意味 | 例文 |
「とうこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1821件
既に英語を使うことができている。
당신은 이미 영어를 쓸 수 있다. - 韓国語翻訳例文
これらを日本で買うことができます?
저는 이것들을 일본에서 살 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それは私も思うことです。
그건 저도 생각하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
どこでそれを買うことが出来ますか?
당시는 어디서 그것을 살 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはそれをもらうことができますか。
그들은 그것을 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
笑うことが一番好きです。
웃는 것을 가장 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私の言うことを聞いてくれますか?
내가 말하는 것을 들어줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
何か手伝うことはありますか?
저는 뭔가 도울 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
手順に従うことができますか?
순서에 따를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちが笑うことは大切だ。
우리가 웃는 것은 중요하다. - 韓国語翻訳例文
考慮してくれてありがとう。
고려해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
小鳥のように歌う。
작은 새처럼 노래한다. - 韓国語翻訳例文
たぶんもうこれ受け取ったよね。
아마 이제 이것을 받았겠지. - 韓国語翻訳例文
京都へようこそいらっしゃいました。
교토에 잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
重要なことは疑問に思うことを止めないことだ。
중요한 것은 의문을 생각하는 것을 멈추는 것이다. - 韓国語翻訳例文
全ての人々が平等だということを信じない人もいる。
모든 사람이 평등하다는 것을 믿지 않는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
12歳の時からずっと歌を歌うことに興味があります。
저는 12살 때부터 계속 노래를 부르는 것에 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
金メダルを取るということは素晴らしいことだと思いました。
저는 금메달을 딴다는 것은 훌륭한 일이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
これらが今後人の命を救うことになるだろう。
이것들이 앞으로 사람의 목숨을 구하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
こういう事は初めてです。
이런 일은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
この間はありがとう。
일전에는 고마웠어. - 韓国語翻訳例文
この前はありがとう。
요전에는 고마워. - 韓国語翻訳例文
これはいつのことでしょう?
이것은 언제 적 것이지요? - 韓国語翻訳例文
答えてくれてありがとう。
대답해 주어서 고마워. - 韓国語翻訳例文
この仕事は危険を伴う。
이 일은 위험을 동반한다. - 韓国語翻訳例文
これはこれでいいと思う。
이것은 이대로 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この案でいいと思う。
이 안으로 괜찮을 것 같아. - 韓国語翻訳例文
これは変だと思う。
나는 이것은 이상하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
これは理不尽だと思う。
나는 이것은 불합리하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
高校の時の友達
고등학교 때의 친구 - 韓国語翻訳例文
この間はありがとう。
저번에는 고마웠어. - 韓国語翻訳例文
この考えは良いと思う。
나는 이 생각은 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
こっちこそありがとう。
나야말로 고마워. - 韓国語翻訳例文
このことを誇りに思う。
이 일을 자랑스럽게 여긴다. - 韓国語翻訳例文
この夏をもっと楽しもう。
이 여름을 더 즐기자. - 韓国語翻訳例文
もう一生会うことはできないだろうと思っていました。
이제 평생 만나지 못할 거라고 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
正午ちょうどの開始ということでよろしいでしょうか。
딱 정오에 시작하는 거로 괜찮으세요? - 韓国語翻訳例文
彼は自分が特別なことをするということが嬉しい。
그는 자신이 특별한 것을 하는 것이 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
彼らのひとりがモルモン教徒だと言うことが分かった。
그들 중 한명이 모르몬 교도라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
ということは僕の立場はいいと思うよ。
라는 건 내 입장은 괜찮다는 거야. - 韓国語翻訳例文
簡単に言うと、私たちは愛し合っているということです。
간단히 말하자면, 우리는 서로 사랑하고 있다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
とはいえペンと紙を使うことは理にかなう。
그렇다고 하더라도 펜과 종이를 사용하는 것은 이치에 맞다. - 韓国語翻訳例文
最後にはお茶漬けとして楽しむこともできるということです。
마지막에는 오차즈케로 즐길 수도 있다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
富山へようこそいらっしゃいました。
토야마에 잘 오셨습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそういうことを知って安心したいだけだと思う。
그녀는 그런 것을 알고 안심하고 싶었을 뿐이라고 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
双方がよく話し合うことが大切だと思う。
나는 양측이 잘 이야기하는 것이 중요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
音楽を聴くことと、カラオケで歌うことが大好きです。
음악을 듣는 것과, 노래방에서 노래하는 것을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私の声が好きということがとても嬉しいです。
당신이 제 목소리를 좋아한다는 것이 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私と結婚してください、と言うことは可能ですか?
저와 결혼해주세요, 라고 말할 수 있어요? - 韓国語翻訳例文
しかし、その話が本当だということは認める。
그러나, 그 이야기가 사실이라는 것은 인정한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |