意味 | 例文 |
「ていれ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 601件
その賞品はぜひ手に入れたい。
그 상품은 꼭 손에 넣고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日ドイツのビザを手に入れました。
오늘 독일 피자를 구했습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンはお金を手に入れたい。
존은 돈을 손에 넣고 싶다. - 韓国語翻訳例文
予定がわかり次第連絡します。
예정을 알게 되는 대로 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
無償提供は受け入れられない。
무상 제공을 받아들일 수 없다. - 韓国語翻訳例文
手に入れられる見込みはあるか……
구할 수 있는 가망은 있는지..... - 韓国語翻訳例文
生産予定を入れ替えます。
생산 예정을 바꿔 넣겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何か良い物を手に入れましたか。
당신은 뭔가 좋은 것을 구했습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの提案を受け入れます。
저는 당신의 제안을 받아들입니다. - 韓国語翻訳例文
思いがけず夏休みを手に入れました。
저는 뜻하지 않게 여름휴가를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
そのコンサートのチケットを手に入れた。
그 콘서트 티켓을 구했다. - 韓国語翻訳例文
私達は自由を手に入れたい。
우리는 자유를 손에 넣고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私達は自由を手に入れる。
우리는 자유를 손에 넣는다. - 韓国語翻訳例文
たくさんの金を手に入れた。
많은 돈을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
いつその本を手に入れられますか?
저는 언제 그 책을 구할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
無事にその書類を手に入れました。
저는 무사히 그 서류를 구했습니다. - 韓国語翻訳例文
それをいつ手に入れましたか?
당신은 그것을 언제 구했습니까? - 韓国語翻訳例文
今日この飾りを手に入れました。
저는 오늘 이 장식품을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの提案を受け入れます。
당신의 제안을 받아들이겠습니다. - 韓国語翻訳例文
5月に大連に行く予定です。
5월에 다롄에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
回転肉焼き器に鶏肉を入れた。
고기 굽는 회전식 기구에 닭고기를 넣었다. - 韓国語翻訳例文
その証明書をようやく手に入れた。
나는 그 증명서를 간신히 구했다. - 韓国語翻訳例文
その証明書を遂に手に入れた。
나는 그 증명서를 드디어 구했다. - 韓国語翻訳例文
それをできるだけ早く手に入れたい。
나는 그것을 되도록 빨리 손에 넣고 싶다. - 韓国語翻訳例文
製品は指定の容器に入れられます。
제품은 지정 용기에 넣을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい映画の役を手に入れました。
저는, 새 영화의 역할을 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
いつそれを手に入れましたか?
당신은 언제 그것을 손에 넣었습니까? - 韓国語翻訳例文
私は新しい鞄を手に入れました。
저는 새 가방을 손에 넣었습니다. - 韓国語翻訳例文
私はついにそれを手に入れました。
저는 마침내 그것을 손에 넣었습니다. - 韓国語翻訳例文
より強い武器を手に入れる。
나는 더욱 강한 무기를 손에 넣는다. - 韓国語翻訳例文
この本を手に入れるのは難しいです。
이 책을 구하는 것은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
たくさんのものを手に入れた。
나는 많은 것을 손에 넣었다. - 韓国語翻訳例文
法廷は認知命令を出した。
법정은 인식 명령을 내렸다. - 韓国語翻訳例文
もし、私が車を持っていれば日本中をドライブするだろう。
만약, 내가 차를 가지고 있다면 일본을 드라이브할 것이다. - 韓国語翻訳例文
もっと勉強をしていれば言葉が通じたのかもしれないと反省した。
나는 더 공부를 했으면 말이 통했을지도 모른다고 반성했다. - 韓国語翻訳例文
このうちの1つでも欠けていれば良い飲食サービスとはなりません。
이 중 1개라도 빠져 있으면 좋은 음식 서비스가 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し前に知っていれば、あなたとお会いすることが出来たのに。
조금 더 일찍 알았더라면 나는 당신과 만날 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文
あなたの心にまだ信仰心が残っていれば、あなたにそれが見えるでしょう。
당신의 마음에 아직 신앙이 남아 있다면, 당신에게 그것이 보이겠죠. - 韓国語翻訳例文
単語を知っていれば英文を読めるということではありません。
단어를 알고 있으면 영어를 읽을 수 있다는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
以下の条件を満たしていれば、車両費を控除することができます。
이하의 조건을 충족하고 있으면, 차량비를 공제할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが日本にもっと滞在していれば、あなたはそれを見れただろう。
만약 당신이 일본에 더 머물렀다면, 당신은 그것을 볼 수 있었을 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今の方法で充分と考えていれば、私はそれでも構いません。
당신이 지금의 방법으로 충분하다고 생각하고 있다면, 나는 그것도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は穏やかな性格だから清潔にしていれば女性に好かれると思います。
그는 온화한 성격이므로 청결하게 하고 있으면 여성들의 호감을 살 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その時、もっと練習をしていればよかったと私は思いました。
그때, 더 연습했으면 좋았을 거라고 저는 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
眠る薬を点滴から入れていきます。
잠 오는 약을 점적 주사해 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ワインを開けたらすぐ栓をして冷蔵庫に入れてください。
포도주를 개봉하면 즉시 뚜껑을 닫고 냉장고에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文
出て行く者が居れば、やって来る者が居る。
나가는 사람이 있으면, 오는 사람이 있다. - 韓国語翻訳例文
私のお願いを受け入れてくださってありがとうございます。
제 부탁을 받아 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
名前を記入して冷蔵庫に入れてください。
이름을 기입해서 냉장고에 넣어주세요. - 韓国語翻訳例文
聴いてくださる方の胸に届くようなワードを入れたくて
들어 주시는 분의 가슴에 닿을 만한 단어를 넣고 싶어서 - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |