意味 | 例文 |
「できた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4293件
君がどれほど嬉しかったか想像できる。
나는 네가 얼마나 기뻐했는지 상상할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そこでたくさんの知識を得ることができる。
나는 그곳에서 많은 지식을 얻을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そのメールを送信することができませんでした。
저는 그 메일을 보낼 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その事故に関して、彼から何も聞くことができませんでした。
저는 그 사고에 관해서, 그로부터 아무것도 들을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
その事故に関して彼から何も聞くことができませんでした。
저는 그 사고에 관해서 그로부터 아무것도 들을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
先週ついにビザを取得することができました。
저는 지난주에 드디어 비자를 취득할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたもそれくらいはできるはずです。
당신은 그 정도는 할 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
お陰様で英語の基本的な文法を学ぶことができました。
덕분에 저는 영어의 기본적인 문법을 배울 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
率直に意見交換できてよかった。
나는 솔직하게 의견 교환할 수 있어서 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
その準備がまだできていませんでした。
그 준비가 아직 완료되지 않았었습니다. - 韓国語翻訳例文
沖縄観光の現状を学ぶことができた。
오키나와 관광의 현상을 배울 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
温泉に入ってリラックスすることができました。
저는 온천에 들어가서 긴장을 풀 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
自分にできることならなんでもしたい。
나는 내가 할 수 있는 거라면 무엇이든지 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあまりにも驚いて喋ることができなかった。
그녀는 너무 놀라서 말하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの忠告を聞くことができない悪い女の子です。
저는 당신의 충고를 들을 수 없는 나쁜 여자입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの映像を観ることができません。
저는 당신의 영상을 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることが良く理解できません。
저는 당신이 하는 말이 잘 이해되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし父には勝つことができませんでした。
하지만 저는 아버지를 이길 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
やっとできた!と博士は狭い部屋で叫んだ。
겨우 됐다! 라고 박사는 좁은 방에서 외쳤다. - 韓国語翻訳例文
あなたに手紙を書くことができなくなるので、淋しいです。
당신에게 편지를 쓸 수 없게 되기 때문에, 저는 쓸쓸합니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールを見つけることができませんでした。
그 메일을 발견할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお会いできる日はありますでしょうか。
당신과 만날 수 있는 날은 있을까요? - 韓国語翻訳例文
これからもこのアドレスであなたと連絡できますか?
앞으로도 이 주소로 당신과 연락할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それが怖くて一睡もできませんでした。
저는 그것이 무서워서 한숨도 자지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
それを買うことができないと思っていた。
나는 그것을 사지 못할 것이라 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、満足できる写真が撮れなかった。
그렇지만, 나는 만족할 수 있는 사진을 찍지 못했다. - 韓国語翻訳例文
来月までに、それをできるようにしたいです。
저는 다음 달까지, 그것을 할 수 있도록 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
来週の会議に出席できなくなった。
나는 다음 주 회의에 출석할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
来週中にはあなたに送金できると思います。
저는 다음 주 중에는 당신에게 송금할 수 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
金額の確認ができたのでご連絡します。
금액 확인이 됐으므로 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
意外とリラックスして勉強ができました。
저는 뜻밖에 편안히 공부할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
どうしたらそれができるかを常に考えます。
저는 어떻게 하면 그것을 할 수 있을지를 항상 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は悲しすぎて、彼らに会いに戻ることはできなかった。
그는 너무 슬퍼서, 그들을 만나러 돌아오지 못했다. - 韓国語翻訳例文
「信頼できる免罪符をお持ちですか」を彼女は言った。
"신뢰할 수 있는 면죄부를 갖고 계십니까?"하고 그녀는 말했다. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ早くいただけますか。
그것을 될 수 있는 한 빨리 받을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私の長所はプレッシャーを楽しむことができることです。
제 장점은 부담을 즐길 수 있는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
海はとてもきれいで、泳いでいる魚を見ることができた。
바다는 무척 예쁘고, 헤엄치는 물고기를 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
この仕事を海外へ移管できるようにしたい。
이 일을 해외에 이관할 수 있도록 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その会合に出席できずにすいませんでした。
그 회합에 출석하지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その試合を見ることができずがっかりした。
그 시합을 볼 수 없어 낙담했다. - 韓国語翻訳例文
それを理解することができませんでした。
저는 그것을 이해할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
お陰様で無事復旧することができました。
덕분에 무사히 복구할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
もちろん、おいしく調理することができましたよ。
물론, 저는 맛있게 조리할 수 있었어요. - 韓国語翻訳例文
あなたがここにいるから安心できます。
당신이 여기에 있어서 안심이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながら最優秀賞を取ることはできませんでした。
안타깝게도 최우수상을 받지는 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
このシュペッツレならあなたにおすすめできる。
이 슈페츨러라면 당신에게 추천할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
苦手なものを克服できるようにしたいです。
잘하지 못하는 것을 극복하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に背中を押してもらい、頑張ることができました。
그가 등을 밀어줘서, 저는 열심히 할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
ただし必ずしも誰でもできるわけではない。
다만 반드시 누구나 할 수 있는 건 아니다. - 韓国語翻訳例文
下記の通り入荷できたら物資を送って下さい。
아래와 같이 입하되면 물자를 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |