価値があります。
이 박물관은 방문할 가치가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これには自然の営みを超えた力が働いている。
여기에는 자연의 영위를 넘어선 힘이 작용하고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは私が小学6年生の時に家庭科で作りました。
이것은 제가 초등학교 6학년 때에 가정 수업에서 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日から、痛み止めの薬が1日2回に変更になります。
내일부터, 진통제가 1일 2회로 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが心配しないように大人の対応をします。
당신이 걱정하지 않도록 저는 어른스러운 대응을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちの写真を撮ってもよいですか?
당신들의 사진을 찍어도 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
今まで出会った人の中で一番かわいい。
당신은 지금까지 만난 사람 중에서 가장 귀여워. - 韓国語翻訳例文
お稽古の準備をして、カメラをセットしておいて下さい。
연습 준비를 하고, 카메라를 세트해 두세요. - 韓国語翻訳例文
このレストランでは煮込み料理も出している。
이 레스토랑에서는 찜 요리도 내고 있다. - 韓国語翻訳例文
この眼鏡はパソコンのブルーライトから目を守ってくれます。
이 안경은 컴퓨터의 블루 라이트로부터 눈을 지켜줍니다. - 韓国語翻訳例文
彼女があの転倒から再び立ち直るのにしばらくかかった。
그녀가 그 전도에서 다시 일어서는데 한참 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
彼の辛辣な言葉にはよくひやひやさせられる。
그는 신랄한 말들에는 잘 조마조마해한다. - 韓国語翻訳例文
犬のやかましい吠え声のせいで一晩中眠れなかった。
개의 시끄럽게 짖는 소리에 밤새 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
このホテルの隣にあるのが、YWCAの会館です。
이 호텔의 옆에 있는 것이, YWCA의 회관입니다. - 韓国語翻訳例文
これは富山を代表する名産物です。
이것은 토야마를 대표하는 특산물입니다. - 韓国語翻訳例文
それは日本の良い城ベスト100に選ばれました。
그것은 일본의 좋은 성 베스트 100으로 선정되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは運命の糸でつながっている。
우리는 운명의 실로 이어져 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私たちにしかできない事でそれに貢献します。
우리는 우리밖에 할 수 없는 일로 그것에 공헌합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは生産を早めるように、取引先から指示された。
우리는 생산을 앞당기라고, 거래처에 지시받았다. - 韓国語翻訳例文
私の家にはソファーはなく、座布団の上に座っています。
우리 집에는 소파는 없고, 방석 위에 앉습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は自分の仕事を終えるように言われた。
그녀는 자기 일을 끝내도록 하라고 들었다. - 韓国語翻訳例文
料理が得意ではないのであなたを尊敬します。
저는 요리를 잘하지 못해서 당신을 존경합니다. - 韓国語翻訳例文
私をいつも応援してくれる人がいるので嬉しいです。
저를 항상 응원해주는 사람이 있어서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
彼の言葉が私の考えを変えさせた。
그의 말이 내 생각을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせは下記窓口までご連絡ください。
문의는 아래 창구로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
困っている人のために寄付金を集める
어려운 사람을 위해서 기부금을 모으다 - 韓国語翻訳例文
その経済誌の最新号に当社のCEOが載っています。
그 경제지의 최신호에 당사의 CEO가 실려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お支払いの後にその商品を郵送します。
돈을 낸 후에 그 상품을 우편으로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |