意味 | 例文 |
「て」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私に素敵な本を教えてくださってありがとう。
당신은 제게 훌륭한 책을 알려 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私に素敵な本を紹介してくれてありがとう。
당신은 제게 훌륭한 책을 소개해 주어서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
税関の手続きについて知っていますか。
당신은 세관 절차에 관해서 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その店員は私を子供だと思って馬鹿にしている。
그 점원은 나를 어린이라고 생각하고 무시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それについては私が勝手に勘違いをしていた。
그것에 대해서는 내가 멋대로 착각을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
被災地では自警主義が支配的になってきている。
재해지에서는 자경 주의가 지배적으로 되고 있다. - 韓国語翻訳例文
データを添付してメールを送ってください。
데이터를 첨부해서 메일을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
彼はそのお店での万引き行為を一貫して否定している。
그는 그 가게에서 물건을 훔친 행위를 일관되게 부인하고 있다. - 韓国語翻訳例文
安くておいしい料理店を教えてください。
싸고 맛있는 음식점을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
とても心配したけど皆はとても友好的だった。
나는 매우 걱정했지만 모두 매우 우호적이었다. - 韓国語翻訳例文
両側の意見が、すべての点において一致した。
양측의 의견이 모든 점에서 일치했다. - 韓国語翻訳例文
彼はかつてテニスクラブに入っていた。
그는 일찍이 테니스 동아리에 들어가 있었다. - 韓国語翻訳例文
明日のパーティをとても楽しみにしています。
내일 파티를 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
空港の土産店では、海鮮類がとても売れている。
공항의 특산품 가게에서는, 해물류가 매우 잘 팔리고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは、明日は辞典を持ってこなくてもいいです。
당신들은, 내일은 사전을 가지고 오지 않아도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
その建物の外観はガラスで覆われていて、優雅に見える。
그 건물의 외관은 유리로 덮여서, 우아하게 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼はポテトチップの袋を手にテレビを見ていた。
그는 감자 칩 봉지를 손에 들고 텔레비전을 보고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は乗っていたモーターボートが転覆して重傷を負った。
그는 탔던 모터 보트가 전복하고 중상을 입었다. - 韓国語翻訳例文
彼に、より自主的に練習をして欲しいと思っています。
저는 그가, 더 자주적으로 연습을 해주길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
部屋には訳もわからず仰天して座っている男いた。
방에는 영문도 모르고 기겁하여 앉아 있는 남자가 있었다. - 韓国語翻訳例文
ちょっと手が放せなくて電話をかけなおしてもいいですか?
조금 바빠서 전화를 다시 걸어도 되겠습니까? - 韓国語翻訳例文
添付の資料を見て確認して下さい。
부속 자료를 보고 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
すべての商品が整頓され、展示されている。
모두 정돈되어, 전시되어있다. - 韓国語翻訳例文
歌っている時のあなたのダンスはとても素敵です。
노래를 부를 때 당신의 춤은 정말 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
丁寧に英語を教えてくれてありがとう。
정중하게 영어를 알려줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文
天気が良くて暑かったので私はとても疲れました。
날씨가 좋고 더워서 저는 매우 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
私宛の郵便物が届いたら受け取っておいてください。
제 앞의 우편물이 도착하면 받아놓아 주세요. - 韓国語翻訳例文
そのあと、彼女とデートする予定を立てていた。
그 후, 나는 여자친구와 데이트할 예정을 세우고 있었다. - 韓国語翻訳例文
自転車を直していただいてありがとうございます。
자전거를 고쳐주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
欲しい人は勝手に取っていってください。
원하는 사람은 마음대로 데려가세요. - 韓国語翻訳例文
親戚が私のためにお見合いをセッティングしてくれていた。
친척이 저를 위해 선을 준비해주었다. - 韓国語翻訳例文
度々日程変更してしまって、すみませんでした。
번번이 일정 변경을 해 버려서, 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
ここにセロハンテープを持ってきてください。
여기에 셀로판테이프를 가지고 오세요. - 韓国語翻訳例文
私の部屋を掃除するのを手伝ってくれてどうもありがとう。
내 방을 청소하는 것을 도와줘서 매우 고마워. - 韓国語翻訳例文
ホテルの名前とあわせて住所も教えてください。
호텔 이름과 함께 주소도 가르쳐주십시오. - 韓国語翻訳例文
それはどの項目について指摘しているのですか。
그것은 어떤 항목에 대해서 지적하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
添付していた画像は、私がイメージとして作成しました。
첨부한 화상은, 제가 이미지로 작성했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は太りすぎてとても手に負えない。
그는 너무 살이 쪄서 감당할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。
이 문제를 아는 사람은, 손을 들고 발표해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの紹介してくれた場所はとても素敵です。
당신이 소개해준 장소는 너무 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの働いているカラオケ店の場所を教えて下さい。
당신이 일하고 있는 노래방 위치를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
家の近くに公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。
집 근처에 공원이 있다니 정말 멋지지 않나요? - 韓国語翻訳例文
今日は天気が良かったので歩いて買い物に行ってきました。
오늘은 날씨가 좋아서 걸어서 쇼핑하고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
今日をもちまして閉店させていただきます。
오늘로써 폐점하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
他のすべての面はエポキシ樹脂でコーティングされている。
다른 모든 면은 에폭시 수지로 코팅되어있다. - 韓国語翻訳例文
それを確認するのを手伝っていただいてよろしいでしょうか?
그것을 확인하는 것을 도와주실 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
例の事件に対してすでに手は打ってある。
예의 사건에 대하여 이미 손쓰고 있다. - 韓国語翻訳例文
家父はほかの家族に対して最終的な権威を持っていた。
가장은 다른 가족 구성원에 대한 최종적인 권위를 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
通関手続きについて教えてもらいたい。
통과 수속에 대해 가르쳐주었으면 한다. - 韓国語翻訳例文
そのテストの進捗状況について私に教えてください。
그 시험의 진척 상황에 대해 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |