意味 | 例文 |
「とじ皮」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2335件
彼は私より字をきちんと書く。
그는 나보다 글자를 잘 쓴다. - 韓国語翻訳例文
私がこの状況をなんとかします。
제가 이 상황을 어떻게 해 보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても若く見えます。
그녀는 매우 젊어 보입니다. - 韓国語翻訳例文
私の家族と5時に帰りました。
우리 가족과 저는 5시에 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女と7年前に別れました。
저는 그녀와 7년 전에 헤어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はとても可哀相ですね。
그녀는 너무 불쌍하네요. - 韓国語翻訳例文
そう、俺、彼女と別れたんだよ。
맞아, 나, 여자친구랑 헤어졌어. - 韓国語翻訳例文
彼は私と一緒に時間を過ごす。
그는 나와 함께 시간을 보낸다. - 韓国語翻訳例文
私の髪は今はもっと短い。
내 머리는 지금은 더 짧다. - 韓国語翻訳例文
私と食事に行きませんか?
저와 식사를 하러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女たちはとても可愛いです。
그녀들은 매우 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼のことを悪く言う。
그녀는 그를 나쁘게 말한다. - 韓国語翻訳例文
彼女が可哀相だと思う。
나는 그녀가 불쌍하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼女と私は仲がいいです。
그녀와 저는 사이가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の表情がとても可愛いです。
그의 표정이 너무 귀엽습니다. - 韓国語翻訳例文
機密保持契約書の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。
기밀 유지 계약서의 교환만 끝내고 전하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。
승마를 시작한 지 1년이 지났을 무렵, 승마는 간단하지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
乗馬を始めて1年が過ぎたころ、乗馬は簡単ではないことがわかりました。
승마를 시작하고 1년이 지났을 무렵, 승마는 쉽지 않다는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
いじわるな人たちは平気で他人を悲しませることをする。
심술궂은 사람들은 아무렇지도 않게 다른 사람을 슬프게 한다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは悪かったと言いたかったのに、彼女に絶対電話をかけなかった。
존은 나빴다고 말하고 싶었지만, 그녀는 절대 전화를 걸 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。
그녀에게 제 이야기는 제대로 전달되고 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼は巡回見世物が町に来たときに仲間に加わった。
그는 순회 공연이 마을에 왔을 때 동료에 가세했다. - 韓国語翻訳例文
正直のところ、私は完全にはわかっていません。
솔직히 말해서, 저는 완전히 알지는 못 합니다. - 韓国語翻訳例文
私はジョンと終わりです。ジョンの周りの頭のおかしい人たちともお別れです。
나는 존과 끝입니다. 존 주위의 머리가 이상한 사람들과도 이별입니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が上手ではありません。なんと言えばいいかわからない……わああああ!
저는 영어를 잘 하지 못합니다. 뭐라고 말해야 될지 모르겠어......아아아아아! - 韓国語翻訳例文
仕事が一時間早く終わった。
나는 일이 한 시간 일찍 끝났다. - 韓国語翻訳例文
本格登山が味わえるコース
본격 등산을 맛볼 수 있는 코스 - 韓国語翻訳例文
それは特に変わった授業ではない。
그것은 특별히 색다른 수업은 아니다. - 韓国語翻訳例文
この時計の時間を合わせてください。
이 시계의 시간을 맞춰주세요. - 韓国語翻訳例文
彼は7時に仕事が終わります。
그는 7시에 일이 끝납니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは同じ考えを共有していると信じている。
우리는 같은 생각을 공유하고 있다고 믿는다. - 韓国語翻訳例文
彼女の魅力はかわいい顔と特徴的な声です。
그녀의 매력은 귀여운 얼굴과 특징적인 목소리입니다. - 韓国語翻訳例文
私が市場データを調査するのには時間とお金がかかる。
내가 시장 데이터를 조사하는 데에는 시간과 돈이 든다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか?
그녀는 그를 좋아하는데 심술궂게만 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
別に気になるとかそんなんじゃないわよ?
딱히 마음에 든다든지 그런 건 아니야? - 韓国語翻訳例文
二つのテレビドラマには同じ場面があることがわかった。
두 개의 텔레비전 드라마에는 같은 장면이 있는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
わたしはこの3人と6時から約束をしている。
나는 이 3명과 6시부터 약속을 하고있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は日本では外国人として扱われます。
그녀는 일본에서는 외국인으로 취급됩니다. - 韓国語翻訳例文
昔の自分とその少女を重ね合わせた。
옛날의 나와 그 소녀를 겹쳐 보았다. - 韓国語翻訳例文
職場での普段と変わらない1日のように感じる。
직장에서 평소와 다름없는 하루처럼 느낀다. - 韓国語翻訳例文
彼女は素晴らしい芸術家だと言われている。
그녀는 훌륭한 예술가라고 한다. - 韓国語翻訳例文
友人からは面倒見が良い人物だと言われます。
저는 친구에게는 남을 잘 돌보는 사람이라고 불립니다. - 韓国語翻訳例文
彼の前にいると、私は自分のわがままをすべて忘れた。
그의 앞에 있으면 나는 나의 버릇없음을 모두 잊었다. - 韓国語翻訳例文
彼女と魅力と温かさは、彼女を知るすべての人に彼女をいとしく思わせた。
그녀와 매력과 따뜻함은 그녀를 아는 모는 사람에게 그녀를 사랑스럽게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
自己宛為替手形は振出人と名宛人が同一人物である為替手形である。
자기앞 환어음은 발행인과 수신인이 동일 인물인 환어음이다. - 韓国語翻訳例文
雌ジカの皮は、雄ジカの皮よりも高額で取引された。
암컷 사슴의 가죽은 수컷 사슴의 가죽보다도 고액에 거래되었다. - 韓国語翻訳例文
本日のフライト情報はわかりますか。
오늘 비행 정보는 아십니까? - 韓国語翻訳例文
私達の担当者が彼から彼女に代わりました。
우리 담당자가 그를 그녀로 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
ところで、私の英語はちゃんと通じていますか?
그런데, 제 영어는 제대로 통하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとって彼女と過ごす時間は大切です。
저에게 그녀와 보내는 시간은 소중합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |