「とにち」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > とにちの意味・解説 > とにちに関連した韓国語例文


「とにち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7340



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 146 147 次へ>

彼女は自分の特注ドレスについて得々と語った。

그녀는 자신의 특별 주문 드레스에 대해서 자랑스럽게 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

今日、先輩と友達とプールに行った。

나는 오늘, 선배와 친구와 수영장에 갔다. - 韓国語翻訳例文

友達と一緒に遊べば、もっと楽しくなる。

친구와 함께 놀면, 더 즐거워진다. - 韓国語翻訳例文

人を助けるとともに自分も成長していきたい。

나는 남을 돕는 것과 동시에 나 자신을 성장해나가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって良い友達でいたいと思う。

나는 당신에게 좋은 친구이고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

たとえば、友達と一緒に話をします。

예를 들면, 저는 친구와 함께 이야기를 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女と今年で友達になって10年目です。

그녀와 저는 올해로 친구가 된 지 10년째입니다. - 韓国語翻訳例文

私にとっては友達もとても大切です。

저에게 있어서는 친구도 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

人口とは、特定の地域に住む人々の総数を指す。

인구란, 특정 지역에 사는 사람들의 총수를 가리킨다. - 韓国語翻訳例文

車にあと一歩のところまで迫るが、囚われてしまう。

차에 딱 한 발짝 앞까지 따라갔지만, 붙잡히고 만다. - 韓国語翻訳例文

あなたと花子の友達とディナーに行く。

나는 당신과 하나코의 친구와 저녁을 먹으러 간다. - 韓国語翻訳例文

あなたと花子の友達と食事に行く。

나는 당신과 하나코의 친구와 식사를 하러 간다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事は私にとってとても象徴的である。

당신의 일은 나에게 매우 상징적이다. - 韓国語翻訳例文

この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。

이 시기의 경험은 나에게 있어서는 굉장히 귀중한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと東京を観光できたら、きっと楽しいに違いない。

당신과 도쿄를 관광할 수 있다면, 분명히 즐거울 것이다. - 韓国語翻訳例文

アパルトヘイトという制度によって特徴付けられる。

아파르트 헤이트라는 제도에 의해 특징 지어지다. - 韓国語翻訳例文

あなたの仕事は私にとってとても象徴的である。

당신의 일은 나에게는 너무 상징적이다. - 韓国語翻訳例文

父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。

아버지가 다치셨기 때문에, 며칠 회사에 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の背中は一日中痛みますが、朝起きた時が特にひどく痛みます。

제 등은 하루 종일 아프지만, 아침 일어났을 때가 특히 가장 많이 아픕니다. - 韓国語翻訳例文

今日はせっかくの日曜日なので、家族みんなで父の日を祝うことにしました。

오늘은 일요일이므로, 가족 다 함께 아버지의 날을 축하하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

近いうちに、私宛の荷物が届くので受け取っておいてください。

곧, 제 앞으로 택배가 도착하니 받아 놓아 주세요. - 韓国語翻訳例文

父がケガをしたため、数日会社に行くことが出来ませんでした。

아버지가 다치셔서, 며칠 회사에 갈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はせっかくの日曜日なので、家族みんなで父の日を祝うことにしました。

오늘은 모처럼의 일요일이라, 가족끼리 아버지의 날을 축하하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックの特徴は四年に一度開かれるということです。

올림픽의 특징은 4년에 한 번 열린다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。

그녀는 남편과 헤어지고 어떤 부자 변호사와 부부가 됐다. - 韓国語翻訳例文

席が遠くてちょっと見えにくかったけれど、女性の衣装はとても美しかった。

자리가 멀어서 조금 보기 힘들었지만, 여성 의상은 아주 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文

仕事が終わると、先輩たちとの飲み会や麻雀に明け暮れる日々でした。

일이 끝나면, 선배들과의 회식이나 마작으로 세월을 보내던 나날들이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はショーを観に行ったあと、友だちとケーキバイキングを楽しむ予定だ。

오늘은 쇼를 보러 간 다음, 친구와 케이크 뷔폐를 즐길 예정이다. - 韓国語翻訳例文

それは、言葉によって、落ち込んでいる人を支えることができるような仕事です。

그것은, 말에 의해, 낙담한 사람을 지탱할 수 있는 일입니다. - 韓国語翻訳例文

チャーチストにとって不規則な市場変動を分析することは極めて難しい。

차티스트에게 불규칙한 시장 변동을 분석하는 것은 매우 어렵다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたが検査に来ることをお断りしたいと思っている。

우리는 당신이 검사하러 오는 것을 거절하고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその方法が両社にとって、最も効率的なやり方だと思います。

우리는 그 방법이 두 회사에, 가장 효율적인 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。

매매업자들은 소위 천정이라 불리는 곳까지 매상의 상승을 보였다. - 韓国語翻訳例文

近くに交番がなければ、周りの人に道を尋ねます。

근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文

近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。

근처에 파출소가 없다면, 주위 사람에게 길을 묻습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、おばあちゃんの家に泊まりに行きました。

저는 오늘, 할머니 집에 자러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちが商品を受け取ったらすぐにあなたに返金します。

우리가 상품을 받자마자 바로 당신에게 환불하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

一人一人の患者を個々に取り扱う

개개인의 환자를 개별적으로 보살피다 - 韓国語翻訳例文

彼は私たちの会話に不意に言葉を差し挟んだ。

그는 우리의 대화에 갑자기 말을 끼어들었다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその為に特別に準備が必要ですか。

우리는 그것을 위해 특별히 준비가 필요합니까? - 韓国語翻訳例文

その子どもたちが通れるように脇によけた。

나는 그 아이들이 지나갈 수 있도록 옆으로 피했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは誰にでも親切に接する事ができる。

우리는 누구에게나 친절히 대할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私の気持ちをあなたに十分に伝える事ができません。

저는 제 마음을 당신에게 충분히 전할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私には中国人の女友達が2人います。

저에게는 중국인 여자 친구가 2명 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、京都にいるお姉ちゃんが家に帰って来ました。

오늘, 교토에 있는 언니가 집에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはここに移り住んで20年になります。

우리는 이곳으로 옮겨 산 지 20년이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはバスの中で偶然にも隣になりましたね。

저희는 버스에서 우연히도 옆에 앉게 되었네요. - 韓国語翻訳例文

私たちに残された時間は本当に少ない。

우리에게 남겨진 시간은 정말 적다. - 韓国語翻訳例文

また私は土佐に行きおばあちゃんに会いたいです。

또 저는 토사에 가서 할머니를 만나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私の手元にある在庫をそちらに送ります。

제 주변에 있는 재고를 그쪽으로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 146 147 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS