意味 | 例文 |
「てま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29897件
ジョンは英語の歌を沢山知っています。
존은 영어 노래를 많이 알고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は私に友達の作り方を教えてくれました。
타로는 저에게 친구 사귀는 법을 알려주었습니다. - 韓国語翻訳例文
電車は東京までずっと混み合っていた。
전차는 도쿄까지 계속 북적였다. - 韓国語翻訳例文
それについてもっと勉強しなければなりません。
저는 그것에 대해서 더 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてこんなにタイに興味を持ったのか分かりません。
저는 왜 이렇게 태국에 흥미를 가진 것인지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その料金には飛行機代が含まれていないのですか?
그 요금에는 비행기 값이 포함되어 있지 않은 겁니까? - 韓国語翻訳例文
では、商品の到着を楽しみにしております。
그럼, 상품 도착을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ日曜日の夜はいつも夜更かししてしまうのか。
왜 일요일 밤은 언제나 밤을 새우고 마는 것인가. - 韓国語翻訳例文
なるべく早くデータを送ってもらえますか?
되도록 빨리 데이터를 보내주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
これからは私たちが引っ張っていかなければなりません。
앞으로는 저희가 끌고 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、初めて外国人とメールします。
그러나, 저는 처음으로 외국인과 메일을 합니다. - 韓国語翻訳例文
スタッフは、そのトレーニングを受けてすごく喜びました。
스태프는, 그 훈련을 받고 매우 기뻐했습니다. - 韓国語翻訳例文
そのために交通機関は大変な事態になっています。
그 때문에 교통 기관은 끔찍한 사태가 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それが、私を改善させてくれると思います。
그것이, 저를 개선시켜 준다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの情報をいただき感謝しています。
많은 정보를 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人たちが応援に来てくれました。
많은 사람들이 응원하러 와줬습니다. - 韓国語翻訳例文
えせ科学の問題はこれまでに何度も議論されてきた。
사이비 과학의 문제는 그동안 여러 차례 논의되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
鹿の親子がもやに包まれた森へと消えていった。
사슴의 어미와 새끼가 안개에 휩싸인 숲으로 사라지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その少女は表情豊かな、まつ毛の長い目をしている。
그 소녀는 표정이 풍부한, 속눈썹이 긴 눈을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女は在野の団体で働くことにあくまでこだわっている。
그녀는 재야단체에서 일하는 것을 끝까지 고집하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その企業は厳しくQCを行っています。
그 기업은 엄격하게 QC를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
我社は最適な3PLサービスを提供します。
우리 회사는 최적의 3PL서비스를 제공합니다. - 韓国語翻訳例文
そのカメラを持ってくる必要はありません。
당신은 그 카메라를 가지고 올 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それについて他にもいろいろな条件で検索できます。
당신은 그것에 대해서 그 밖에도 여러 가지 조건으로 검색할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私に何かして欲しい事はありますか?
당신은 저에게 뭔가 해주길 바라는 것이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私のスピーチの原稿を見てくれる時間がありますか。
당신은 제 스피치 원고를 봐 줄 시간이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
既に日本の商品を取り扱っていますか。
벌써 일본 상품을 취급하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
御社で輸送費を負担していただけますか。
귀사에서 운송비를 부담해 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
販管費に売上原価は含まれていない。
판관비에 매출 원가는 포함되어 있지 않다. - 韓国語翻訳例文
品群とは、商品分類の大項目を意味しています。
물품들은 상품 분류의 대항목을 의미하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
不開港では、外国船の入港は許可されていません。
불개항에서는 외국 선박의 입항이 허가되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。
모르는 것에 대해서 성급한 판단을 하는 것은 위험하다. - 韓国語翻訳例文
前付けは普通ローマ数字でページ数が振られている。
목차에는 보통 로마숫자로 페이지수가 적혀 있다. - 韓国語翻訳例文
インタビューは生ではなく前もって録画されたものだった。
인터뷰는 생방송이 아니라 미리 녹화된 것이었다. - 韓国語翻訳例文
先週ドイツに旅行に行っていました。
저는 지난주에 독일에 여행을 가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大きなタコを見つけた時とても興奮しました。
저는 큰 문어를 발견했을 때 정말 흥분했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が戻って来たらあなたに電話をさせます。
저는 그가 돌아오면 당신에게 전화하도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が戻って来たらあなたに電話をするように伝えます。
저는 그가 돌아오면 당신에게 전화하도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
部品が日本に届いていることを確認しました。
저는 부품이 일본에 도착했는지를 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文
体を壊すようなことまでしてダイエットしたくない。
몸을 망가트리면서까지 해서 다이어트하고싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
私の家にあるものを確認してみます。
제집에 있는 것을 확인해보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
振動規制に対する管理を行っていますか?
진동규제에 대한 관리를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
騒音規制に対する管理を行っていますか?
소음규제에 대한 관리를 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
コマーシャルを早送りしてから、ドラマの続きを見た。
광고를 빨리 넘겨서, 드라마의 이어지는 부분을 봤다. - 韓国語翻訳例文
また何か用件が出来たら私たちに連絡してください。
또 요건이 있으시다면 저희에게 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
今回の調査内容について概略を説明いたします。
이번 조사내용에 관해 개략을 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今月半ばに夏休みを貰い実家へ帰って来ます。
이번 달 중순에 여름방학을 얻어 친정에 다녀오겠습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの人からメールをもらっています。
저는, 많은 사람들에게 메일을 받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少しゆっくり楽しみたいと思っています。
저는, 좀 더 천천히 즐기고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
鉛筆を握りながら、宿題を少しずつしています。
저는, 연필을 잡고, 숙제를 조금씩 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |