「となれば」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > となればの意味・解説 > となればに関連した韓国語例文


「となれば」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 53



1 2 次へ>

母と離ればなれになる。

어머니와 떨어진다. - 韓国語翻訳例文

いじめがなくなれば、学校はもっといい場所になると思う。

따돌림이 없어진다면, 학교는 더 좋은 장소가 될 것으로 생각해. - 韓国語翻訳例文

ジョンと呼ばれることに慣れている。

나는 존으로 불리는 것에 익숙하다. - 韓国語翻訳例文

この言葉が少しでもあなたの助けになれば嬉しい。

나는 이 말이 조금이라도 당신의 도움이 되면 기쁘겠다. - 韓国語翻訳例文

あなたと同じクラスになれればいいと思います。

저는 당신과 같은 반이 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

投資家が異なれば投資態度も異なる。

투자가가 다르면 투자 태도도 다르다. - 韓国語翻訳例文

日本では20歳になれば、お酒を飲め、たばこを吸うことができます。

일본에서는 20살이 되면, 술을 마실 수 있고, 담배를 피울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

仕事が来なくなれば稼ぐことができなくなります。

일이 오지 않으면 돈을 벌지 못하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。

관계자와 연락을 취하여, 필요하면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

参考になればと思い、ご連絡しました。

참고가 될 수 있다면 좋겠다고 생각해서, 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼の病気がすぐに良くなればいいと思っています。

그의 병이 곧 좋아지면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私はそれがあなたの研究の助けになればと思います。

저는 그것이 당신의 연구에 도움이 되면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

異常が無くなれば、表示灯は消灯します。

이상이 없어지면, 표시등은 소등됩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたがいなくなればもう生きていくことが出来ません。

당신이 없으면 더는 살아갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

それらがあなたの助けになればよいと思っています。

저는 그것들이 당신에게 도움이 되면 좋겠다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それがあなたの助けになれば良いと思います。

저는 그것이 당신에게 도움이 되면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

全部順調になればいいと思います。

전부 순조롭게 되면 좋겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

もし私がもっと男らしくなれば、大学の中で一番人気者になれるでしょう。

만약 제가 더 남자다워진다면, 대학에서 가장 인기 있는 사람이 되겠지요. - 韓国語翻訳例文

だいぶ太ったので運動しなればなりません。

꽤 살쪘기 때문에 운동해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文

日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。

일본 법인과 인도 법인의 다리가 될 수 있도록 최대한 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。

일본 법인과 인도 법인의 연결 다리가 되도록 최대한 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

いじめがなくなれば、学校はもっといい環境になると思う。

따돌림이 없어진다면, 학교는 더 좋은 환경이 될 것으로 생각해. - 韓国語翻訳例文

その場所にいると探検家の気分になれる。

나는 그곳에 있으면 탐험가의 기분이 될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたと英語で話せるようになれるよう頑張ります。

저는 당신과 영어로 말할 수 있게 되도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本に来たばかりで、慣れないことばかりですが、よろしくお願いします。

일본에 막 와서, 익숙하지 않은 것들이 넘쳐나지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたがすばらしい人形師になれただろうと思います。

저는 당신이 굉장한 인형사가 될 수 있었을 것이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

子供達が英語を話すきっかけになればと思いここに来ました。

아이들이 영어를 말할 수 있는 계기가 되면 좋겠다고 생각해 이곳에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文

ペットが大きくなればなるほど、飼い主はペットがかわいくなくなった。

애완동물이 커질수록, 주인은 애완동물이 귀엽지 않아졌다. - 韓国語翻訳例文

職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。

직장에서 떨어진 장소를 선택하는 것이 편하다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

現在取り組んでいらっしゃる調査への参考になれば幸いです。

현재 힘쓰고 계신 조사에 참고가 되기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

中和とは中性にすることですので、リトマス紙などで確認して中性になればよいです。

중화란 중성으로 하는 것이므로, 리트머스 종이 등으로 확인해서 중성이 되면 됩니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたと英語で話せるようになれるよう頑張ります。

저는 당신과 영어로 이야기할 수 있게 되도록 열심히 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

女性は職場で依然として容易に上級管理職になれず苦しんでいる。

여성은 직장에서 여전히 쉽게 상급 관리직이 되지 못하며 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

英語にはなれていませんので、スタッフがカバーしてくれると思います。

저는 영어에는 익숙해지지 않았으므로, 스태프가 커버해줄 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

なれあい売買疑惑がメディアに指摘された瞬間、当該企業の株はストップ安に落ち込んだ。

내연 매매 의혹이 언론에 지적되는 순간 해당 기업의 주식은 하한가로 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文

その子は1人でバスに乗ることにはまだ慣れていない。

그 아이는 혼자서 버스를 타는 것이 아직 익숙하지 않다. - 韓国語翻訳例文

その子は1人でバスに乗ることにはまだ慣れていない。

그 아이는 혼자서 버스에 타기에는 아직 익숙해져 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

そこはどんな歴史を持った場所なのかを知ることができる。

당신은 그곳은 어떤 역사를 가진 곳인지 알 수 있다. - 韓国語翻訳例文

私が会社にどのようなレポートを送ればよいか分かりますか?

당신은 제가 회사에 어떤 보고서를 보내면 되는지 아세요? - 韓国語翻訳例文

私が一番好きなレストランはその丘の上にあります。

제가 가장 좋아하는 레스토랑은 그 언덕 위에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは実に奇妙で浮世離れした出来事だった。

그것은 참으로 기묘하고 세속에서 초연한 일이었다. - 韓国語翻訳例文

今回の屋久島での滞在が、皆様の忘れられない思い出になるとともに、今後の環境保護活動の一助になれば、これ以上嬉しいことはありません。

이번 야쿠시마 체류가, 여러분에게 잊지 못할 추억이 됨과 함께, 향후 환경 보호 활동에 하나의 도움이 된다면, 그 이상 기쁜 일은 없겠습니다. - 韓国語翻訳例文

不当廉売は不公正な取引方法の具体的な例のうちの一つです。

가격 정책은 불공정한 거래 방법의 구체적인 예 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

投資尺度の代表的な例は、株価収益率と株価純資産倍率である。

투자 척도의 대표적인 예는 주가 수익률과 주가 순자산 배율이다. - 韓国語翻訳例文

私がアルバイトを始めてまだ一週間だが、もうこの仕事に慣れた。

내가 아르바이트를 시작한 지 아직 일주일이지만, 벌써 이 일에 익숙해졌다. - 韓国語翻訳例文

英語には慣れていませんので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。

저는 영어에는 익숙해지지 않았으므로, 스태프가 저를 커버해줄 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

英語に不慣れなので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。

저는 영어에 익숙하지 않아서, 스태프가 저를 커버해줄 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

慣れるという言葉は、仕事や勉強方法などを繰り返す事で、身に付く様になる事を言います。

익숙해진다는 말은, 일이나 공부 방법 등을 반복하는 것으로, 몸에 익히는 것을 말합니다. - 韓国語翻訳例文

販売基準は、実現主義に基づく手法の典型的な例である。

판매 기준은 실현주의에 기초한 수법의 전형적인 예이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は束縛された恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている。

그녀를 속박하는 연애가 아닌 자유로운 연애를 요구하고 있다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS