意味 | 例文 |
「てちょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1361件
社長は外出しています。
사장은 외출했습니다. - 韓国語翻訳例文
調子に乗ってごめんなさい。
깝죽대서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は出張しています。
그는 출장 중입니다. - 韓国語翻訳例文
調髪をしてもらう。
나는 머리를 자른다. - 韓国語翻訳例文
ガチョウのひなを育てる
거위의 새끼를 기르다 - 韓国語翻訳例文
仕事を通じて成長する。
일을 통해서 성장하다. - 韓国語翻訳例文
何度も挑戦してみよう。
몇 번이든 도전하자. - 韓国語翻訳例文
とても緊張しました。
저는 매우 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文
海外出張を通じて
해외 출장을 통해 - 韓国語翻訳例文
少し緊張しています。
저는 조금 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文
少し緊張している。
조금 긴장하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼は出張しています。
그는 출장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
課長、勘弁して下さい。
과장, 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文
実験的、数的な調査
실험적, 수적인 조사 - 韓国語翻訳例文
頑張って挑戦しました。
저는 열심히 도전했습니다. - 韓国語翻訳例文
あいにく、その日程ですと、ちょうど中国へ出張しております。
공교롭게도, 그 일정이라면, 마침 중국으로 출장을 나가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
自己主張が苦手です。
저는 자기주장이 서두릅니다. - 韓国語翻訳例文
長期営業停止
장기 영업 정지 - 韓国語翻訳例文
成長市場へ展開する。
성장 시장으로 전개한다. - 韓国語翻訳例文
出張する予定です。
저는 출장할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
頂点から端までの距離
정상에서 끝까지의 거리 - 韓国語翻訳例文
準拠法と調停
준거법과 조정 - 韓国語翻訳例文
減肉部の進展調査
감육부의 진전 조사 - 韓国語翻訳例文
グラフにおける頂点
그래프의 정점 - 韓国語翻訳例文
私はメーカーで社長室長として働いています。
저는 제조 회사에서 사장 실장으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど今、そのことについてお話してましたよ。
지금 막, 그것에 관해 이야기하고 있었어요. - 韓国語翻訳例文
アルバイトを終えて、ちょうど今戻ってきました。
저는 아르바이트를 마치고, 방금 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はちょうど今、地元に帰って来ているところです。
그는 딱 지금, 고향에 돌아오는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私もその間はちょうど予定が空いています。
저도 그동안은 마침 예정이 비어있습니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどそのとき点灯夫が街灯を消そうとしていた。
마침 그때 가로등 지기가 가로등을 끄려 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
社長に代わって部長があいさつ申し上げます。
사장을 대신해 부장이 인사를 드립니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど家を出ようとしているところです。
저는 마침 집을 나가려고 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文
最近の仕事忙しくなくてちょうどいい。
최근 일이 바쁘지 않아 딱 좋다. - 韓国語翻訳例文
ゲームでちょうどタイムアタックをしているところだった。
게임에서 마침 타임 어택을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどラジオでそれを聞いていました。
저는 마침 딱 라디오에서 그것을 듣고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
部長の出張は日程が未定になりました。
부장의 출장은 일정이 미정 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
頂戴したご意見は貴重な資料として参考に致します。
주신 의견은 소중한 자료로써 참고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今ちょうどAを開発しているところだ。
나는 지금 마침 A를 개발하고 있는 참이다. - 韓国語翻訳例文
今ちょうどメールを送ろうと思っていたところです。
저는 지금 막 메일을 보내려 생각했던 참입니다. - 韓国語翻訳例文
私の妹はちょうど学校から帰ってきたところです。
제 여동생은 방금 막 학교에서 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
時間調整して朝ごはんを食べなさい。
시간 조정해서 아침밥을 먹으세요. - 韓国語翻訳例文
使用者は賃金台帳を調整しなくてはならない。
사용자는 임금 원장을 조정하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどメールを送ろうとしていました。
마침 메일을 보내려 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
マークはちょうど休暇から帰ってきたところだ。
마크는 마침 휴가에서 돌아온 참이다. - 韓国語翻訳例文
私はちょうどロング・ビーチ空港から帰ってきたところだ。
나는 마침 롱비치 공항에서 돌아온 참이다. - 韓国語翻訳例文
それは経済の長期成長にとって妨げとなる。
그것은 경제의 장기 성장에 있어 방해가 된다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど、あなたの事を考えていたところです。
저는 마침, 당신을 생각하고 있었던 중입니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど今、そこから帰って来たところです。
저는 방금, 거기서 돌아온 참입니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど今日、そこに行って来たところです。
저는 마침 오늘, 거기에 갔다가 돌아온 참입니다. - 韓国語翻訳例文
私もその間はちょうど予定を空けることができます。
저도 그동안은 마침 예정을 비울 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |