意味 | 例文 |
「とある」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2772件
人的資産管理は現代の金融機関にとって重要な問題である。
인적 자산 관리는 현대의 금융 기관으로서 중요한 문제이다. - 韓国語翻訳例文
私たちの仕事は確実に乗客が安全な状態であるようにすることだ。
우리의 일은 확실히 승객이 안전한 상태에 있게 하는 것이다. - 韓国語翻訳例文
弱きを守り闘争に勝利することが、彼女の最大の目的である。
약함을 지키고투쟁에 이기는 것이 그녀의 최대의 목적이다. - 韓国語翻訳例文
この山村は日本独特の雰囲気がある場所だと思います。
이 산촌은 일본 독특한 분위기가 있는 장소라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ある人たちは良き時代がいつまでも続くだろうと思っているようだった。
어떤 사람들은 좋은 시대가 언제까지나 계속될 것이라고 생각하는 것 같았다. - 韓国語翻訳例文
他店舗には在庫があるようなので、お取り寄せ頂くことができます。
다른 점포에는 재고가 있는 것 같아, 주문하실 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の百貨店がとる三つの仕入れ方法の一つが売上仕入である。
일본의 백화점이 취하는 3개의 구입 방법 중 하나가 매상 매입이다. - 韓国語翻訳例文
彼が我が球団史上最も偉大なスイングマンであることは間違いない。
그가 우리 구단 역사상 가장 위대한 스윙 맨인 것은 틀림 없다. - 韓国語翻訳例文
先に「よくある質問と答え」に該当する案内がないかご確認下さい。
우선 「자주 있는 질문과 대답」에 해당하는 안내가 있는지 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
中和処理などをしないで当品を直接飲み込んだ場合は、重症の障害あるいは死亡の原因となることがあるので、注意を要す。
중화 처리 등을 하지 않고서 본 제품을 직접 삼킨 경우는, 중증의 장애 또는 사망 원인이 될 수 있으므로 주의를 요함. - 韓国語翻訳例文
現行の世界的経済情勢により、ヒストリカルボラティリティは企業の株価を予測できることもあるし、できないこともある。
현행 세계적 경제 정세에 의한, 역사적 휘발성은 기업의 주가를 예측 가능한 경우도 있고, 못하는 경우도 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は人間的には確かに多少の欠点はあるが、なんといっても当代第一級の音楽家であることは、誰も否定できない。
그는 인간적으로는 확실히 다소 결점은 있지만, 뭐니뭐니해도 당대 최고의 음악가임은, 누구도 부정할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
手持ち株式の価格が最高額であると感じたら、一気にドテンすれば最終的損失を最小限に留められることがある。
보유 주식의 가격이 최고액이라고 느낀다면 단숨에 보우하고 있던 포지션을 역전시키는 것으로 인해여 최종적 손실을 최소한으로 고정시키는 있는 일이 있다. - 韓国語翻訳例文
職務特性モデルは従業者のモチベーションを高めようとするのに最も人気のあるアプローチの一つである。
직무 특성 모델은 종업원의 동기 부여를 높이려 하는 것에서 가장 인기 있는 접근법 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文
中和処理などをしないで当品を直接飲み込んだ場合は、重症の障害あるいは死亡の原因となることがあるので、注意を要す。
중화처리 등을 하지 않고 본 제품을 직접 삼킨 경우는, 중증 장애 혹은 사망의 원인이 될 수 있기 때문에, 주의를 요한다. - 韓国語翻訳例文
夏のある日、キリギリスが野原で歌を歌っていると、アリたちが、ぞろぞろ歩いて来ました。
어느 여름날 귀뚜라미가 들판에서 노래를 부르자, 개미들이 줄줄이 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文
夏のある日、キリギリスが野原で歌を歌っていると、アリたちが、ぞろぞろ歩いて来ました。
여름날, 베짱이가 들판에서 노래를 부르자, 개미들이, 줄줄이 걸어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
インダストリアルデザインは20世紀に登場し大きく進化した、比較的新しい概念である。
산업 디자인은 20세기에 등장해 크게 진화한, 비교적 새로운 개념이다. - 韓国語翻訳例文
そこではカートに乗らずに歩きます。
그곳에서는 카트를 타지 않고 걸었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこでアルバイトをしています。
저는 그곳에서 아르바이트를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
毎日歩いて学校へ通っています。
저는 매일 걸어서 학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、アルバイトの面接に行きます。
저는 오늘, 아르바이트의 면접에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
侍達が通りを歩いている。
사무라이들이 길을 걷고 있다. - 韓国語翻訳例文
侍達が刀を持って通りを歩く。
사무라이들이 검을 가지고 길을 걷는다. - 韓国語翻訳例文
英語の家庭教師のアルバイト
영어 가정교사 아르바이트 - 韓国語翻訳例文
アルバイトの5連続勤務を終えた。
아르바이트 5연속 근무를 마쳤다. - 韓国語翻訳例文
2つのアルバイトをしている。
나는 2개의 아르바이트를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのトライアルを受講したい。
그 트라이얼을 수강하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ここでアルバイトをしているのですか?
여기에서 아르바이트를 하고 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
彼は書店でアルバイトをしている。
그는 서점에서 아르바이트를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトは何時から始まりますか。
아르바이트는 몇 시부터 시작합니까? - 韓国語翻訳例文
写真を撮って歩きたいです。
사진을 찍고 걷고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは毎日図書館に歩いていく。
그들은 매일 도서관에 걸어간다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトの経験はありますか?
당신은 아르바이트 경험은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一人の男が海辺を歩いている。
한 명의 남자가 해안가를 걷고 있다. - 韓国語翻訳例文
今日、アルバイトの面接に行きました。
저는 오늘, 아르바이트 면접에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ナンピン売りは利益を生むことがある一方で、市場が好ましい方向に進まない場合、大きなロスとなる恐れがある。
난핑 매수는 이익을 낳는 것이 있는 반면 시장이 바람직한 방향으로 나아가지 못하면 큰 손실이 될 위험이 있다. - 韓国語翻訳例文
監査人は、提供された情報が完全なものであると証言するには重大な漏れがあるとして、意見差し控えを行った。
감사원은 제공된 정보가 완전한 것이라고 증언하기에는 중대한 누락이 있다며 의견을 보류했다. - 韓国語翻訳例文
毎日学校へ歩いて通っています。
저는 매일 학교에 걸어 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
歩いて飛び込み台まで行きました。
저는 걸어서 다이빙대까지 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは通りをたどたどしく歩いた。
그들은 거리를 더듬거리며 걸었다. - 韓国語翻訳例文
彼は赤十字でアルバイトをした。
그는 적십자에서 아르바이트를 했다. - 韓国語翻訳例文
家庭教師のアルバイトをしている。
가정교사 아르바이트를 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ロイヤルアカデミー会員とは、ロンドンの王立芸術院の会員である芸術家または建築家のことである。
로얄 아카데미 회원은, 런던의 왕립 예술원 회원인 예술가 혹은 건축가를 일컫는다. - 韓国語翻訳例文
いろんなアルバイトをしていました。
저는 여러 가지 아르바이트를 했었습니다. - 韓国語翻訳例文
一家はリアルトに引っ越した。
일가는 리알토로 이사했다. - 韓国語翻訳例文
アルバイトの面接に合格しました。
저는 아르바이트 면접에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文
あるアンケート調査によると、日本の企業の89%以上が従業員に裁判員休暇を与える予定である。
한 설문 조사에 따르면 일본 기업의 89%이상이 종업원에게 재판원 휴가를 줄 예정이다. - 韓国語翻訳例文
トライアル走行で重要な注意点
트라이얼 주행에서 중요한 주의점 - 韓国語翻訳例文
アルバイトは何時から始まりますか。
아르바이트는 몇 시부터 시작되나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |