意味 | 例文 |
「できた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4293件
その他に食べることができないものはありますか?
당신은 그 외에 먹을 수 없는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
最初はそれを信じることができませんでした。
저는 처음에는 그것을 믿을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお会いできて、非常に嬉しいです。
당신을 만날 수 있어서, 저는 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
頑張りましたが、出来ませんでした。
열심히 했지만, 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
湯あたりで気分が悪くなった。
나는 너무 오래 탕에 들어가 있어서 기분이 나빠졌다. - 韓国語翻訳例文
あなたのために何か料理出来ます。
당신을 위해서 무언가 요리를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたと話が出来て良かったです。
저는 당신과 이야기를 할 수 있어 다행입니다. - 韓国語翻訳例文
~を私達は誓うことが出来たはずだ。
~을 우리는 맹세할 수 있었을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの最近の出来事が知りたい。
나는 당신의 최근 일이 궁금하다. - 韓国語翻訳例文
彼はたくさんの良い経験が出来た。
그는 많은 좋은 경험을 할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを楽しむことが出来る。
우리는 그것을 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
疲れたので休憩をとりたいのですが。
저는 피곤해서 휴식하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
あなた!朝食が出来ましたよ!
여보! 아침 식사 다 됐어요! - 韓国語翻訳例文
これで私は歌う準備が出来ました。
이것으로 저는 노래할 준비가 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会うことが出来きました。
저는 당신을 만날 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
少し疲れたので休憩したいです。
조금 피곤해서 쉬고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのために死ぬことが出来る。
나는 당신을 위해 죽을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
20歳以上の年齢であることを確認できない場合には酒類・タバコは販売できません。
20살 이상의 연령임을 확인할 수 없을 경우에는 주류, 담배는 판매할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちと出会えたことで、とても素敵な思い出ができました。
저는 당신들과 만날 수 있어서, 정말 멋진 추억이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの助けがあったので、私は宿題を終わらせることができました。
당신의 도움이 있어서, 저는 숙제를 끝낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
でも、私はたくさんの人とお喋りができたので楽しかったです。
하지만, 저는 많은 사람과 이야기를 할 수 있어서 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの明細書を私たちに送ってくれないと、私たちは支払いができない。
당신의 명세서를 저희에게 보내주시지 않으면, 우리는 지불할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
頂いたデータが弊社で確認できましたのでご連絡致します。
주신 데이터는 폐사에서 확인되었으므로 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたが彼について言うことを理解できなかった。
우리는 당신이 그에 대해서 하는 말을 이해할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私はこの間いただいた地図のおかげで迷わずに来ることができました。
나는 저번에 받은 지도 덕분에 헷갈리지 않고 올 수가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの連絡で、私たちはやっと彼の状況が把握できました。
당신의 연락으로, 우리는 겨우 그의 상황을 파악할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは貴方たち3人が楽しく旅行をできる事を望んでいます。
우리는 당신들 3명이 즐겁게 여행을 할 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、私はたくさんのことを学ぶことができました。
당신 덕분에, 저는 많은 것을 배울 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼らが空港に到着した時の映像を見ることができました。
우리는 그들이 공항에 도착했을 때의 영상을 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今回の試合、あなたたちのチームに逆襲する準備ができている。
우리는 이번 경기에서, 당신들의 팀을 역습할 준비가 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちは、このトレーニングを開催できる候補日を新たに探しました。
우리는, 이 훈련을 개최할 수 있는 후보 날짜를 새로 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が多忙だったため、彼女と面会することができなかった。
그녀가 바빴기 때문에, 나는 그녀와 면회할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
でも、私はたくさんの人とお喋りができたのでよかったです。
하지만, 저는 많은 사람과 이야기를 할 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにできることがありましたらお手伝いさせていただきます。
우리가 할 수 있는 것이 있다면 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに直接感謝の言葉を伝えることができず残念でした。
저는 당신들에게 직접 감사의 말을 전할 수 없어서 유감이었습니다. - 韓国語翻訳例文
たいしたおもてなしができないけど、私たちの家にも遊びにきてね。
대단한 대접은 못 해도, 우리 집에도 놀러 와. - 韓国語翻訳例文
頂いたデータが弊社で確認できましたのでご連絡致します。
보내주신 데이터가 저희 회사에서 확인 되어 연락 드립니다. - 韓国語翻訳例文
その条件は良かったが、値段が高いために、採用できなかった。
그 조건은 좋았지만, 값이 비싸서, 채용할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
たいへん申し訳ありませんが、私たちはあなたに連絡することができません。
대단히 죄송합니다만, 우리는 당신에게 연락할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
僕はふたたび同じメンバーで競技場で試合ができるようにがんばりたいです。
저는 또 같은 멤버끼리 경기장에서 시합을 할 수 있도록 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれを選ぶことが出来ます。
우리는 그것을 고를 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちに出来ることはそれだけです。
우리가 할 수 있는 것은 그것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちに勝つことが出来ますか?
당신은 우리를 이길 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちは3年間会う事が出来ない。
우리는 3년 동안 만나지 못한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつだってそれが出来る。
우리는 언제나 그것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文
私に出来る事は何でもしたい。
나는 내가 할 수 있는 일은 뭐든지 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
出来る限りあなたの指示に従います。
저는 되도록 당신의 지시에 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事は私を嬉しくさせた。
그 사건은 나를 기쁘게 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの仕事が出来ます。
우리는 이 일을 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もし私が参加することが出来たら……
만약 내가 참가하는 것이 된다면... - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |