意味 | 例文 |
「て-ってい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22251件
彼は公園に来た時、僕たちはサッカーをしていました。
그는 공원에 왔을 때, 우리는 축구를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人が深く信仰している宗教は何ですか?
일본인이 깊이 믿고 있는 종교는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
弊社は、既に製品を発送しております。
당사는, 이미 제품을 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷先住所を下記に変更していただけますかか?
배송 주소를 아래로 변경해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
数値を入力して[Enter] キーをタッチしなさい。
수치를 입력하고 [Enter] 키를 터치하세요. - 韓国語翻訳例文
あなたがシンガポール出身だと聞いて驚きました。
저는 당신이 싱가포르 출신이라고 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
新しいカードを発行してお送りします。
새로운 카드를 발행해 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
希望する出荷手段を教えてください。
당신의 희망하는 출하 방법을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたと一緒に食べた食事は全て大好きです。
당신과 같이 먹은 식사는 전부 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
誰か私を迎えに来てくれるスタッフはいますか?
누군가 저를 마중 나와 줄 스태프는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼のタトゥーはマジックペンで書かれています。
그의 문신은 매직 펜으로 그려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は決して嘘を付くような人ではない。
그는 결코 거짓말을 하는 사람은 아니다. - 韓国語翻訳例文
お兄さんに一緒に来てくれるように頼みましたか。
형님과 함께 와 주도록 부탁했습니까? - 韓国語翻訳例文
沢山のビネットが壁に貼られている。
많은 바렴 무늬 스크리인이 벽에 붙어 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに紙の発注をするのが遅れてしまいすみません。
저는 당신에게 종이 발주를 하는 것이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
これらを敢えて実行する人はあまりいません。
이것들을 굳이 실행하는 사람은 거의 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これらを全て実行する人はあまりいません。
이것들을 모두 실행하는 사람은 별로 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは私が今朝忘れたジャケットについて話しました。
우리는 제가 오늘 아침에 잃어버린 재킷에 대해서 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文
私と結婚の約束をしていただけますか?
저와 결혼을 약속해 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ここに最も長くて8日間滞在が出来ます。
이곳에 최고 8일간 머물 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
バングラデッシュでよく食べられている料理はなんですか。
방글라데시에서 자주 먹는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
太郎は決して約束を破るような人ではない。
타로는 결코 약속을 어기는 사람이 아니다. - 韓国語翻訳例文
ここ何日かは日本は暑くて湿度が高い。
요 며칠은 일본은 덥고 습도가 높다. - 韓国語翻訳例文
とにかく彼女のアドレスをゲットして下さい。
어쨌든 그녀의 주소를 받아주세요. - 韓国語翻訳例文
患者は高熱、悪寒、リンパ節腫脹を訴えている。
환자는 고열, 오한, 림프전 종창을 호소하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが出荷を完了したら私たちに教えて下さい。
당신이 출하를 완료하면 우리에게 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。
일본 공무원의 근면 수당은 보통 연 2회 지급된다. - 韓国語翻訳例文
日照時間は、平年に比べて半分以下だそうだ。
일조 시간은, 평년 대비 절반 이하라고 한다. - 韓国語翻訳例文
日興フーズ㈱社よりご請求させて戴きます。
닛코 푸드 (주) 회사에 청구하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本への旅行にわくわくしていますか?
일본 여행에 설레여하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼らはただ鬱憤を晴らしているだけだ。
그들은 그저 울분을 풀고 있을 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが復帰してくれたことが嬉しいです。
저는 당신이 복귀해준 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
ジャーナルが今週の活況について伝えた。
저널이 이번주의 활황에 대해 전했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私のことを馬鹿にしても、何のメリットも無いのに。
당신이 나를 바보로 해도, 아무 메리트도 없을 텐데. - 韓国語翻訳例文
私は発注先にそれを別のものと交換してもらいます。
나는 발주처에서 그것을 다른 것과 교환받습니다. - 韓国語翻訳例文
日本の企業が所有しているマキラドーラもある。
일본의 기업이 소유하고 있는 마킬라도라도 있다. - 韓国語翻訳例文
その即興詩人が歌う歌はとても素晴らしい
그 즉흥 시인이 부르는 노래는 매우 훌륭하다 - 韓国語翻訳例文
チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。
티켓과, 신칸센의 예약이 필요한지 아닌지 알려 주십시오. - 韓国語翻訳例文
自ら行動を起こすことを決心していた。
나는 스스로 행동을 일으킬 것을 결심하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ここは日本で初めて映画が上映された町です。
여기는 일본에서 처음으로 영화가 상영된 마을입니다. - 韓国語翻訳例文
わたしにセックスだけを求めているのですか。
당신은 제게 성교만을 바라는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
この絵には日本の橋が描かれています。
이 그림에는 일본의 다리가 그려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
パレット上には多くの商品が置かれていた。
팔레트 위에는 많은 상품이 놓여 있었다. - 韓国語翻訳例文
残念ですが、この切符はもう期限が切れています。
안타깝지만, 이 표는 이미 기한이 지나 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のクレジットカードに返金してください。
제 신용카드로 환불해주세요 - 韓国語翻訳例文
このままだと、熱中症で倒れてしまいます。
이대로라면, 열사병으로 쓰러집니다. - 韓国語翻訳例文
レストランはペットの連れ込みを禁止している。
레스토랑은 애완동물을 데리고 들어가는 것을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのカセット・レコーダーを修理してもらいました。
그 카세트 레코더를 수리받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは父親の実家でお留守番をしていました。
그녀들은 아버지 집에서 자주 집을 지키고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |