「つう」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > つうの意味・解説 > つうに関連した韓国語例文


「つう」を含む例文一覧

該当件数 : 908



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 次へ>

私はそれぞれの製品の通気性のデータを添付しました。

저는 각각 제품의 통기성 데이터를 첨부했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は交通違反の罪で起訴される予定だ。

그는 교통 위반죄로 기소될 예정이다. - 韓国語翻訳例文

その事故のことを警察に通報しなさい。

그 사고를 경찰에 신고하시오. - 韓国語翻訳例文

英語はなかなか難しいので通訳がいる。

영어는 너무 어려워서 통역이 필요하다. - 韓国語翻訳例文

英語は難しいので通訳が必要です。

영어는 어려워서 통역이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

英語は難しいので通訳する人が必要です。

영어는 어려워서 통역할 사람이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この会議には通訳者が同席する予定です。

이 회의에는 통역자가 동석할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

通路までもが見物人でぎっしりだった。

통로마저도 구경꾼으로 가득했다. - 韓国語翻訳例文

彼はバランスを崩して臨時通路から落ちた。

그는 중심을 잃고 임시 통로에서 떨어졌다. - 韓国語翻訳例文

ガソホールは通常のガソリンより環境によい。

가소올은 보통 휘발유보다 환경에 좋다. - 韓国語翻訳例文

そこに行っただけで筋肉痛になったよ。

그곳에 간 것만으로 근육통이 생겼어. - 韓国語翻訳例文

英語ができないと彼と意思疎通ができません。

저는 영어를 못하면 그와 의사소통이 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

今日はごめん、明日また通話してもらえますか?

오늘은 죄송합니다, 내일 다시 통화해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

彼は普通の学校に加え、補習校にも行っている。

그는 보통 학교에 더해, 보습 학원에도 가고 있다. - 韓国語翻訳例文

そこでは日本語は通じないと思います。

저는 그곳에서는 일본어는 통하지 않는다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

近日中に通常の営業時間に戻ります。

가까운 시일 내 통상의 영업시간으로 돌아옵니다. - 韓国語翻訳例文

仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。

일을 통하여 자기 자신의 지식을 향상하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私は毎日信号のない交差点を通過している。

나는 매일 신호가 없는 교차로를 통과하고 있다. - 韓国語翻訳例文

先日、彼は交通事故に見舞われました。

얼마 전, 그는 교통사고를 당했습니다. - 韓国語翻訳例文

近年、情報通信業の発展が顕著である。

최근 정보 통신 산업 발전이 현저하다. - 韓国語翻訳例文

通常の手順にしたがって、財務係の承認を得る。

통상 재무의 승인을 얻다 - 韓国語翻訳例文

人材育成を通じて日本社会を活性化したい。

인재 육성을 통하여 일본 사회를 활성화하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

大きな竜巻が建物のそばを通過しています。

큰 회오리바람이 건물 옆을 통과하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は今後は外来で通院する予定です。

그는 앞으로는 외래로 통원할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの周りに通訳をしてくれる人が誰かいますか?

당신 주변에 당신에게 통역을 해주는 사람이 누군가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はその女性と文通を2年以上続けた。

그는 그 여성과 편지 왕래를 2년 이상 계속했다. - 韓国語翻訳例文

比較的少量の物質だけが通常摂取される。

비교적 소량의 물질만이 보통 섭취된다. - 韓国語翻訳例文

銀行は来週も通常営業しています。

은행은 다음 주도 정상 영업합니다. - 韓国語翻訳例文

銀行は来週も通常通り開いています。

은행은 다음 주도 평소대로 엽니다. - 韓国語翻訳例文

ご遺族のご心痛を思うと、ご同情に堪えません。

유족들의 상심을 생각하면, 동정하지 않을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

講演会の会場までは、公共交通機関でお越し下さい。

강연회 회장까지는, 대중교통 기관으로 와 주세요. - 韓国語翻訳例文

それらのほとんどは秘密裏で一部の人が搾取している。

그것들의 대부분은 비밀리에 일부 사람들이 착취하고 있다. - 韓国語翻訳例文

結果はそれぞれの依頼人に通知されうる。

결과는 각각의 의뢰인에게 적합될 수 있다. - 韓国語翻訳例文

昨夜ワインを飲みすぎたので、頭痛がする。

어젯밤 와인을 너무 마셨기 때문에, 머리가 아프다. - 韓国語翻訳例文

しばらくの間、全身が筋肉痛になった。

잠깐 사이, 전신의 근육이 아팠다. - 韓国語翻訳例文

馬なり運動は馬の体調を維持するのに役立つ。

말이 달리는 대로 두는 것은 말의 컨디션을 유지하는데 도움을 준다. - 韓国語翻訳例文

この分野について精通しておりません。

이 분야에 관해서 정통해 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

それを来月受け取ることに同意する。

나는 그것을 다음 달에 받기로 동의한다. - 韓国語翻訳例文

それを練習しなければいけないことを痛感した。

나는 그것을 연습해야 한다는 것을 통감했다. - 韓国語翻訳例文

世界に通用するダンサーを育てていきたいと思っています。

저는 세계에 통용하는 댄서를 키우고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

私は健康食品の通信販売の仕事をしています。

저는 건강식품의 통신판매 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ある種のサーキュレーターは光通信で使用される。

어떤 종의 서큘레이터는 광통신에서 사용된다. - 韓国語翻訳例文

ジョッパーは通称「ブルーシティー」と呼ばれている。

조드푸르는 통칭「블루시티」라고 불리운다. - 韓国語翻訳例文

そこに行っただけで筋肉痛になりました。

저는 그곳에 간 것만으로 근육통이 생겼습니다. - 韓国語翻訳例文

どんな交通手段で私を迎えに来てくれるのですか?

당신은 어떤 교통수단으로 저를 데리러 오는 건가요? - 韓国語翻訳例文

どんな交通手段を彼は考えていますか?

어떤 교통수단을 그는 생각하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

二日間、通訳者を雇ってもらえるようお願いします。

이틀간, 통역자를 고용해줄 수 있도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

通常、ご連絡頂いてから2営業日以内にご返信します。

보통, 연락받고 2영업일 이내로 답장합니다. - 韓国語翻訳例文

通信ケーブルは製品に付属しておりません。

통신 케이블은 제품에 부속되어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

店内での携帯電話での通話は禁止しております。

가게 안에서의 휴대 전화 통화는 금지하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS