例文 |
「とうゆう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 115件
弟はずっと雄弁だった。
동생은 계속 웅변이었다. - 韓国語翻訳例文
生きる勇気をくれてありがとう。
살 용기를 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
毎日おいしい夕飯をありがとう。
매일 맛있는 저녁 고마워. - 韓国語翻訳例文
優勝おめでとうございます。
우승 축하합니다. - 韓国語翻訳例文
夕食に麻婆豆腐を作った。
저녁으로 마파두부를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
伝統的な吟遊楽人の芸
전통적인 음유 악사의 기예 - 韓国語翻訳例文
正当な理由を言うかでっち上げる。
정당한 이유를 말하거나 꾸며내다. - 韓国語翻訳例文
相当性を理由づける根拠
상당성을 이유 짓는 증거 - 韓国語翻訳例文
ここでは昔は陶器が有名でした。
여기에서는 옛날에는 도기가 유명했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは昔は陶磁器が有名でした。
여기에서는 옛날에는 도자기가 유명했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は国際的な金融投資家だ。
그는 국제적인 금융 투자가이다. - 韓国語翻訳例文
あなたと海に沈む夕日を見る。
당신과 바다에 가라앉는 석양을 본다. - 韓国語翻訳例文
それは本当に有名な話です。
그것은 정말로 유명한 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
夕食に麻婆豆腐を作った。
저녁에 마파두부를 만들었다. - 韓国語翻訳例文
東京都内を遊覧します。
동경 도내를 유람합니다. - 韓国語翻訳例文
これは東京で有名なお土産です。
이것은 동경에서 유명한 기념품입니다. - 韓国語翻訳例文
友人と海に行って、楽しんだ。
나는 친구와 바다에 가서, 즐겼다. - 韓国語翻訳例文
有意義な話し合いありがとうございました。
의미 있는 토론 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
情報を共有して頂いてありがとうございます。
정보를 공유해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
全ての情報を共有してくれてありがとう。
모든 정보를 공유해 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
有意義な講演をありがとうございました。
뜻깊은 강연 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は夕食に来ていただきありがとうございました。
어제는 저녁에 와주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日は夕食に来ていただきありがとうございました。
어제는 저녁 식사에 와 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者
금융 상품 거래법에 근거한 등록 투자 자문 업체 - 韓国語翻訳例文
有益な助言を多数頂き、まことにありがとうございました。
유익한 조언을 많이 받아서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私をあなたの友人に加えてくれてありがとう。
나를 당신의 친구로 추가해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
東京には有名な大学がありますね。
도쿄에는 유명한 대학이 있네요. - 韓国語翻訳例文
彼女を有名な豆腐専門店に連れて行く。
그녀를 유명한 두부 전문점으로 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文
路面のくぼみは主に凍結融解サイクルのためにできる。
노면의 패임은 주로 동결 융해 주기 때문에 생긴다. - 韓国語翻訳例文
予想屋はその政党が選挙では有力と見ている。
오즈메이커는 그 정당이 선거에서 유력하다고 보고 있다. - 韓国語翻訳例文
本日、その書類を貴方に郵送するつもりです。
오늘, 저는 그 서류를 당신에게 우편으로 보낼 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
その対立の理由は本当はなんだったの?
그 대립의 이유는 진짜는 뭐였던거야? - 韓国語翻訳例文
私の回答は貴方の疑問を解決するために有効ですか?
제 회답은 당신의 질문을 해결하기 위해 유효합니까? - 韓国語翻訳例文
鼻咽頭がんには放射線治療が有効だ。
비인두암에는 방사선 치료가 유효하다. - 韓国語翻訳例文
あなたへの郵便が到着したことを、嬉しく思います。
당신에게 우편이 도착한 것을, 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
どうやら、私の郵便物が盗難にあったらしい。
아무래도, 내 우편물이 도난당한 것 같다. - 韓国語翻訳例文
僕はあなたと友人になれて本当に幸せですよ。
나는 당신과 친구가 돼서 정말 행복해요. - 韓国語翻訳例文
夕方に到着してもから、沖縄の海を満喫できる。
저녁에 도착해서도, 오키나와의 바다를 만끽할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは遊牧民の伝統的なライフスタイルを守っている。
그들은 유목민의 전통적인 라이프 스타일을 지키고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんのマスコミに登場して有名になった。
그는 많은 언론에 등장해서 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼が本当の友人なら貴方を助けてくれるだろう。
그가 진짜 친구라면 당신을 도와줄 것이다. - 韓国語翻訳例文
弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。
폐사의 이름으로 속인 투자 권유에 충분히 주의하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは夕食前に何しますか。
당신의 아버지는 저녁 식사 전에 무엇을 합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが好む作品を自由に投稿してください。
당신이 좋아하는 작품을 자유롭게 투고해주세요. - 韓国語翻訳例文
彼女には優秀な兄と手に負えない弟がいた。
그녀에게는 우수한 오빠와 감당할 수 없는 남동생이 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの作業を優先してくれると、本当に助かります。
당신이 이 작업을 우선해주면, 저는 정말 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは普段、夕食後にテレビを見ますか?
당신의 아버지는 보통, 저녁 식사 후에 텔레비전을 봅니까? - 韓国語翻訳例文
今でも、当時の友人たちと野球をします。
지금도, 당시 친구들과 야구를 합니다. - 韓国語翻訳例文
余裕資金の投資先として低位株を物色している。
여유 자금의 투자처로서 저가주를 물색하고 있다. - 韓国語翻訳例文
投稿は郵送するか、Eメールの添付として送ってください。
투고는 우편으로 보내거나, 이메일 첨부로 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |