意味 | 例文 |
「とだな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5661件
大学の友達とは毎年2回会うことになっています。
저는 대학 친구와는 매년 2번 만나게 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
人と人が出会うのは偶然ではなく必然だと思う。
사람과 사람이 만나는 것은 우연이 아닌 필연이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
仕事の間、ずっと正座をしないなければならない。
나는 일하는 동안, 계속 무릎을 꿇고 앉아있어야 한다. - 韓国語翻訳例文
今日はなんだかとっても疲れる一日だった。
오늘은 왠지 정말 지치는 하루였다. - 韓国語翻訳例文
これは日本にはないだろうというものをおしえてください。
이것은 일본에는 없을 것 같다 하는 물건을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
そんなことをしても自分の価値を下げるだけだよ。
그런 걸 해도 너는 너의 가치를 내릴 뿐이야. - 韓国語翻訳例文
あなたとその認識を共有したかっただけだ。
나는 당신과 그 인식을 공유하고 싶었을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私はそのような面白い本をまだ読んだことがありません。
저는 그런 재미있는 책을 아직 잃어본 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
ただそのことをあなたに言っただけです。
저는 그저 그 일을 당신에게 말한 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
ただあなたに会いたいと思うだけです。
다만 당신을 만나고 싶다고 생각할 뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。
단 한 번뿐인 인생이니 실컷 즐기지 않으면 손해다. - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
まだまだ勉強が足りないと実感しました。
아직 공부가 모자란다고 실감했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいつもおしゃべりだが英語だと無口になります。
그는 항상 말이 많지만 영어라면 말이 없어집니다. - 韓国語翻訳例文
だから君には友達ができそうにないんだよ。
그래서 너에게는 친구가 생길 것 같지 않은 거야. - 韓国語翻訳例文
仕事に行かなければならなくなったら、知らせてください。
일하러 가야만 한다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それらはほぼ同じ値段だとお考えください。
그것들은 거의 같은 가격이라고 생각해주세요. - 韓国語翻訳例文
投槍器は古代の投擲武器だ。
투창기는 고대의 투척 무기이다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは突然泣き出しそうだった。
존은 갑자기 울 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
あの人に秘密を話しちゃだめだよ、whispererだからね。
그 사람에게 비밀을 이야기하면 안 되야, whisperer이야. - 韓国語翻訳例文
ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。
존의 시계는 내 차와 거의 비슷한 가격이다. - 韓国語翻訳例文
好きなタレントは誰ですか?
좋아하는 탤런트는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは本当は誰ですか?
당신은 원래는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
友達が水疱瘡になった。
친구가 수두에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文
偉大なスタートを切る
위대한 시작을 하다 - 韓国語翻訳例文
それは無駄な事です。
그것은 쓸데없는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
練習問題を解きなさい。
연습 문제를 푸시오 - 韓国語翻訳例文
大規模な初期投資
대규모 초기 투자 - 韓国語翻訳例文
好きなタレントは誰ですか?
좋아하는 탤런트는 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
特に問題ないですか?
특별히 문제는 없습니까? - 韓国語翻訳例文
ボートには誰もいなかった。
보트에는 아무도 없었다. - 韓国語翻訳例文
あなたは良き友達です。
당신은 좋은 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の友達です。
당신은 내 친구입니다. - 韓国語翻訳例文
投票に行こうぜ、みんな!
투표하러 가자, 얘들아! - 韓国語翻訳例文
誰と話したいですか?
당신은 누구와 이야기하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
時計台の隣にあります。
시계탑 옆에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さんと話しました。
저는 야마다 씨와 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
私と仲良くして下さい。
저와 친하게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文
山田さんと話しがしたい。
야마다씨와 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その長い間ずっと
그 오랜 시간 동안 계속 - 韓国語翻訳例文
このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。
이런 기본적인 것이 팬들에게는 가장 기쁜 일이다. - 韓国語翻訳例文
君はもう大人になったのだから、注意力をあげるべきだ。
넌 이미 어른이 되었으니, 주의력을 키워야만 한다. - 韓国語翻訳例文
これからは、お友だちとして仲良くしてくださいね。
앞으로는, 친구로 잘 지냅시다. - 韓国語翻訳例文
これからは、友だちとして仲良くしてくださいね。
앞으로는, 친구로 잘 지냅시다. - 韓国語翻訳例文
あなたに嫌なことを思い出させたとしたらごめんなさい。
제가 당신에게 싫은 일을 떠올리게 했다면 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに嫌なことを思い出させたとしたらごめんなさい。
저는 당신에게 좋지 않은 일을 떠올리게 해서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
ロンドンとアブダビでトランジットしなくてはならない。
런던과 아부다비에서 일시 통과해야만 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたがもしクライアントと食事に行くなら奢るべきだ。
당신이 만약 클라이언트와 식사하러 간다면 당신은 한턱내야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれでも良ければ、私と友達になって下さい。
당신이 그걸로도 좋다면, 저와 친구가 되어 주세요. - 韓国語翻訳例文
英語は好きなだけでなく得意にしたいと思います。
영어는 좋아하는 것뿐만 아니라 잘하게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |